Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwondert " (Nederlands → Frans) :

Tot slot verwondert de sector zich ook over de uiteenlopende tarieven voor bieren, wijnen en sterkedranken.

Enfin, ce secteur s'étonne également des différences de taux d'accises s'appliquant aux bières, aux vins et aux spiritueux.


Tot slot verwondert de CRAT zich erover dat het proces van de planologische compensatie de naleving van het evenredigheidsbeginsel, dat gebonden is aan de alternatieve compensaties, vermeldt en verzoekt ze er dan ook om dat het gedeelte van het onderzoek betreffende de planologische compensaties geverifieerd wordt.

Enfin, la CRAT s'étonne que le processus de compensation planologique fasse mention du respect du principe de proportionnalité, principe lié aux compensations alternatives, et demande dès lors que la partie de l'étude ayant trait aux compensations planologiques soit vérifiée.


De heer Verstreken licht toe dat de afdeling wetgeving van de Raad van State zich erover verwondert dat de federale overheid niet wordt betrokken bij het samenwerkingsakkoord waardoor wijzigingen kunnen worden aangebracht aan de essentiële elementen van het administratief beheer van de gezinsbijslagen.

M. Verstreken explique que la section de législation du Conseil d'État s'étonne que l'autorité fédérale ne soit pas associée à la conclusion de l'accord de coopération alors que celui-ci permet d'apporter des modifications fondamentales à la gestion administrative des allocations familiales.


Overwegende dat een bezwaarindiener zich erover verwondert dat de Waalse Regering voorgesteld heeft om het woongebied met een landelijk karakter in het noordoosten van de N827, aan de uitgang van Gouvy, in het gehucht " Tier del Hate" als landbouwgebied en bosgebied te wijzigen terwijl er een tekort is aan bouwgronden en dat hij onjuist vindt dat een stedenbouwkundige vergunning voor het woongebied met een landelijk karakter gelegen aan de andere kant is toegekend terwijl die gronden sponzig zijn;

Considérant qu'un réclamant s'étonne du fait que le Gouvernement wallon ait proposé de modifier la zone d'habitat à caractère rural située au nord-est de la N827, à la sortie de Gouvy, au lieu-dit « Tier del Hate », en zone agricole et en zone forestière, alors qu'il y a une situation de pénurie de terrains à bâtir, et trouve injuste qu'un permis d'urbanisme ait été octroyé dans la zone d'habitat à caractère rural située juste en face alors que ces terrains sont spongieux;


Overwegende dat een bezwaarindiener zich erover verwondert dat de Waalse Regering de optie van het gemeentelijk structuurplan van Eigenbrakel om het gemeentelijk grondgebied in het zuiden van de " route de Piraumont " niet te verstedelijken, niet in twijfel heeft getrokken toen het dossier haar toegezonden is door de gemeenteraad en dat ze enkele maanden later besloten heeft het te bestemmen als gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, en met een dichtheid van minimum 80 woningen/ha, en gedeeltelijk als gemengde bedrijfsruimte, op te nemen;

Considérant qu'un réclamant s'étonne du fait que le Gouvernement wallon n'a pas remis en cause l'option du schéma de structure communal de Braine-l'Alleud de ne pas urbaniser le territoire communal au sud de la route de Piraumont au moment où le dossier lui a été envoyé par le conseil communal et a décidé, quelques mois plus tard, de l'affecter en partie en zone d'aménagement communal concerté, en y imposant une densité des logements minimum de 80 logements à l'hectare, et en partie en zone d'activité économique mixte;


Het verwondert me dan ook des te meer dat er een positief advies werd uitgebracht.

Je suis d'autant plus étonnée qu'un avis positif ait été donné.


- Het verwondert me dat de minister kan meedelen dat er exact 152 strijders uit België in Syrië actief zijn, maar niet weet hoeveel daarvan gesneuveld zijn.

- Je m'étonne que la ministre puisse affirmer qu'exactement 152 combattants originaires de Belgique sont actifs en Syrie mais qu'elle ne sache pas combien sont morts.


Het verwondert me dat hij niet op de hoogte is van het overleg op 27 februari.

Je m'étonne qu'il ne soit pas au courant de la réunion du 27 février.


- Het verwondert me dat de heer Erdman zijn eigen voorstel looft. Met dit voorstel wordt de rechtspraak geprivatiseerd ten voordele van het centrum-Leman.

Cette proposition privatise la jurisprudence en faveur du centre Leman.


- Het verwondert me niet dat u de minister van Begroting beschuldigt en dat u naar hem schopt.

- Je ne suis pas surprise que vous incriminiez le ministre du Budget et que vous bottiez en touche dans sa direction.




Anderen hebben gezocht naar : tot slot verwondert     zich erover verwondert     verwondert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwondert' ->

Date index: 2022-08-18
w