Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Een erfenis verwerpen
Een nalatenschap verwerpen
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Vanwege den Regent
Verwerpen
Verwerpen van een nalatenschap

Vertaling van "verwerpen vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een erfenis verwerpen | een nalatenschap verwerpen

renoncer à la succession | s'abstenir d'une succession


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale




verwerpen van een nalatenschap

répudiation d'une succession




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister vraagt dit amendement te verwerpen vanwege zijn niet-onderzochte budgettaire gevolgen.

Le ministre demande le rejet de cet amendement dont l'incidence budgétaire n'a pas été examinée.


De commissie heeft duidelijk gemaakt dat zij dergelijke verzoekschriften om een aantal redenen niet afzonderlijk kan behandelen, maar uitsluitend kan doorverwijzen naar de autoriteiten van de lidstaten in kwestie. Zo kan de commissie de besluiten van plaatselijke rechters niet verwerpen vanwege bevoegdheidskwesties en de scheiding der machten.

La majorité de ces pétitions concernent l'Allemagne et l'office de l'enfance et de la jeunesse (Jugendamt), mais un afflux récent de pétitions concernant le Danemark est également à relever. La commission a très clairement signalé qu'elle n'était pas compétente pour résoudre ces questions au cas par cas, et qu'elle ne pouvait que renvoyer l'affaire devant les autorités des États membres. La commission ne peut en effet, pour des questions de compétence et de séparation des pouvoirs, annuler une décision prise par une juridiction nationale.


Een aantal waarnemers verwerpen die oplossing echter vanwege het risico van afhankelijkheid ten aanzien van de politieke machthebbers (65) .

Le risque de dépendance par rapport au pouvoir politique a toutefois conduit un certain nombre d'observateurs à rejeter pareille solution (65) .


Een aantal waarnemers verwerpen die oplossing echter vanwege het risico van afhankelijkheid ten aanzien van de politieke machthebbers (65) .

Le risque de dépendance par rapport au pouvoir politique a toutefois conduit un certain nombre d'observateurs à rejeter pareille solution (65) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro ...[+++]

22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril pour l'Union et jusqu'au 15 mai 2013 pour le FMI, et que la Chambre des représentants de Chypre a finale ...[+++]


Wij verwerpen het verslag van de heer Weber omdat onderdanen van derde landen, net als burgers van de Gemeenschap, niet van hun persoonlijke vrijheid mogen worden beroofd of in hechting worden genomen in een gevangenis vanwege een administratieve overtreding.

Nous rejetons le rapport de M. Weber, parce que les ressortissants de pays tiers, tout comme les citoyens de la communauté, ne devraient pas être privés de leur liberté personnelle ou subir une peine d'emprisonnement à cause d'une infraction d'ordre administratif.


Er dient nog te worden vermeld dat Voorzitter Cox een brief heeft ontvangen van de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van het Nationaal Congres van Ecuador, waarin deze het Parlement verzoekt dit voorstel te verwerpen vanwege de historische en culturele banden tussen Ecuador en Europa.

D'autre part, le Président Cox a reçu une lettre du Président de la commission des affaires étrangères du Congrès National de l'Equateur qui demande au Parlement de rejeter cette proposition à cause des liens historiques et des cultures communes.


Wij moeten ook de dwang en het geweld verwerpen en veroordelen dat soms door of vanwege de staat wordt gebruikt, zoals het geval was met de GAL en eerdere zaken die in Spanje hebben plaatsgevonden.

À cet égard, nous devons également rejeter et condamner les contraintes et violences parfois dues à des instances et appareils d'États, comme c'était le cas dans l'État espagnol avec le GAL et d'autres groupes antérieurs.


- Ik heb me in naam van mijn fractie onthouden, vanwege het verloop van het debat en het verwerpen van de amendementen die waren ingediend.

- Je me suis abstenue au nom de mon groupe, à la suite du débat et du rejet des amendements qui ont été déposés.


Mocht het amendement niet wordt aangenomen dan zullen een of meerdere leden van onze fractie de resolutie verwerpen, maar de overige leden zullen ze toch aannemen vanwege het belang van het eindresultaat.

Si l'amendement n'est pas adopté, un ou plusieurs membres de notre groupe rejetteront la résolution, mais les autres membres l'adopteront quand même en raison de l'importance du résultat final.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerpen vanwege' ->

Date index: 2025-02-06
w