Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwezenlijking van onze voornemens echter " (Nederlands → Frans) :

De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening ...[+++]

L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].


De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening ...[+++]

L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].


Onze resolutie mag niet de zoveelste uiting van de beste voornemens zijn, maar moet een duidelijk plan van essentiële en dringende actie inhouden, dat de Unie zal ondernemen in naam van de bescherming van de mensenrechten en justitie en dat ons dichter bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zal brengen.

Notre résolution ne doit pas n’être qu’une autre manifestation de bonnes intentions, mais un plan d’action clair, essentiel et urgent que l’Union prendra pour défendre les droits de l’homme et la justice et qui nous approchera de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement.


Dat houdt men voor onmogelijk. Wij hebben voor de verwezenlijking van onze voornemens echter andere middelen, zoals de sociale dialoog, de structuurfondsen en met name het Europees Sociaal Fonds - dat van een ruime begroting is voorzien - mainstreaming, beleidsanalyse, onderzoek en tot slot wetgeving.

Mais nous pouvons concrétiser nos intentions en recourant à des moyens comme le dialogue social, les fonds structurels, notamment le Fonds social européen qui dispose d’un budget important, le mainstreaming, l’analyse politique, la recherche, et enfin la législation.


B. overwegende dat het Europese bankwezen in het bijzonder sedert de instelling in 2002 van de European Payments Council grote inspanningen heeft gedaan om de idee van een eengemaakte betalingsruimte te bespoedigen; dat echter de verwezenlijking van dat voornemen, zoals de instelling van gemeenschappelijke normen, nog moeilijkheden oplevert,

B. considérant que le secteur bancaire européen, notamment depuis la création de l'European Payments Council en 2002, a consenti des efforts importants pour promouvoir l'idée d'un espace unique de paiement, mais que la mise en pratique de projets, comme, par exemple, la mise en œuvre de normes convenues, rencontre encore des difficultés;


B. overwegende dat het Europese bankwezen in het bijzonder sedert de instelling in 2002 van de European Payments Council grote inspanningen heeft gedaan om de idee van een eengemaakte betalingsruimte te bespoedigen; dat echter de verwezenlijking van dat voornemen, zoals de instelling van gemeenschappelijke normen, nog moeilijkheden oplevert,

B. considérant que le secteur bancaire européen, notamment depuis la création du European Payments Council en 2002, a consenti des efforts importants pour promouvoir l'idée d'un espace unique de paiement, mais que la mise en pratique de projets, comme, par exemple, la mise en œuvre de normes convenues, rencontre encore des difficultés;


Het is een compromis, wat betekent dat niemand echt tevreden zal zijn. Het is echter een goed compromis dat onze zaak ten goede zal komen, namelijk de verwezenlijking van de fundamentele vrijheden van onze Unie, in dit geval het vrij verkeer van diensten.

Il s’agit d’un compromis, ce qui signifie que personne n’est entièrement satisfait, mais c’est un bon compromis qui promouvra notre cause, à savoir l’obtention des libertés fondamentales de notre Union, la libre circulation des services.


In een groot aantal gevallen is optreden op Europees niveau noodzakelijk en doeltreffender. Tegelijk echter is de Commissie voornemens andere actoren te betrekken bij een rationalisatie van de uitvoering van onze maatregelen op het terrein (met name in partnerschap met de lidstaten).

Si, d'une part, nous soutenons que l'intervention européenne est souvent nécessaire et plus efficace, de l'autre, la Commission prévoit, afin d'en rationaliser la mise en œuvre sur place, d'y associer d'autres acteurs (en particulier via un partenariat avec les États membres).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijking van onze voornemens echter' ->

Date index: 2024-06-30
w