Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijlinteresten » (Néerlandais → Français) :

4. Hoeveel verwijlinteresten werden er daarvoor betaald?

4. À combien s'élèvent les intérêts de retard versés en conséquence?


4. Hoeveel verwijlinteresten werden daarvoor betaald?

4. À combien s'élèvent les intérêts de retard versés en conséquence?


4. Verwijlinteresten : 10 970 euro voor twee tractors voor Antarctica.

4. Intérêts de retard : 10 970 euros pour deux tracteurs pour l’Antarctique.


Die aanzuivering van de achterstallige facturen is een goede zaak: deze regering slaagt waar andere gefaald hebben, en dankzij het wegwerken van die achterstallige betalingen zullen de departementen een einde kunnen maken aan die vicieuze cirkel van de verwijlinteresten.

Cet apurement des factures impayées est à saluer: ce gouvernement réussit là où d'autres ont échoué, et la résorption de cet arriéré de factures va permettre aux départements de mettre un terme à la spirale infernale des intérêts de retard.


Deze som werd verhoogd met: - 8.888,01 euro: verwijlinteresten, - 3.335,00 euro: proceskosten en rechtsplegingsvergoeding.

Cette somme a été augmentée de: - 8.888,01 euros: intérêts de retard, - 3.335,00 euros: dépenses et indemnités de procédure.


3. In het jaar 2014 werd voor een bedrag van 14.640,20 euro betaald als specifieke kosten voor verwijlinteresten De Juridische Dienst van Binnenlandse Zaken heeft vier dagvaardingen ontvangen voor laattijdige of niet betaalde facturen.

3. En 2014, un montant de 14.640,20 euros a été payé en tant que frais spécifiques liés à des intérêts de retard. Le Service Juridique du SPF Intérieur a reçu quatre citations pour des retards de paiement ou non-paiement de factures.


« , mits de volgende wijziging wordt aangebracht : in artikel 1, dat artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 vervangt, worden in artikel 68ter, § 4, tweede lid, eerste gedachtenstreep, de woorden « zonder dat hierop verwijlinteresten verschuldigd zijn » vervangen door de woorden « ; in dat geval heeft de begunstigde recht op tegen de wettelijke rentevoet berekende verwijlinteresten, te rekenen van de eerste dag van de maand na afloop van de termijn van zes maanden ».

« moyennant la modification suivante : à l'article 1 remplaçant l'article 68 de la loi du 30 mars 1994, au paragraphe 4, deuxième alinéa, premier tiret de l'article 68ter, les mots « sans qu'elle soit redevable d'intérêts de retard » sont remplacés par les mots « ; elle est alors redevable d'intérêts de retard envers le bénéficiaire au taux légal, commençant à courir à partir du premier jour du mois qui suit l'expiration du délai de six mois ».


« , mits de volgende wijziging wordt aangebracht : in artikel 1, dat artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 vervangt, worden in artikel 68ter, § 4, tweede lid, eerste gedachtenstreep, de woorden « zonder dat hierop verwijlinteresten verschuldigd zijn » vervangen door de woorden « ; in dat geval heeft de begunstigde recht op tegen de wettelijke rentevoet berekende verwijlinteresten, te rekenen van de eerste dag van de maand na afloop van de termijn van zes maanden ».

« moyennant la modification suivante : à l'article 1 remplaçant l'article 68 de la loi du 30 mars 1994, au paragraphe 4, deuxième alinéa, premier tiret de l'article 68ter, les mots « sans qu'elle soit redevable d'intérêts de retard » sont remplacés par les mots « ; elle est alors redevable d'intérêts de retard envers le bénéficiaire au taux légal, commençant à courir à partir du premier jour du mois qui suit l'expiration du délai de six mois ».


Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, met het oog op de kwijtschelding van verwijlinteresten bij afbetalingsakkoorden met socialeverzekeringsfondsen

Proposition de loi modifiant l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants en vue de la remise des intérêts de retard en cas d'accords de paiement conclus avec les caisses d'assurances sociales


Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, met het oog op de kwijtschelding van verwijlinteresten bij afbetalingsakkoorden met socialeverzekeringsfondsen

Proposition de loi modifiant l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants en vue de la remise des intérêts de retard en cas d'accords de paiement conclus avec les caisses d'assurances sociales




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijlinteresten' ->

Date index: 2024-12-22
w