Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

Vertaling van "verwijst men steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Voor good practices in het diagnosticeren en behandelen van de ziekte van Lyme verwijst men steeds naar Duitsland.

3) Lorsqu'on parle des bonnes pratiques relatives au diagnostic et au traitement de la maladie de Lyme, on fait toujours référence à l'Allemagne.


Spreekster verwijst naar het feit dat men steeds meer hoort van kinderen die op twee verschillende plaatsen naar school gaan.

L'intervenante évoque le fait que l'on entend de plus en plus souvent parler d'enfants fréquentant deux écoles différentes.


De heer Swennen verwijst naar de woorden « lijkt te behoren » in het het eerste lid van § 1. dit geeft de indruk dat men steeds een moraleitsonderzoek zal hebben.

M. Swennen se réfère à l'expression « paraît relever », qui est utilisée à l'alinéa 1 du § 1 et qui donne l'impression qu'il y aura toujours une enquête de moralité.


De heer Swennen verwijst naar de woorden « lijkt te behoren » in het het eerste lid van § 1. dit geeft de indruk dat men steeds een moraleitsonderzoek zal hebben.

M. Swennen se réfère à l'expression « paraît relever », qui est utilisée à l'alinéa 1 du § 1 et qui donne l'impression qu'il y aura toujours une enquête de moralité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster verwijst naar het feit dat men steeds meer hoort van kinderen die op twee verschillende plaatsen naar school gaan.

L'intervenante évoque le fait que l'on entend de plus en plus souvent parler d'enfants fréquentant deux écoles différentes.


Spreker vraagt zich hierbij af waarom men steeds verwijst naar de grondwetsherziening van 1980 en niet naar die van 1970 ?

À ce sujet, le membre se demande pourquoi on fait toujours référence à la révision de la Constitution de 1980 et pas à celle de 1970 ?


89. betreurt het uitstel door China van de 11de top met de Europese Unie vanwege het bezoek van de Dalai Lama aan Europa en benadrukt de noodzaak van een flinke intensivering en heroverweging van de mensenrechtendialoog tussen China en de Europese Unie; spreekt zijn verontrusting uit over de ernstige mensenrechtenschendingen in China en benadrukt dat de mensenrechtensituatie in het land, ondanks de beloftes van het regime vòòr de Olympische Spelen in augustus 2008, niet is verbeterd; wijst er verder op dat de restricties op de vrijheid van vereniging, meningsuiting en godsdienst verder zijn verscherpt; veroordeelt ten zeerste het harde politieoptreden tegen Tibetanen naar aanleiding van de golf van protesten die vanaf 10 maart 2008 Tibet ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague de p ...[+++]


89. betreurt het uitstel door China van de 11de top met de Europese Unie vanwege het bezoek van de Dalai Lama aan Europa en benadrukt de noodzaak van een flinke intensivering en heroverweging van de mensenrechtendialoog tussen China en de Europese Unie; spreekt zijn verontrusting uit over de ernstige mensenrechtenschendingen in China en benadrukt dat de mensenrechtensituatie in het land, ondanks de beloftes van het regime vòòr de Olympische Spelen in augustus 2008, niet is verbeterd; wijst er verder op dat de restricties op de vrijheid van vereniging, meningsuiting en godsdienst verder zijn verscherpt; veroordeelt ten zeerste het harde politieoptreden tegen Tibetanen naar aanleiding van de golf van protesten die vanaf 10 maart 2008 Tibet ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague de p ...[+++]


87. betreurt het uitstel door China van de 11de top met de Europese Unie vanwege het bezoek van de Dalai Lama aan Europa en benadrukt het belang van een flinke intensivering en heroverweging van de mensenrechtendialoog tussen China en de Europese Unie; spreekt zijn verontrusting uit over de ernstige mensenrechtenschendingen in China en benadrukt dat de mensenrechtensituatie in het land, ondanks de beloftes van het regime voor de Olympische Spelen in augustus 2008, niet is verbeterd; wijst er verder op dat de restricties op de vrijheid van vereniging, meningsuiting en godsdienst verder zijn verscherpt; veroordeelt ten zeerste het harde politieoptreden tegen Tibetanen naar aanleiding van de golf van protesten die vanaf 10 maart 2008 Tibet ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; condamne fermement les mesures de coercition dont ont été victimes les Tibétains à la suite de la vague ...[+++]


Dit is een groeiend probleem daar men in steeds meer informatiebrochures uitsluitend nog verwijst naar webadressen of mailadressen voor bijkomende info.

Il s'agit là d'un problème de plus en plus préoccupant dans la mesure où un nombre croissant de brochures d'information renvoient exclusivement à des adresses internet ou de courrier électronique pour des informations complémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : verwijst men steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst men steeds' ->

Date index: 2021-11-20
w