Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS
Acquired immune deficiency syndrom
Adrenaal pseudohermafroditisme
Aids
Atriaal
Auriculair
Beschermingsclausule van verworven rechten
Bij man
Bij vrouw
Clausule ter vrijwaring van verworven rechten
DIS
Diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling
Fibrinolytisch
Fulminans
HIV
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Purpura
Seropositief
Specifieke immuniteit
Ventriculair
Verbruikscoagulopathie
Verkregen immuniteit
Verworven immuniteit
Verworven immuniteitsstoornis syndroom
Verworven immunodeficiëntie-syndroom
Verworven immunodeficiëntiesyndroom
Verworven immuundeficiëntiesyndroom
Verworven recht
Verworven septumdefect
Verworven stoornis
Verworven weerstand
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie

Traduction de «verworven zijn voordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verworven immuniteitsstoornis syndroom | verworven immunodeficiëntie-syndroom | verworven immuundeficiëntiesyndroom | AIDS [Abbr.]

syndrome d'immunodéficience acquise | syndrome immunodéficitaire acquis | sida [Abbr.]


beschermingsclausule van verworven rechten | clausule ter vrijwaring van verworven rechten

clause de protection des droits acquis | clause protectrice des droits acquis


specifieke immuniteit | verkregen immuniteit | verworven immuniteit | verworven weerstand

immunité acquise | immunité adaptative | immunité spécifique


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)




verworven immunodeficiëntiesyndroom

syndrome d'immunodéficience acquis




verworven septumdefect (oud) | atriaal | verworven septumdefect (oud) | auriculair | verworven septumdefect (oud) | ventriculair

Anomalie acquise du septum (ancienne):auriculaire | ventriculaire


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]


afibrinogenemie, verworven | diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling [DIS] | fibrinolytische bloeding, verworven | purpura | fibrinolytisch | purpura | fulminans | verbruikscoagulopathie

Afibrinogénémie acquise Coagulation intravasculaire diffuse ou disséminée [CIVD] Coagulopathie de consommation Hémorragie fibrinolytique acquise Purpura:fibrinolytique | fulminans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu is het wel zo dat de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel tot herziening van artikel 41 van de Grondwet heeft aangenomen, dat reeds naar de Senaat is overgezonden, maar de bespreking ervan in de Senaat, de stemming, de afkondiging en de publicatie moeten eerst verworven zijn voordat men huidige ontwerpen kracht van wet kan geven.

Certes, la Chambre des représentants a adopté une proposition de révision de l'article 41 de la Constitution qu'elle a déjà transmise au Sénat, mais la discussion au Sénat, son adoption, sa promulgation et sa publication doivent d'abord être acquises avant que l'on puisse donner force de loi aux présents projets.


Met het oog op het opstellen van de balans zullen nieuwe toepassingen worden ontwikkeld waarmee elk departement per activaklasse een beginwaarde kan invoeren voor de activa verworven voordat de module in gebruik werd genomen of de gegevens over die activa uit de fysieke inventarissen in de module kan overladen via een interface.

En vue de l’établissement du bilan, de nouvelles fonctionnalités seront développées. Elles permettront à chaque département d’encoder, par classe d’actif, une valeur initiale des actifs acquis avant la mise en service du module et/ou de charger dans le module, par le biais d’une interface, les données des inventaires physiques s’y rapportant.


Voordat een overdracht in het register is ingeschreven, kan zij evenwel tegengeworpen worden aan derden die na de datum van de overdracht rechten hebben verworven maar die daarvan kennis hadden toen zij deze rechten verwierven.

Toutefois, avant son inscription au registre, un transfert est opposable aux tiers qui ont acquis des droits après la date du transfert, mais qui avaient connaissance de celui-ci lors de l'acquisition de ces droits.


- voordat de werknemer een anciënniteit van 6 maanden in de onderneming verworven heeft.

- avant que le travailleur ait acquis une ancienneté de six mois dans l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voordat een overdracht in het Register is ingeschreven, kan zij evenwel tegengeworpen worden aan derden die na de datum van de overdracht rechten hebben verworven maar die daarvan kennis hadden toen zij deze rechten verwierven.

Toutefois, avant son inscription au Registre, un transfert est opposable aux tiers qui ont acquis des droits après la date du transfert, mais qui avaient connaissance de celui-ci lors de l'acquisition de ces droits.


Voordat deze overeenkomst ter behandeling en stemming aan de CCTV werd voorgelegd, heb ik, zonder hiertoe wettelijk en bestuursrechtelijk verplicht te zijn, andermaal met bovengenoemde belanghebbenden overlegd over de voorwaarden van de overeenkomst en ik heb de steun van de CCTV verworven om de overeenkomst definitief vorm te geven.

Avant de mettre l'accord en délibération et au vote au sein de la CCRP, sans en avoir l'obligation juridique ou administrative, j'ai de nouveau consulté les parties prenantes citées ci-dessus quant aux termes de cet accord, et elles se sont prononcées en faveur de sa finalisation par la CCRP.


„preovereenkomstspecimen”: een specimen dat is verworven voordat de betrokken soort voor het eerst in de aanhangsels van de Overeenkomst is opgenomen”.

“spécimen pré-convention”, un spécimen acquis avant la date à laquelle l'espèce concernée a été inscrite pour la première fois aux annexes de la convention».


Deze jaarlijkse toelage zal opnieuw worden opgenomen op de begroting 2006, voordat de gebouwen in 2006/2007 definitief worden verworven.

Elle sera de nouveau inscrite au budget en 2006, avant l'acquisition définitive du bâtiment en 2006-2007.


(17) Overwegende dat de bestaande toelating voor herbeplanting met wijnstokken noodzakelijk is om een normale vernieuwing van uitgeputte wijngaarden mogelijk te maken; dat derhalve de bestaande regeling, mits de nodige controles worden verricht, dient te worden behouden; dat voor meer flexibiliteit van de regeling, mits de nodige controles worden verricht, eveneens de verwerving en het gebruik van herbeplantingsrechten nog vóórdat de daarmee samenhangende rooiing geschiedt, dienen te worden toegestaan; dat in het raam van eerdere communautaire of nationale wetgeving verworven ...[+++]

(17) l'autorisation de replantation en vigueur est nécessaire pour permettre le renouvellement normal des vignobles épuisés; le système existant doit donc être maintenu, sous réserve des contrôles nécessaires; aux fins d'une plus grande souplesse, le système doit également permettre, sous réserve des contrôles nécessaires, l'acquisition et l'utilisation de droits de replantation avant que n'ait lieu l'arrachage correspondant; il convient de respecter les droits de replantation acquis dans le cadre de la réglementation communautaire ou nationale antérieure; par ailleurs, le transfert de droits de replantation d'une exploitation à une ...[+++]


Anderen - waartoe ik mijzelf reken - zijn van oordeel dat de waarborgen fundamenteel zijn en verworven moeten zijn voordat internationale samenwerking tot stand wordt gebracht.

D'autre part, on peut estimer - et c'est plutôt mon opinion - que les garanties sont fondamentales pour les droits des gens et qu'il faut absolument les obtenir avant de mettre en place les collaborations internationales.


w