Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verwezenlijkte meerwaarde
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verwezenlijkt of zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt

rythme selon lequel l'adaptation doit être réalie


bijzondere aanslag op de meerwaarden verwezenlijkt op onbebouwde onroerende goederen

cotisation spéciale sur les plus-values réalisées sur des terrains non bâtis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Willen deze doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt, dan zullen ook de lidstaten het nodige moeten doen in het kader van hun binnenlands beleid en zal de Raad de nodige besluiten moeten nemen over wijzigingen in het beleid van de Gemeenschap.

Pour atteindre ces objectifs, il faudra également que les États membres prennent certaines mesures, tant au niveau de leurs politiques nationales que des décisions du Conseil relatives à la réorientation des politiques communautaires.


De prioriteiten voor de verdere ontwikkeling van wat reeds verwezenlijkt is zullen in het volgende meerjarenprogramma (het Stockholm-programma)[3] worden vastgelegd.

Les actions prioritaires à engager sur la base des réalisations passées seront définies dans le prochain programme pluriannuel («programme de Stockholm»)[3].


Aangezien het doel van deze verordening namelijk de verbetering van de beschikbaarheid van geteste geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik niet voldoende door de lidstaten zal kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, aangezien aldus de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt zullen kunnen worden benut en versnippering van de beperkte middelen zal kunnen worden voorkomen, kan de Gemeenschap maatregelen aannemen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel als bedoeld in artikel ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Het is niet omdat men tot eenzelfde dienst behoort dat men zich dadelijk een toegang kan verschaffen tot alle informatie van de basisgegevensbanken : de registers van processen-verbaal, verwezenlijkt door de interne controle van een zone, zullen niet toegankelijk zijn voor de overige leden van de zone.

Ce n'est pas parce qu'on appartient à un même service que l'on peut d'office accéder à toute l'information de la banque de données de base: les registres des procès-verbaux, réalisés par le contrôle interne d'une zone ne seront pas accessible[s] aux autres membres de la zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vormingsinspanningen zullen in concreto worden verwezenlijkt door : - het toekennen van opleidingstijd per werknemer, individueel of collectief; - het aanbieden van en het ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren; - stelsel van collectieve opleidingsplannen via de ondernemingsraad en/of syndicale afvaardiging.

Concrètement, les efforts de formations sont réalisés par les biais de : - l'octroi de temps de formation par travailleur, sur base individuelle ou collective; - la proposition et l'acceptation d'une offre de formation en dehors des heures de travail; - un système de plans de formation collectifs via le conseil d'entreprise et/ou la délégation syndicale.


Ten gevolge van het evaluatierapport verwezenlijkt door de FATF/GAFI in april 2015 betreffende de maatregelen voor de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van het terrorisme in België, zullen er op nationaal niveau sectoriële risicoanalyses uitgevoerd worden.

À la suite du rapport d'évaluation réalisé par le GAFI/FATF en avril 2015 sur les mesures de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme en Belgique, il y aura des analyses de risque sectorielles menées au niveau national.


2. a) Welke zijn tussen nu en 2023 de volgende fasen in het masterplan van de NMBS inzake de beveiliging van de treinen? b) Staan dezelfde doelstellingen voorop in de volgende fasen van het masterplan van Infrabel? c) Zo ja, volgens welk tijdpad zullen die worden verwezenlijkt?

2. a) Quelles seront les prochaines étapes du masterplan de sécurisation des trains de la SNCB d'ici 2023? b) Celles du masterplan d'Infrabel, poursuivront-elles le même objectif? c) Selon quel calendrier?


3. a) Hoe zullen die tien seinhuizen over de drie Gewesten verspreid worden? b) Wanneer moet de concentratiedoelstelling met betrekking tot die tien seinhuizen verwezenlijkt zijn? c) Hoeveel zal een en ander kosten?

3. a) Quelle sera la répartition de ces dix postes entre les trois Régions? b) Dans quels délais l'objectif de dix postes devrait-il être atteint? c) Quel sera le coût de cette concentration?


Aangezien het doel van deze verordening namelijk de verbetering van de beschikbaarheid van geteste geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik niet voldoende door de lidstaten zal kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, aangezien aldus de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt zullen kunnen worden benut en versnippering van de beperkte middelen zal kunnen worden voorkomen, kan de Gemeenschap maatregelen aannemen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel als bedoeld in artikel ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Deze doelstellingen zullen stapsgewijs worden verwezenlijkt. De EU-bevolking zal worden beschermd tegen blootstelling aan zwevende deeltjes en ozon in de lucht en de Europese ecosystemen zullen beter worden beschermd tegen zure regen, een teveel aan nutriëntenstikstof en ozon.

Ces objectifs seront réalisés par étapes et permettront de protéger les habitants de l'UE contre l'exposition aux particules et à l'ozone présents dans l'air, et de mieux protéger les écosystèmes européens contre les pluies acides, l'excès d'azote nutritif et l'ozone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijkt of zullen' ->

Date index: 2022-08-04
w