Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Vertaling van "verwijst duitsland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne




Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]




Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het bewuste artikel in Le Figaro van 21 januari 2016 waarnaar u verwijst, blijkt dat Frankrijk en Duitsland de Europese detacheringsrichtlijn uit 1996 willen herzien.

Il ressort de l'article du Figaro du 21 janvier 2016 auquel vous faites référence que la France et l'Allemagne veulent revoir la directive européenne de 1996 sur le détachement des travailleurs.


Het cijfer van 168.177 patiënten verwijst naar het aantal patiënten van de Benelux, Frankrijk en Duitsland die in het refertejaar 2014 de grens hebben overgestoken en in een van deze landen ongeplande (bijvoorbeeld gedurende een toeristisch verblijf) en geplande geneeskundige zorg hebben ontvangen (zie blz. 67 en verdere van het rapport).

Le chiffre de 168.177 patients fait référence au nombre de patients du Benelux, de France et d'Allemagne qui ont passé la frontière au cours de l'année de référence 2014 et ont bénéficié dans un de ces pays de soins non programmés (par exemple pendant un séjour touristique) et programmés (voir. page 67 et suivantes du rapport).


Mijn Administratie volgt sinds juli 2014 actief de vergaderingen met de 12 buurlanden inzake elektriciteit van Duitsland die tot een overeenkomst gekomen zijn, waar u naar verwijst.

Mon Administration suit activement, depuis juillet 2014, les réunions avec les 12 voisins électriques de l'Allemagne qui ont abouti à l'accord auquel vous faites référence.


3) Voor good practices in het diagnosticeren en behandelen van de ziekte van Lyme verwijst men steeds naar Duitsland.

3) Lorsqu'on parle des bonnes pratiques relatives au diagnostic et au traitement de la maladie de Lyme, on fait toujours référence à l'Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwijst naar het rapport « Green jobs » van de Verenigde Naties dat voorziet dat in 2030 in Duitsland 16 % van de industriële productie uit milieutechnologie zal bestaan en waaruit blijkt dat tegen 2020 in Duitsland meer mensen zullen tewerkgesteld zijn in de groene economie dan in de auto-industrie;

Se référant au rapport « Emplois verts » des Nations unies, qui prévoit qu'en Allemagne, la technologie environnementale représentera 16 % de la production industrielle d'ici à 2030, et que les emplois générés par l'économie verte y dépasseront ceux de la construction automobile d'ici à 2020;


Verwijst naar het rapport « Green jobs » van de Verenigde Naties dat voorziet dat in 2030 in Duitsland 16 % van de industriële productie uit milieutechnologie zal bestaan en waaruit blijkt dat tegen 2020 in Duitsland meer mensen zullen tewerkgesteld zijn in de groene economie dan in de auto-industrie;

Se référant au rapport « Emplois verts » des Nations unies, qui prévoit qu'en Allemagne, la technologie environnementale représentera 16 % de la production industrielle d'ici à 2030, et que les emplois générés par l'économie verte y dépasseront ceux de la construction automobile d'ici à 2020;


Verwijst naar het rapport « Green jobs » van de Verenigde Naties dat voorziet dat in 2030 in Duitsland 16 % van de industriële productie uit milieutechnologie zal bestaan en waaruit blijkt dat tegen 2020 in Duitsland meer mensen zullen tewerkgesteld zijn in de groene economie dan in de auto-industrie;

Se référant au rapport « Emplois verts » des Nations unies, qui prévoit qu'en Allemagne, la technologie environnementale représentera 16 % de la production industrielle d'ici à 2030, et que les emplois générés par l'économie verte y dépasseront ceux de la construction automobile d'ici à 2020;


We merken op dat dit geval op paradoxale wijze een illustratie is van het feit dat financiële problemen wel degelijk een risicofactor vormen met betrekking tot de veiligheid, aangezien de klager zelf verwijst naar zijn precaire financiële situatie als verklaring voor zijn verzoek om een vals NAVO-marsorder op te maken waarmee hij tegen voordelige prijzen inkopen kon doen op een militaire basis in Duitsland.

Il faut remarquer que le présent cas illustre paradoxalement le fait que des difficultés financières constituent bel et bien un facteur de risques au niveau de la sécurité puisque le plaignant lui-même fait référence à sa situation financière précaire pour expliquer sa demande d'établissement d'un faux ordre de marche OTAN devant lui permettre de faire des achats à moindre coût dans une base militaire en Allemagne.


Spreker verwondert zich erover dat de minister zelf verwijst naar het voorbeeld van Duitsland, waar er een vorm van snelrecht bestaat gaande van 24 uur tot drie dagen.

L'orateur se dit choqué de lire sous la plume du ministre lui-même l'exemple de l'Allemagne, qui connaît une procédure très rapide de 24 heures à trois jours.


20. verzoekt om meer en betere stageplaatsen voor leerlingen; verwijst naar de positieve ervaringen met het duale stelsel van beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) in landen als Duitsland, Oostenrijk en Denemarken, waar het stelsel wordt beschouwd als een belangrijk onderdeel van de overgang van jongeren van school naar werk; verzoekt de lidstaten stagestelsels voor leerlingen te ondersteunen en bedrijven aan te moedigen om jongeren opleidingskansen te bieden, zelfs in tijden van crisis; benadrukt het belang van passende opleiding o ...[+++]

20. demande des stages plus nombreux et de meilleure qualité; fait référence aux expériences positives du système double de la formation scolaire et professionnelle dans des pays comme l'Allemagne, l'Autriche et le Danemark où le système est vu comme un élément important de la transition des jeunes de l'école à l'emploi; invite les États membres à apporter leur soutien aux programmes de stages et à inciter les sociétés à fournir des opportunités de stage pour les jeunes, même en temps de crise; souligne l'importance d'une formation adéquate afin d'assurer qu'à l'avenir les sociétés disposeront de la main d'œuvre qualifiée dont elles o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst duitsland' ->

Date index: 2021-08-04
w