Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Erfgenaam die de nalatenschap verwerpt
Van Verordening
Verwerpt het beroep voor het overige

Vertaling van "verwerpt bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verwerpt het beroep voor het overige

le recours est rejeté pour le surplus


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Inzake de boekhouding van de politieke partijen: - ontvangt de Commissie elk jaar het door de voorzitter van de Kamer overgezonden financieel verslag over de jaarrekeningen van de politieke partijen en van hun componenten als bedoeld in de artikelen 23 en 24 van de wet, alsook het advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van die verslagen; - formuleert de Commissie haar opmerkingen; als ze geen onregelmatigheden vaststelt, keurt ze de financiële verslagen goed binnen de in artikel 24 van de wet voorgeschreven termijnen; - legt de Commissie, in voorkomend geval, één van de in artikel 25 van de wet bepaalde sancties op aan de politieke partij die het financieel verslag niet binnen de voorgeschreven termijn heeft in ...[+++]

2° Pour ce qui est de la comptabilité des partis politiques, la Commission : - reçoit chaque année le rapport financier sur les comptes annuels des partis politiques et de leurs composantes visé aux articles 23 et 24 de la loi, qui lui aura été transmis par le Président de la Chambre, ainsi que l'avis de la Cour des comptes concernant l'exactitude et l'exhaustivité de ces rapports ; - formule ses observations et, si elle ne constate pas d'irrégularités, approuve les rapports financiers dans les délais prévus à l'article 24 de la loi ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 25 de la loi au parti politique qui n'a pas déposé le rapport financier dans le délai prévu ou dont elle approuve le rapport financier sous ...[+++]


Indien de Europese Commissie deze voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheid kosteloos verleende emissierechten niet verwerpt, bepaalt het Instituut de definitieve jaarlijkse hoeveelheid emissierechten die kosteloos worden toegekend.

Si la Commission européenne ne rejette pas cette quantité annuelle totale provisoire de quotas alloués à titre gratuit, l'Institut détermine la quantité annuelle finale de quotas d'émission alloués à titre gratuit.


Als de Europese Commissie de aangepaste voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheid emissierechten die kosteloos toegewezen worden aan de betrokken installatie niet verwerpt, bepaalt de Regering de totale jaarlijkse eindhoeveelheid emissierechten die kosteloos aan de betrokken installatie toegewezen worden en laat die in het Belgisch Staatsblad bekendmaken».

Si la Commission européenne ne rejette pas la quantité annuelle totale provisoire révisée de quotas d'émission alloués à titre gratuit à l'installation concernée, le Gouvernement détermine et publie au Moniteur belge la quantité annuelle totale finale de quotas alloués à titre gratuit à l'installation concernée».


De Koning bepaalt de procedure die moet worden gevolgd indien de gemeenteraad of de politieraad het zonaal veiligheidsplan verwerpt».

Il appartient au Roi de déterminer la procédure à suivre en cas de rejet du plan zonal de sécurité par le conseil communal ou le conseil de police».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de voorwaarden vermeld in artikel 23 vervuld lijken, verklaart de rechtbank de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend en bepaalt zij de duur van de in artikel 16 bedoelde opschorting, die niet langer mag zijn dan zes maanden; bij ontstentenis verwerpt de rechtbank het verzoek.

Si les conditions visées à l'article 23 paraissent remplies, le tribunal déclare ouverte la procédure de réorganisation judiciaire et fixe la durée du sursis visé à l'article 16, qui ne peut être supérieure à six mois; à défaut, le tribunal rejette la demande.


Artikel 15 : § 2 wordt aangevuld met een tweede lid, dat bepaalt dat de beroepsbeoefenaar van alle aansprakelijkheid ontheven wordt wanneer hij het verzoek van de vertrouwenspersoon om inzage in of een afschrift van het patiëntendossier te krijgen, verwerpt.

Article 15: le § 2 est complété par un second alinéa qui dispose que le praticien professionnel est exonéré de toute responsabilité lorsqu'il rejette la demande de la personne de confiance à obtenir consultation ou copie du dossier du patient.


6) Paragraaf 3 bepaalt dat van het vonnis kennis wordt gegeven overeenkomstig artikel 26, § 3. Dat houdt in dat het vonnis dat de aanvraag verwerpt, ter kennis wordt gebracht van de verzoeker.

6) Le § 3 prévoit que le jugement est notifié conformément à l'article 26, § 3, ce qui signifie que le jugement qui rejette la demande est notifié au requérant.


Indien de voorwaarden vermeld in artikel 23 vervuld lijken, verklaart de rechtbank de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend en bepaalt zij de duur van de in artikel 16 bedoelde opschorting, die niet langer mag zijn dan zes maanden; bij ontstentenis verwerpt de rechtbank het verzoek.

Si les conditions visées à l'article 23 paraissent remplies, le tribunal déclare ouverte la procédure de réorganisation judiciaire et fixe la durée du sursis visé à l'article 16, qui ne peut être supérieure à six mois; à défaut, le tribunal rejette la demande.


De minister aanvaardt of verwerpt de kandidaturen na het advies te hebben ingewonnen van een aanvaardingscomité, waarvan hij de samenstelling en de werking bepaalt, en van de DGHR.

Le ministre agrée ou rejette les candidatures après avoir pris l'avis d'un comité d'agrément, dont il détermine la composition et le fonctionnement, et du DGHR.


Art. 21. De minister aanvaardt of verwerpt de kandidaturen na het advies te hebben ingewonnen van een aanvaardingscomité, waarvan hij de samenstelling en de werking bepaalt, en van de DGHR.

Art. 21. Le ministre agrée ou rejette les candidatures après avoir pris l'avis d'un comité d'agrément, dont il détermine la composition et le fonctionnement, et du DGHR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerpt bepaalt' ->

Date index: 2021-03-19
w