Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwerkte levensmiddelen o-000091 » (Néerlandais → Français) :

(37) Om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening en aanpassing aan technische ontwikkelingen te garanderen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften tot wijziging of aanvulling van de specifieke productievoorschriften voor verwerkte levensmiddelen en diervoeders, meer bepaald op het gebied van de procedures, preventieve maatregelen, samenstelling van de verwerkte levensmiddelen en diervoerders, reinigingsmaatregelen, het in de handel brengen van verwerkte p ...[+++]

(37) Afin de garantir la qualité, la traçabilité, la conformité au présent règlement et l'adaptation au progrès technique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de règles modifiant ou complétant les règles de production particulières applicables aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux transformés pour ce qui est des procédures à suivre, des mesures préventives à prendre, de la composition des denrées alimentaires et aliments pour animaux transformés, des mesures de nettoyage, de la mise sur le marché des produits transformés (y compris leur étiquetage ...[+++]


(c) samenstelling en voorwaarden voor het gebruik van verwerkte levensmiddelen en diervoeders, met inbegrip van voor gebruik in verwerkte levensmiddelen en diervoeders toegelaten producten en stoffen.

(c) la composition et les conditions d'utilisation des denrées alimentaires et des aliments pour animaux transformés, y compris les produits et substances dont l'utilisation dans ces denrées et aliments a été autorisée.


2. Om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening inzake de biologische productie van verwerkte levensmiddelen en diervoerders en aanpassing aan technische ontwikkelingen te garanderen, wordt de Commissie ertoe gemachtigd overeenkomstig artikel 36 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot aanvulling of wijziging van de specifieke voorschriften voor de productie van verwerkte levensmiddelen en diervoeders, met betrekking tot:

2. Afin de garantir la qualité, la traçabilité et la conformité au présent règlement eu égard à la production de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux transformés biologiques et l'adaptation au progrès technique, le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 36 est conféré à la Commission pour modifier ou compléter les règles particulières applicables à la production de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux transformés en ce qui concerne:


– gezien de vraag aan de Commissie over oorsprongsetikettering voor vlees in verwerkte levensmiddelen (O-000091/2014 – B8-0101/2015),

– vu la question à la Commission sur l'indication du pays d'origine de la viande dans les aliments transformés (O-00091/2014 – B8-0101/2015),


– gezien de vraag aan de Commissie over oorsprongsetikettering voor vlees in verwerkte levensmiddelen (O-000091/2014 – B8‑0101/2015),

– vu la question à la Commission sur l'indication du pays d'origine de la viande dans les aliments transformés (O-00091/2014 – B8-0101/2015),


41. herinnert er verder aan dat het Parlement in het verleden heeft gepleit voor oorsprongsetikettering voor vlees in verwerkte levensmiddelen, en dat de Commissie werkt aan een verslag over verplichte oorsprongsetikettering voor vlees dat in producten wordt verwerkt; roept de Commissie ertoe haar verslag op korte termijn te presenteren en vervolgens wetgevingsvoorstellen te doen om de vermelding van de oorsprong van vlees in verwerkte levensmiddelen verplicht te stellen, en hierbij rekening te houden met haar effectbeoordelingen en ...[+++]

41. rappelle, par ailleurs, que le Parlement a précédemment demandé que l'étiquetage de l'origine soit appliqué à la viande et aux produits transformés à base de viande, et que la Commission est actuellement en train d'élaborer un rapport sur l'étiquetage d'origine obligatoire pour la viande utilisée comme ingrédient; prie la Commission de présenter rapidement son rapport et de poursuivre avec des propositions législatives visant à rendre obligatoire l'indication d'origine des produits transformés à base de viande, tout en tenant compte de ses analyses d'impact et en évitant des coûts et des charges administratives excessives;


9. steunt de vrijwillige aanduiding van de oorsprong van de grondstoffen van verwerkte levensmiddelen, maar is tegen een verplichte vermelding van de plaats van herkomst van landbouwproducten in verwerkte en niet-verwerkte levensmiddelen omdat dit voor de Europese industrie zware lasten zou inhouden, die niet in verhouding staan tot de toegevoegde waarde die deze maatregel zou kunnen opleveren; is zich ervan bewust dat de Europese industrie reeds aan strenge etiketteringsvoorschriften moet voldoen om de consument juiste informatie te ...[+++]

9. soutient le principe de l'indication sur une base volontaire de l'origine des matières premières pour les aliments transformés et s'oppose à la mention obligatoire du lieu de provenance des produits agricoles en raison des frais élevés que cette mention supposerait pour l'industrie européenne, des frais disproportionnés par rapport à la valeur ajoutée que cette mesure est susceptible d'apporter; a conscience que l'industrie européenne est déjà soumise à des exigences strictes en matière d'étiquetage afin de garantir la transmission d'informations fiables aux consommateurs; estime que l'indication volontaire de l'origine des matières ...[+++]


De verwijzing naar verwerkte levensmiddelen en visserij- en aquacultuurproducten wordt door de rapporteur geschrapt omdat een aparte behandeling van dat soort producten niet opportuun is en omdat er volstrekt geen reden is om verwerkte en niet-verwerkte levensmiddelen verschillend te behandelen.

Pour sa part, votre rapporteur juge nécessaire de supprimer la référence aux denrées alimentaires transformées ainsi qu'aux produits de la pêche et de l'aquaculture. Il ne paraît pas nécessaire d'appliquer un traitement différent à telle ou telle catégorie de produits et il serait encore moins justifié d'introduire une différence de traitement entre denrées alimentaires transformées et denrées non transformées.


1. Wanneer in de bijlagen II en III geen MRL's voor verwerkte levensmiddelen en/of gemengde levensmiddelen of diervoeders zijn vastgesteld, zijn de MRL's van toepassing die in artikel 18, lid 1, zijn vastgesteld voor het overeenkomstige product als bedoeld in bijlage I, rekening houdend met wijzigingen in de gehalten van bestrijdingsmiddelenresiduen als gevolg van de verwerking en/of de menging.

1. Lorsque les LMR pour les denrées alimentaires ou aliments pour animaux, transformés et/ou composites, ne sont pas fixées dans les annexes II ou III, les LMR applicables sont celles prévues à l'article 18, paragraphe 1, pour le produit correspondant couvert par l'annexe I, compte tenu des variations du niveau des résidus de pesticides imputables au processus de transformation et/ou de mélange.


In levensmiddelenbedrijven waar verwerkte levensmiddelen worden vervaardigd, gehanteerd en verpakt, dienen adequate ruimten aanwezig te zijn die groot genoeg zijn voor de aparte opslag van grondstoffen en verwerkt materiaal, met voldoende aparte gekoelde opslagruimten.

Les exploitations du secteur alimentaire procédant à la fabrication, à la manipulation et au conditionnement de produits transformés doivent disposer de locaux adéquats suffisamment vastes pour l'entreposage séparé des matières premières, d'une part, et des produits transformés, d'autre part, et disposer d'un espace d'entreposage réfrigéré suffisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerkte levensmiddelen o-000091' ->

Date index: 2025-01-05
w