Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwezen naar extreem-rechts » (Néerlandais → Français) :

Er wordt verwezen naar extreem-rechts omdat het verslag waarop onze werkzaamheden gebaseerd zijn, gebeurtenissen uit de Tweede Wereldoorlog betreft.

Il est fait référence à l'extrême-droite parce que le rapport sur lequel se fondent nos travaux concerne ce qui s'est passé pendant la Seconde Guerre.


Er wordt verwezen naar extreem-rechts omdat het verslag waarop onze werkzaamheden gebaseerd zijn, gebeurtenissen uit de Tweede Wereldoorlog betreft.

Il est fait référence à l'extrême-droite parce que le rapport sur lequel se fondent nos travaux concerne ce qui s'est passé pendant la Seconde Guerre.


Tenslotte kan nog worden verwezen naar het recht op arbeid zoals beschermd door artikel 1.2 HESH en het recht op een gezond leefmilieu (zie art. 23.1° van de Grondwet) » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 13).

Enfin, il peut encore être renvoyé au droit au travail, tel que protégé par l'article 1.2 de la CSER et au droit à la protection d'un environnement sain (voy. art. 23.1° de la Constitution) » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 13).


Tenslotte kan nog worden verwezen naar het recht op arbeid zoals beschermd door artikel 1.2 HESH en het recht op een gezond leefmilieu (zie art. 23.1° van de Grondwet).

Enfin, il peut encore être renvoyé au droit au travail, tel que protégé par l'article 1.2 de la CSER et au droit à la protection d'un environnement sain (voy. art. 23.1° de la Constitution).


Tenslotte kan nog worden verwezen naar het recht op arbeid zoals beschermd door artikel 1.2 HESH en het recht op een gezond leefmilieu (zie art. 23.1° van de Grondwet).

Enfin, il peut encore être renvoyé au droit au travail, tel que protégé par l'article 1.2 de la CSER et au droit à la protection d'un environnement sain (voy. art. 23.1° de la Constitution).


Tenslotte kan nog worden verwezen naar het recht op arbeid zoals beschermd door artikel 1.2 HESH en het recht op een gezond leefmilieu (zie art. 23.1° van de Grondwet) » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 13).

Enfin, il peut encore être renvoyé au droit au travail, tel que protégé par l'article 1.2 de la CSER et au droit à la protection d'un environnement sain (voy. art. 23.1° de la Constitution) » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 13).


« Wanneer in dit Verdrag wordt verwezen naar het recht van een Staat waarin verschillende rechtsstelsels gelden, wordt deze verwijzing uitgelegd als een verwijzing naar het recht van het betrokken rechtsstelsel».

« Lorsque dans la présente Convention, il est fait référence à la loi d'un État dans lequel s'appliquent des systèmes juridiques différents, cette référence sera interprétée comme renvoyant à la loi du système juridique qui est concerné».


Wanneer in dit Verdrag wordt verwezen naar het recht van een Staat waarin verschillende rechtsstelsels gelden, wordt deze verwijzing uitgelegd als een verwijzing naar het recht van het betrokken rechtsstelsel.

Lorsque, dans la présente Convention, il est fait référence à la loi d'un État dans lequel s'appliquent des systèmes juridiques différents, cette référence sera interprétée comme renvoyant à la loi du système juridique qui est concerné.


Daar waar in de verordening wordt verwezen naar het recht van een lidstaat, verwijst men hier naar het recht van om het even welke staat in de wereld.

Alors que le règlement renvoie au droit d'un État membre, on se réfère ici au droit d'un État quelconque.


Daar waar in deze verordening wordt verwezen naar het recht dat van toepassing zou zijn geweest op de nalatenschap van degene die bij uiterste wil beschikt, mocht hij zijn overleden op de dag waarop de uiterste wilsbeschikking, naar gelang van het geval, is opgesteld, gewijzigd of herroepen, moet onder een dergelijke verwijzing een verwijzing worden verstaan naar het recht van de staat van de gewone verblijfplaats van de betrokkene of, indien hij op grond van deze verordening een rechtskeuze heeft gemaakt, naar het recht van de staat van de nationaliteit ...[+++]

Dans le cas où il est fait référence, dans le présent règlement, à la loi qui aurait été applicable à la succession de la personne qui dispose, si elle était décédée le jour, selon le cas, de l'établissement de la disposition à cause de mort, de la modification ou de la révocation de la disposition, cette référence doit s'entendre comme étant une référence soit à la loi de l'État de la résidence habituelle de la personne concernée ce jour-là, soit, si la personne avait fait un choix de loi en vertu du présent règlement, à la loi de l'État de sa nationalité ce jour-là.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezen naar extreem-rechts' ->

Date index: 2024-04-02
w