Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "verwelkomt het debat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat verband verwelkomt België de beleidsopties die door de Commissie worden voorgesteld in zijn non paper voor EU-debat: grotere prijstransparantie, aanpassing van regelgevingsbeginselen, versterking van de regelgevende bevoegdheden van de regulatoren.

À cet égard, la Belgique accueille favorablement les options stratégiques proposées par la Commission dans son document de travail: amélioration de la transparence des prix, adaptation des principes réglementaires, renforcement des compétences réglementaires des régulateurs.


Aangezien het concurrentievermogen van de Europese industrie de basis levert voor groei, het scheppen van banen en het verhogen van de levensstandaard, verwelkomt de Europese Raad de conclusies van de Raad Industrie van 24 april 1997 over de organisatie van de werkzaamheden betreffende het concurrentievermogen van de Europese industrie, volgens welke in het kader van de Industrieraad een jaarlijks debat over het concurrentievermogen zal worden georganiseerd, zulks op basis van een bench-markingprogramma dat door de Commissie is opgest ...[+++]

La compétitivité de l'industrie européenne étant à la base même de la croissance, de la création d'emplois et du relèvement des niveaux de vie, le Conseil européen se félicite des conclusions du Conseil « Industrie » du 24 avril 1997 concernant l'organisation des travaux sur la compétitivité de l'industrie européenne, selon lesquelles un débat sur la compétitivité sera organisé chaque année dans le cadre du Conseil « Industrie », sur la base d'un programme d'étalonnage élaboré par la Commission.


Aangezien het concurrentievermogen van de Europese industrie de basis levert voor groei, het scheppen van banen en het verhogen van de levensstandaard, verwelkomt de Europese Raad de conclusies van de Raad Industrie van 24 april 1997 over de organisatie van de werkzaamheden betreffende het concurrentievermogen van de Europese industrie, volgens welke in het kader van de Industrieraad een jaarlijks debat over het concurrentievermogen zal worden georganiseerd, zulks op basis van een bench-markingprogramma dat door de Commissie is opgest ...[+++]

La compétitivité de l'industrie européenne étant à la base même de la croissance, de la création d'emplois et du relèvement des niveaux de vie, le Conseil européen se félicite des conclusions du Conseil « Industrie » du 24 avril 1997 concernant l'organisation des travaux sur la compétitivité de l'industrie européenne, selon lesquelles un débat sur la compétitivité sera organisé chaque année dans le cadre du Conseil « Industrie », sur la base d'un programme d'étalonnage élaboré par la Commission.


16. verwelkomt het debat over de situatie in Somalië tijdens de hoger vermelde PPV-vergadering in Kigali, waaruit blijkt dat de PPV als forum voor de aanpak van dergelijke complexe kwesties kan dienen; betreurt het echter dat de situatie in Somalië niet verbeterd is en dat dit nog steeds een "vergeten crisis" is;

16. salue le débat qui s'est tenu sur la situation en Somalie lors de la session précitée de l'APP à Kigali, qui montre que l'APP peut servir de forum pour aborder ces questions complexes; déplore cependant que la situation en Somalie n'ait pas connu d'améliorations et demeure une "crise oubliée";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verwelkomt het debat over de situatie in Somalië tijdens de hoger vermelde PPV-vergadering in Kigali, waaruit blijkt dat de PPV als forum voor de aanpak van dergelijke complexe kwesties kan dienen; betreurt het echter dat de situatie in Somalië niet verbeterd is en dat dit nog steeds een "vergeten crisis" is;

16. salue le débat qui s'est tenu sur la situation en Somalie lors de la session précitée de l'APP à Kigali, qui montre que l'APP peut servir de forum pour aborder ces questions complexes; déplore cependant que la situation en Somalie n'ait pas connu d'améliorations et demeure une "crise oubliée";


16. verwelkomt het debat over de situatie in Somalië tijdens de PPV-vergadering in Kigali, waaruit blijkt dat de PPV als forum voor de aanpak van dergelijke complexe kwesties kan dienen; betreurt het echter dat de situatie in Somalië niet verbeterd is en dat dit nog steeds een "vergeten crisis" is.

16. salue le débat qui s'est tenu sur la situation en Somalie lors de la session précitée de l'APP à Kigali, qui montre que l'APP peut servir de forum pour aborder ces questions complexes; déplore cependant que la situation en Somalie n'ait pas connu d'améliorations et demeure une "crise oubliée";


5. De EU verwelkomt het resultaat van het debat van de Mensenrechtenraad van de VN over Syrië op 12 maart 2012 en de aanneming op 23 maart 2012 van de MRR‑resolutie over de mensenrechtensituatie in het land en de verlenging van het mandaat van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie.

5. L'UE se félicite de l'issue du débat que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies a consacré à la Syrie le 12 mars 2012 et de l'adoption, le 23 mars 2012, de la résolution du CDH sur la situation des droits de l'homme dans le pays, ainsi que de la prorogation du mandat de la commission d'enquête internationale indépendante.


7. VERWELKOMT het besluit van de Commissie om in het kader van de tweede fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering een werkgroep luchtvaart in te stellen, die zal nagaan hoe het klimaateffect van de luchtvaart in de regeling van de EU voor de handel in broeikasgasemissierechten kan worden opgenomen; BENADRUKT dat de voorwaarden waaronder de regeling wordt toegepast zowel voor maatschappijen uit de EU-landen als voor die uit derde landen dezelfde moeten zijn; WIJST EROP dat bij het ontwerp van de regeling rekening moet worden gehouden met de diversiteit van de verschillende regio's van de Gemeenschap, waaronder eilanden, ...[+++]

7. SE FÉLICITE, dans ce contexte, de la décision de la Commission de mettre en place, dans le cadre de la deuxième phase du programme européen sur le changement climatique, un Groupe "Aviation" chargé de réfléchir aux moyens d'intégrer les incidences de l'aviation sur le climat dans le système d'échange de quotas de l'UE; SOULIGNE qu'il importe d'appliquer le système de façon uniforme aux transporteurs de l'UE comme à ceux des pays tiers; NOTE que le système doit être conçu de manière à tenir compte de la diversité des régions de la Communauté, notamment les îles, les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer et NOTE que la réflexion à venir sera centrée sur les aspects suivants: le type d'entité ...[+++]


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega's, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten verwelkomt dit debat, en wij juichen toe dat de Commissie in dit debat een voorbereidend document heeft voorgelegd.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens salue ce débat et nous nous félicitons de ce que la Commission ait déposé un document pour le préparer.


9. VERWELKOMT het voornemen van de Commissie om een groep op hoog niveau van vertegenwoordigers uit de lidstaten en belanghebbenden op te richten, teneinde een impuls te geven aan het debat over de positie en de toekomst van de textiel- en kledingsector in de uitgebreide EU, alsook over eventuele initiatieven en aanbevelingen om de aanpassing van de sector aan toekomstige uitdagingen gemakkelijker te laten verlopen.

SE FÉLICITE que la Commission ait l'intention de mettre en place un groupe de haut niveau composé de représentants des États membres et des parties intéressées, en vue de stimuler le débat sur la situation et sur l'avenir du secteur du textile et de l'habillement dans l'UE élargie ainsi que sur les initiatives et recommandations qui pourraient être élaborées pour faciliter l'adaptation du secteur aux défis qui l'attendent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwelkomt het debat' ->

Date index: 2021-03-18
w