Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$
.
Administratie van reiscontracten verwerken
Besmetter gegeven aan patiënt
Data verwerken
Dataverwerking
Gegevens normaliseren
Gegevens terugbrengen tot de essentie
Gegevens van reiscontracten beheren
Gegevens verwerken
Is
Reiscontractgegevens beheren
Reisgegevens verwerken
Te verwerken verliessaldo
Verboden
Verwerken
Verwerken van audio-gegevens
Verwerken van gegevens m.b.t.aardbevingsgolven
Verwerken van vage gegevens

Traduction de «verwerken van gegevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwerken van gegevens m.b.t.aardbevingsgolven

exploitation des données provenant des ondes sismiques


dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données


data verwerken | gegevens verwerken

traiter des données


administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken

contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites


verwerken van vage gegevens

traitement de l'information floue


verwerken van audio-gegevens

traitement des données audio


blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof

exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire






besmetter gegeven aan patiënt

contaminant donné à un patient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het feit dat onder het woord « gegevens » in beginsel alle « persoonsgegevens » dienen te worden begrepen, kan niet worden afgeleid dat de politiediensten een onbeperkte vrijheid hebben bij het verwerken van gegevens betreffende een persoon.

Le fait que le terme « données » englobe en principe toutes les « données à caractère personnel » ne permet pas de conclure que les services de police disposent d'une liberté illimitée pour traiter des données concernant une personne.


...gssnelheden - Het kunnen verwerken van gegevens van het verbruik van het materiaal - Het kunnen houden van een overzicht op de werkzaamheden op de afdeling - Het kunnen toezien op de efficiënte, correcte en performante uitvoering van de productie - Het kunnen vergelijken van resultaten van controles met richtwaarden - Het kunnen opmerken van afwijkingen aan de producten - Het kunnen registreren van storingen en deze melden aan de verantwoordelijke - Het kunnen bijhouden van gegevens over storingen in het productieverloop - Het kunnen overleggen over aanpassingen van het productieproces - Het kunnen verlenen van hulp en advies bij tech ...[+++]

...tèmes (logiciels) pertinents - Pouvoir consulter la planification de production et les fiches de production - Pouvoir donner aux services concernés un retour sur les résultats - Pouvoir vérifier la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Pouvoir lier les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Pouvoir organiser les postes de travail de manière optimale - Pouvoir déterminer le délai de réalisation optimal - Pouvoir tenir compte des aptitudes des collaborateurs - Pouvoir répartir le travail entre les collaborateurs compte tenu de l'occupation de travail et de la charge de travail - Pouvoir établir la planification de la production et du personnel - Pouvoir supervi ...[+++]


...gssnelheden - Het kunnen verwerken van gegevens van het verbruik van het materiaal - Het kunnen houden van een overzicht op de werkzaamheden op de afdeling - Het kunnen toezien op de efficiënte, correcte en performante uitvoering van de productie - Het kunnen vergelijken van resultaten van controles met richtwaarden en opmerken van afwijkingen aan de producten - Het kunnen bijhouden van gegevens over storingen in het productieverloop - Het kunnen overleggen over aanpassingen van het productieproces - Het kunnen verlenen van hulp en advies bij technische problemen aan de medewerkers - Het kunnen analyseren en synthetiseren van de gereg ...[+++]

...ours en fonction des matières à transformer) - Connaissances de techniques de conservation et d'emballages (toujours en fonction de la propre production) - Connaissances de différentes techniques de mesure de la viscosité, du degré d'acidité, de la masse, (toujours en fonction des produits à transformer) - Connaissances du système SMED (Single-Minute Exchange of Die), soit le système de modification rapide des réglages des machines 2.2.2 Aptitudes Aptitudes cognitives Génériques - Pouvoir utiliser des systèmes (logiciels) pertinents - Pouvoir consulter la planification de production et les fiches de production - Pouvoir vérifier la disponibilité des moyens nécessaires - Pouvoir lier les étapes de production aux moyens disponibles (person ...[+++]


...bibliotheekbezoeker, het verwerken van gegevens in de backoffice . ...

...laire de la profession agit de plus en plus comme intermédiaire de l'information qui accompagne le visiteur et lui apprend des compétences informationnelles - Le titulaire de la profession doit être ouvert en permanence aux nouveaux développements technologiques (internet, médias sociaux, tablettes, liseuses, publications électroniques, ...) - L'activité varie en fonction de la tâche : les questions du visiteur de la bibliothèque, le traitement de données au back-office . ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Festivalorganisatoren die van plan zijn dergelijke elektronische armbandjes te gebruiken met het oog op het verwerken van gegevens, moeten daarvan dus aangifte doen bij de CBPL. 2. De niet-inachtneming van deze beginselen wordt strafrechtelijk gestraft krachtens de artikelen 38 en volgende van de WPL.

Les organisateurs de festivals qui comptent utiliser ce genre de bracelets électroniques à des fins de traitement, doivent donc en faire une déclaration auprès de la CPVP. 2. Le non-respect de ces principes est sanctionné pénalement en vertu des article 38 et suivants de la LVP.


Het gaat er namelijk, teneinde een eventuele stigmatisering te vermijden, om een evenwicht te vinden tussen de individuele bescherming van de minderjarige en de noodzaak om zijn gegevens te verwerken, [bijvoorbeeld wanneer hij verdacht wordt van seksuele misdrijven en het dus, in het belang van de maatschappij, belangrijk zal zijn om zijn gegevens in de A.N.G. te verwerken.] [Hoewel] de gegevens van een minderjarige die niet de leeftijd van 14 jaar heeft bereikt, altijd hernomen worden in de processen-verbaal die een relaas geven van ...[+++]

Il s'agit en effet de trouver un équilibre entre la protection individuelle du mineur en évitant une éventuelle stigmatisation et la nécessité de traiter des données le concernant par exemple lorsqu'il est suspect d'infractions sexuelles où il sera important, dans l'intérêt de la collectivité, de pouvoir traiter ses données en B.N.G. Dès lors, si les données du mineur qui n'a pas 14 ans sont toujours reprises dans les procès-verbaux relatant les faits dont ils sont suspects, elles ne pourront cependant être centralisées dans la B.N.G. que si un magistrat l'autorise.


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]


Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).

En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).


Terwijl het preventieve karakter van het optreden van het Centrum en van de Cel, dat een aantasting is van de vrijheid van eredienst en de vrijheid van vereniging, nog wordt versterkt door de schending van artikel 22 van de Grondwet, dat een ieder het ` recht op de eerbiediging van zijn privé-leven en zijn gezinsleven ' waarborgt; terwijl het Centrum immers persoonsgegevens zal kunnen verwerken met betrekking tot de overtuiging of activiteiten op levensbeschouwelijk of godsdienstig gebied; terwijl de verwerking van die gegevens een doel op zich is, terwijl artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens bepaalt dat de verwerking van dit soort gege ...[+++]

Que le caractère préventif de l'intervention du Centre et de la Cellule, attentatoire à la liberté de culte et à la liberté d'association, est encore accentué par la violation de l'article 22 de la Constitution qui garantit à chacun ` le droit au respect de sa vie privée et familiale '; qu'en effet, le Centre pourra traiter des données à caractère personnel relatives aux opinions et aux activités philosophiques et religieuses; que le traitement de ces données est une fin en soi, alors que l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel précise que le traitement de ce type de données n'est autorisé ` qu'aux fins déterminées par ou en vertu de la l ...[+++]


Terwijl ten slotte de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, de wet van 8 december 1992 wijzigt en inzonderheid artikel 8 van die wet vervangt; dat voortaan, ` de verwerking van persoonsgegevens inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven, of inzake administratieve sancties of veiligheidsmaatregelen, [ . ] verboden [is] '; terwijl hieruit voortvloeit dat het ...[+++]

Qu'enfin, la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CEE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données modifie la loi du 8 décembre 1992, spécialement en remplaçant l'article 8 de cette dernière loi; que, désormais, ` le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou des condamnations ayant trait à des infractions, ou à des sanctions administratives ou des mesures de sûreté, est interdit '; qu'il en résulte que le traitement de données relat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerken van gegevens' ->

Date index: 2025-02-09
w