Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verworven praktijkervaring heeft » (Néerlandais → Français) :

Als het bewijs van vakbekwaamheid, vermeld in het eerste lid, 4°, werd afgegeven op basis van een praktijkervaring van ten minste vijf jaar op directieniveau in een vervoersonderneming, is het alleen ontvankelijk als de ingeroepen ervaring werd verworven in een vervoersonderneming, gevestigd in de Staat die het bewijs heeft afgegeven.

Lorsque l'attestation de capacité professionnelle visée à l'alinéa premier, 4°, est délivrée sur base d'une expérience pratique d'au moins cinq ans à un niveau de direction dans une entreprise de transport, cette attestation n'est recevable que si l'expérience invoquée a été acquise dans une entreprise de transport établie dans l'Etat qui a délivré l'attestation.


Indien het in § 1, 5°, bedoelde bewijs van vakbekwaamheid werd afgegeven op basis van een praktijkervaring van ten minste vijf jaar op directieniveau in een vervoeronderneming, is het slechts ontvankelijk wanneer de ingeroepen ervaring werd verworven in een vervoeronderneming gevestigd in de Staat die het bewijs heeft afgegeven.

Lorsque l'attestation de capacité professionnelle visée au § 1, 5°, est délivrée sur base d'une expérience pratique d'au moins cinq ans à un niveau de direction dans une entreprise de transport, cette attestation n'est recevable que si l'expérience invoquée a été acquise dans une entreprise de transport établie dans l'Etat qui a délivré l'attestation.


Indien het in § 1, 4°, bedoelde bewijs van vakbekwaamheid werd afgegeven op basis van een praktijkervaring van ten minste vijf jaar op directieniveau in een vervoeronderneming, is het slechts ontvankelijk wanneer de ingeroepen ervaring werd verworven in een vervoeronderneming gevestigd in de Staat die het bewijs heeft afgegeven.

Lorsque l'attestation de capacité professionnelle visée au § 1, 4°, est délivrée sur base d'une expérience pratique d'au moins cinq ans à un niveau de direction dans une entreprise de transport, cette attestation n'est recevable que si l'expérience invoquée a été acquise dans une entreprise de transport établie dans l'Etat qui a délivré l'attestation.


Indien de stagecommissie overeenkomstig artikel 27, § 2, heeft beslist de stage van de kandidaat te verlengen, omdat hij van oordeel is dat deze een gebrek aan praktijkervaring heeft, wordt de kandidaat slechts toegelaten tot het bekwaamheidsexamen nadat de stagecommissie heeft beslist dat hij voldoende praktijkervaring heeft verworven.

Si la commission de stage conformément à l'article 27, § 2, décide de prolonger le stage du candidat, en raison d'un manque d'expérience pratique, ce dernier sera admis à l'examen d'aptitude après que la commission de stage, aura décidé qu'il a acquis une expérience pratique suffisante.


Indien het in § 1, 4° bedoelde bewijs van vakbekwaamheid werd afgegeven op basis van een praktijkervaring van ten minste vijf jaar op directieniveau in een vervoeronderneming, is het slechts ontvankelijk wanneer de ingeroepen ervaring werd verworven in een vervoeronderneming gevestigd in de Staat die het bewijs heeft afgegeven.

Lorsque l'attestation de capacité professionnelle visée au § 1, 4° est délivrée sur base d'une expérience pratique d'au moins cinq ans à un niveau de direction dans une entreprise de transport, cette attestation n'est recevable que si l'expérience invoquée a été acquise dans une entreprise de transport établie dans l'Etat qui a délivré l'attestation.


III VERBETERINGEN INZAKE TRANSPARANTIE EN PROCEDURES ONDER DE WERKING VAN DE BESTAANDE VERORDENING Binnen het kader van het onderzoek en geholpen door de reeds verworven praktijkervaring, heeft de Commissie enkele verbeteringen kunnen identificeren die een grotere transparantie en procedurele efficiëntie kunnen bevorderen.

III. AMELIORATIONS EN MATIERE DE TRANSPARENCE ET DE PROCEDURES QUI PEUVENT ETRE APPORTEES DANS LE CADRE DU REGLEMENT EXISTANT La Commission a également été en mesure, dans le cadre de la révision et compte tenu de l'expérience acquise dans le traitement des affaires, d'identifier un certain nombre d'améliorations susceptibles de permettre une plus grande transparence et une efficacité accrue en matière de procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verworven praktijkervaring heeft' ->

Date index: 2024-03-17
w