Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar zichself verwijzend karakter van de context
Naar zichzelf verwijzende regel

Traduction de «verwijzend naar hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar zichself verwijzend karakter van de context

caractère autoréférentiel du contexte


naar zichzelf verwijzende regel

règle auto-référente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verwijzend naar hetgeen hierboven gezegd werd met betrekking tot de minvermogenden, moeten ook de rechten van de burgerlijke partij gevrijwaard worden.

A l'instar de ce qui a été dit ci-dessus à propos des indigents, il faut également préserver les droits de la partie civile.


Verwijzend naar hetgeen hierboven gezegd werd met betrekking tot de minvermogenden, moeten ook de rechten van de burgerlijke partij gevrijwaard worden.

A l'instar de ce qui a été dit ci-dessus à propos des indigents, il faut également préserver les droits de la partie civile.


Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, dient de zaak naar de verwijzende rechter te worden teruggezonden teneinde het hem mogelijk te maken te oordelen of de prejudiciële vraag nog een antwoord behoeft.

Compte tenu de ce qui précède, l'affaire doit être renvoyée au juge a quo afin de lui permettre de décider si la question préjudicielle nécessite encore une réponse.


Om te oordelen of het antwoord op de prejudiciële vraag dienstig is voor de beslissing in de zaak ten gronde, dient te worden vastgesteld of de voorliggende vordering tot onderzoek naar het vaderschap, al dan niet verjaard was op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 31 maart 1987, hetgeen evenwel een kwestie is waarvoor de verwijzende rechter bevoegd is.

Pour apprécier si la réponse à la question préjudicielle est utile pour trancher le litige au fond, il y a lieu d'établir si la présente action en recherche de paternité était prescrite ou non lors de l'entrée en vigueur de la loi du 31 mars 1987, ce qui relève toutefois de la compétence du juge a quo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, in tegenstelling tot hetgeen de eisende partijen voor de verwijzende rechter aanvoeren, blijkt uit de in B.7.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding dat de in de in het geding zijnde bepaling vervatte vrijstelling is ingevoerd met verwijzing naar goederen die normalerwijze het privévermogen van een goede huisvader uitmaken.

En effet, contrairement à ce que soutiennent les parties demanderesses devant le juge a quo, il ressort des travaux préparatoires cités en B.7.2 que l'exemption contenue dans la disposition en cause est établie en référence à des biens qui composent normalement le patrimoine privé d'un bon père de famille.


— als verwijzend naar een fysiologische onmogelijkheid die niet aan de vrouw te wijten is maar aan de echtgenoot, hetgeen klaarblijkelijk niet de bedoeling is van de indiener van het voorstel, aangezien het in dat geval volstaat een beroep te doen op de kunstmatige inseminatie;

comme visant une impossibilité physiologique qui ne serait pas due à la femme mais au mari, ce qui n'est manifestement pas l'intention de l'auteur de la proposition puisque, dans ce cas, il suffit de recourir à l'insémination artificielle;


Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, dient de zaak naar de verwijzende rechter te worden teruggezonden teneinde het hem mogelijk te maken te oordelen of de prejudiciële vraag, in het licht van arrest nr. 143/2016, nog een antwoord behoeft.

Compte tenu de ce qui précède, l'affaire doit être renvoyée au juge a quo afin de lui permettre d'apprécier si, à la lumière de l'arrêt n° 143/2016, la question préjudicielle nécessite encore une réponse.


Gelet op dat nieuwe element dient de zaak naar het verwijzende rechtscollege te worden teruggezonden, teneinde na te gaan of de prejudiciële vraag, gelet op hetgeen is vermeld in B.4.2, nog een antwoord behoeft.

Eu égard à ce nouvel élément, l'affaire doit être renvoyée à la juridiction a quo afin de vérifier si la question préjudicielle appelle encore une réponse, eu égard à ce qui est mentionné en B.4.2.


Gelet op hetgeen in B.3.1 is gepreciseerd, komt het de verwijzende rechter toe aan de hand van artikel 15, lid 2, van het kaderbesluit, de noodzakelijke stappen te ondernemen om de precieze impact van de vertaalfout op het aan hem gerichte verzoek tot overlevering te bepalen, en in het bijzonder te informeren naar de mogelijkheid voor I. B om opnieuw te worden berecht krachtens het Roemeense recht, en volgens welke modaliteiten, alsook na te gaan of de beklaagde zich bevindt in de omstandighed ...[+++]

C'est au juge a quo, compte tenu de ce qui est précisé en B.3.1, qu'il revient d'accomplir, en faisant usage de l'article 15, paragraphe 2, de la décision-cadre, les démarches nécessaires afin de déterminer l'impact exact de l'erreur de traduction sur la demande de remise qui lui a été adressée, en particulier de s'informer sur la possibilité pour I. B. d'être rejugé en vertu du droit roumain, et ce selon quelles modalités, ainsi que de vérifier si le prévenu se trouve dans les circonstances du défaut prévues par l'article 5, point 1), de la même décision-cadre, et par conséquent, si la réponse de la Cour de justice est utile pour lui.


Bovendien verwijst de eisende partij voor de verwijzende rechter in haar memorie met verantwoording naar de artikelen 23 en 191 van de Grondwet, waardoor de inhoud van de prejudiciële vraag wordt gewijzigd, hetgeen niet toelaatbaar is.

Dans son mémoire justificatif, la partie demanderesse devant le juge a quo renvoie en outre aux articles 23 et 191 de la Constitution, modifiant ainsi le contenu de la question préjudicielle, ce qui n'est pas admissible.




D'autres ont cherché : naar zichzelf verwijzende regel     verwijzend naar hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzend naar hetgeen' ->

Date index: 2024-12-03
w