Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijst naar onderdanen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


plotselinge toevloed van onderdanen uit derde landen naar de Gemeenschap

afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communauté


plotselinge toevloed van onderdanen uit een derde land naar de Gemeenschap

afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien artikel , lid , VWEU alleen verwijst naar onderdanen van derde landen die afkomstig zijn uit derde landen, is het recht om het aantal toelatingen te bepalen, niet geldig in situaties waarin een onderdaan van een derde land uit hoofde van deze richtlijn reeds op het grondgebied van een lidstaat is toegelaten en de verblijfsduur in dezelfde of een tweede lidstaat wenst voort te zetten.

Étant donné que l’article 79, paragraphe 5, TFUE, ne fait référence qu’aux ressortissants de pays tiers, en provenance de pays tiers, le droit de fixer les volumes d’entrée ne s’applique pas dans les situations où le ressortissant de pays tiers a déjà été admis sur le territoire d’États membres en vertu de la présente directive et cherche à prolonger la durée de séjour dans le même État membre ou dans un deuxième État membre.


L. verwijst naar artikel 23 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat luidt : « Iedere burger van de Unie geniet op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan hij onderdaan is, niet vertegenwoordigd is, de bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat.

L. considérant l'article 23 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, libellé comme suit: « Tout citoyen de l'Union bénéficie, sur le territoire d'un pays tiers où l'État membre dont il est ressortissant n'est pas représenté, de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout État membre, dans les mêmes conditions que les nationaux de cet État.


De heer Jean-Marie Dedecker verwijst naar zijn wetsvoorstel houdende organisatie van een volksraadpleging over de toekenning van stemrecht op gemeentelijk niveau aan de in België verblijvende niet-Europese Unie onderdanen (stuk Senaat, nr. 3-291/1).

M. Jean-Marie Dedecker renvoie à sa proposition de loi portant organisation d'une consultation populaire sur l'octroi du droit de vote au niveau communal aux résidents en Belgique qui ne sont pas des ressortissants d'un État membre de l'Union européenne (do c. Sénat, nº 3-291/1).


De heer Verreycken verwijst naar een vergelijkende studie van 24 oktober 2003 uitgevoerd door de bibliotheek van het Federaal Parlement over het actief en passief kiesrecht voor niet-onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen (Documentaire Dossiers, nr. 82).

M. Verreycken fait référence à une étude comparative du 24 octobre 2003 de la bibliothèque du Parlement fédéral sur le droit de vote et d'éligibilité pour les non-ressortissants de l'Union européenne aux élections communales (Dossiers documentaires, nº 82).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Jean-Marie Dedecker, mede-indiener, verwijst naar het advies van de Raad van State, nr. 35 825/2 van 20 oktober 2003 uitgebracht op artikel 2 van het wetsvoorstel van de heer Eerdekens van 15 juli 2003 tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeente en provincieraadverkiezingen aan de buitenlandse onderdanen (stuk Kamer, nr. 076/002).

M. Jean-Marie Dedecker, coauteur, renvoie à l'avis du Conseil d'État nº 35 825/2 du 20 octobre 2003, qui a été rendu sur l'article 2 de la proposition de loi de M. Eerdekens du 15 juillet 2003 visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales et provinciales aux ressortissants étrangers (do c. Chambre, nº 076/002).


De heer Monfils verwijst naar de overgangsbepalingen bij het invoeren van het stemrecht voor de Europese onderdanen.

M. Monfils se réfère aux dispositions transitoires prévues lors de l'introduction du droit de vote des ressortissants européens.


(5) Artikel 32 van het koninklijk besluit van 9 april 1965 'betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij', waarin wordt bepaald wie aanspraak op wachtgeld kan maken, verwijst naar de in de Pool ingeschreven zeelieden en shoregangers en dus ook naar artikel 7, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit van 9 april 1965, dat EU-onderdanen vrijstelt van de verblijfsvereiste.

(5) L'article 32 de l'arrêté royal du 9 avril 1965 'relatif au Pool des marins de la marine marchande' qui détermine les personnes pouvant prétendre aux indemnités d'attente, fait référence au marins et shoregangers inscrits au Pool et donc également à l'article 7, alinéa 1, 1°, de l'arrêté royal du 9 avril 1965, qui dispense les ressortissants de l'Union européenne de la condition de résidence.


Dit amendement wil een minder negatieve benadering bieden en verwijst naar de aanstaande richtlijn betreffende de toegangs- en verblijfsvoorwaarden voor onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en zelfstandige economische activiteiten.

Cet amendement vise à offrir une perspective moins défavorable en faisant référence à la future directive relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants des pays tiers à des fins d'emploi rémunéré ou d'activité économique indépendante.


Dit verwijst uitdrukkelijk naar de wetgeving inzake weigering van toegang van EG-onderdanen en daarmee worden de conclusies van de top van Tampere duidelijker in acht genomen, waarin staat dat de wettelijke status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen meer in overeenstemming moet worden gebracht met die van onderdanen van de EG.

Il s'agit de mentionner expressément la réglementation gouvernant le refus d'admission sur le territoire de ressortissants de la Communauté européenne et de se conformer plus rigoureusement aux conclusions du Conseil européen de Tampere, aux termes desquelles le statut juridique des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée doit être rapproché de celui des ressortissants des États membres.


Lid 3, sub d) van hetzelfde artikel verwijst naar de noodzaak van gelijke behandeling van onderdanen van Egypte en van de lidstaten van de Gemeenschap, bevordering van tolerantie en afschaffing van discriminatie.

Le paragraphe 3, point d) du même article a trait aux actions favorisant l'égalité de traitement entre les ressortissants égyptiens et communautaires, le développement de la tolérance et l'abolition des discriminations.




Anderen hebben gezocht naar : verwijst naar onderdanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst naar onderdanen' ->

Date index: 2025-01-26
w