Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken
Moeilijk te verwezenlijken activa
Neventerm
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Verwezenlijken

Traduction de «verwezenlijken van beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation




moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable


om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

pour réaliser,dans le fonctionnement du marché commun,l'un des objets


een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken

assurer l'unité de la jurisprudence


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is vastbesloten bij te dragen tot het verwezenlijken van beide doelstellingen.

La Commission est déterminée à poursuivre ces deux objectifs.


e-Europa heeft bijgedragen aan het verwezenlijken van gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen op het gebied van de informatiemaatschappij zoals geformuleerd in de actieplannen op het gebied van e-Overheid en e-Gezondheidszorg die beide verder gaan dan een algemene belangenverklaring bij het definiëren van een meer nauwkeurige reeks doelstellingen.

eEurope a contribué à une transition vers des objectifs politiques communs dans le domaine de la société de l’information, tels qu’énoncés dans les plans d’action en matière d’administration en ligne et de santé en ligne qui, tous deux, vont au-delà des déclarations d’intérêt générales et définissent une série plus précise d’objectifs.


De volledige uitvoering van de overeenkomst blijft van cruciaal belang om de verwachte voordelen voor beide zijden te verwezenlijken.

La mise en œuvre pleine et entière de l’accord revêt toujours une importance cruciale pour apporter les avantages escomptés à chacune des parties.


De decreetgever heeft met beide decreten dezelfde drievoudige doelstelling trachten te verwezenlijken.

Par les deux décrets, le législateur décrétal poursuit le même triple objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening kunnen ontwikkelingen in de ICT-sector een wezenlijke rol spelen bij het verwezenlijken van beide doelstellingen.

À mes yeux, les progrès des techniques de l'information et de la communication pourraient jouer un rôle de premier plan dans le règlement de ces questions.


We moeten deze tegenstelling zien te vermijden, en een synergie verwezenlijken die beide wegen versterkt, want door deze wegen wordt de Europese Unie meer van de burger.

Nous devons éviter cette contradiction et rechercher des synergies qui renforcent ces deux approches, qui concrétisent toutes deux la citoyenneté au sein de l’UE.


Het moet echter wel zo zijn dat beide partijen dat doel proberen te verwezenlijken door de mensenrechten, de democratie en de vrijheid van meningsuiting te versterken en door buitensporige, op het verwezenlijken van een imperium gerichte ambities op te geven.

Les deux parties doivent toutefois s’atteler à cet objectif en renforçant les droits de l’homme, la démocratie et la liberté d’expression et en renonçant à leurs ambitions de toute-puissance et d’impérialisme.


Het moet echter wel zo zijn dat beide partijen dat doel proberen te verwezenlijken door de mensenrechten, de democratie en de vrijheid van meningsuiting te versterken en door buitensporige, op het verwezenlijken van een imperium gerichte ambities op te geven.

Les deux parties doivent toutefois s’atteler à cet objectif en renforçant les droits de l’homme, la démocratie et la liberté d’expression et en renonçant à leurs ambitions de toute-puissance et d’impérialisme.


"Een versterking van de relatie tussen de Commissie en NGO's kan nuttig zijn voor beide partijen om hun respectieve doelstellingen met meer succes te kunnen verwezenlijken.

"Le renforcement de la relation entre la Commission et les ONG peut aider les deux parties à mieux réussir à atteindre leurs objectifs respectifs.


Het versterken van de relatie tussen de Commissie en NGO's kan derhalve beide partijen helpen hun respectieve doelen met meer succes te verwezenlijken.

En outre, la capacité des associations et réseaux d'ONG de canaliser et de concentrer l'avis de différentes ONG nationales est très utile pour la Commission. C'est la raison pour laquelle le renforcement des relations entre la Commission et les ONG peut aider les deux parties à mieux atteindre leurs objectifs respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijken van beide' ->

Date index: 2022-10-25
w