Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMSCO
Optie ten bate van personen ten laste

Vertaling van "verwezenlijkt ten bate " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Maatschappij voor Managementdiensten ten bate van Afrika | Maatschappij voor Managementdiensten ten bate van Afrika BV | AMSCO [Abbr.]

Société de services de gestion pour l'Afrique | AMSCo [Abbr.]


optie ten bate van personen ten laste

réversion au bénéfice de la personne à charge


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders in de Houtnijverheid

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs de l'Industrie du Bois


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor Binnenscheepsvaart

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Batellerie


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Diamantnijverheid

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs de l'Industrie diamantaire


procedure van terugbetaling ten bate van de algemene begroting

procédure de remboursement en faveur du budget général
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst :

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service :


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het positief antwoord van de Minister van Werk op deze aanvraag, verbinden de sociale partners zich ertoe de helft van de ver ...[+++]

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour les raisons médicales, etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à la présente demande, les partenaires sociaux s'engagent à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 an ...[+++]


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen; enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het positief antwoord van de Minister van Werk op deze aanvraag, verbinden de sociale partners zich ertoe de helft van de v ...[+++]

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour des raisons médicales; etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à la présente demande, les partenaires sociaux s'engagent à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 a ...[+++]


Deze doelstelling wordt verwezenlijkt door een consolidering van het Natura 2000-netwerk (aanwijzing en beheer van de beschermde natuurgebieden, samenhang en connectiviteit van het netwerk), door het herstel van de meest bedreigde soorten alsmede door beschermingsmaatregelen ten bate van de meest afgelegen EU-regio's.

La réalisation de cet objectif passe par une mise en œuvre renforcée du réseau Natura 2000 (désignation et gestion des sites protégés, cohérence et connectivité du réseau), par le rétablissement des espèces les plus menacées, ainsi que par des mesures de protection dans les régions ultrapériphériques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk een goed functionerende interne markt aanmoedigen en tot stand brengen, en de inschrijving, het beheer en de bescherming van merken in de Unie bevorderen ten bate van groei en concurrentievermogen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatrege ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir favoriser et créer un marché intérieur performant et faciliter l'enregistrement, l'administration et la protection des marques dans l'Union au bénéfice de la croissance et de la compétitivité, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais peuvent, en raison de ses dimensions et de ses effets, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


De geplande en reeds verwezenlijkte structurele maatregelen ten bate van het toerisme in de huidige communautaire programma's vergen dan ook een effectieve coördinatie tussen de verschillende EU-fondsen, om een zo groot mogelijke coherentie te verkrijgen in de inspanningen voor een duurzaam toerisme.

Les interventions structurelles prévues et réalisées en faveur du tourisme dans le cadre des programmes communautaires actuels doivent par conséquent être établies de manière coordonnée entre les différents Fonds, pour que l'on puisse parvenir à une plus grande cohérence dans les interventions en termes de tourisme durable.


Het saldo van die betaling dat door het ontvangkantoor als onroerende voorheffing wordt geboekt, namelijk 13.140 Belgische frank, zal met het geheel van de andere inningen ter zake verwezenlijkt door dat kantoor worden omgeslagen volgens de netto vastgestelde rechten inzake onroerende voorheffing ten bate van de verschillende betrokken machten (gewest, provincie, geheel van de gemeenten die tot het ambtsgebied van de gewestelijke directie behoren en eventueel de agglomeratie Brussel).

Le solde de ce paiement comptabilisé par le bureau de recette au titre de précompte immobilier, soit 13.140 francs belges sera réparti, avec l'ensemble des autres perceptions réalisées en la matière par ledit bureau, au prorata des droits nets constatés en matière de précompte immobilier au profit des différents pouvoirs concernés (région, province, ensemble des communes relevant de la direction générale et éventuellement agglomération de Bruxelles).


Voor dezelfde periode bedroegen de administratiekosten 1.512.985.460 frank, hetzij slechts 1,29 % van de ten bate van de gemeenten verwezenlijkte ontvangsten.

Les frais d'administration pour la même période se sont élevés à 1.512.985.460 francs, soit seulement 1,29 % du montant total des perceptions réalisées au profit des communes.




Anderen hebben gezocht naar : verwezenlijkt ten bate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijkt ten bate' ->

Date index: 2024-07-30
w