1. De lidstaten bep
alen dat de voor de verwerking verantwoordelijke en de verwerker , indien aanwezig, met inachtneming van de stand van de te
chniek, het actuele technische kennisniveau, internationale optimale praktijken en de met de gegevensverwerking verbonden risico's , zowel ten tijde van de vaststelling van de do
eleinden als van de middelen van de verwerking en ten tijde van de eigenlijke verwerking, zodanig passende technisc
...[+++]he en organisatorische maatregelen en procedures ten uitvoer legt dat de verwerking aan de voorwaarden van de krachtens deze richtlijn vastgestelde bepalingen voldoet en de bescherming van de rechten van de betrokkene waarborgt, in het bijzonder met het oog op de in artikel 4 genoemde beginselen .1. Les États membres prévoient que, co
mpte étant tenu des techniques les plus récentes, des connaissances techniques actuelles, des meilleures pratiques internationales et des risques que présente le traitement des données, le responsable du traitement et le sous-traitant, le cas échéant, appliquent, tant lors de la définition des objectifs et des moyens de traitement que lors du traitement proprement dit, les mesures et procédures techniques et organisationnelles appropriées et proportionnées de manière à ce que le traitement soit conforme aux dispositions adoptées conformément à la présente directive et garantisse la protection des dro
...[+++]its de la personne concernée, en particulier eu égard aux principes exposés à l'article 4 .