Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot verzaking
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gedeeltelijke verzaking
Gehele verzaking
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Recht op verzaking
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Traduction de «verzaking zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)




Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque








economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw antwoord viel op dat de toekenning van verzaking, zowel qua aantal dossiers als omvang van de som waaraan verzaakt wordt, fundamenteel groter is voor de Nederlandstalige dan voor de Franstalige dossiers.

Votre réponse a fait apparaître que l'octroi de la renonciation est fondamentalement plus important pour les dossiers établis en langue néerlandaise que pour ceux établis en langue française, tant en ce qui concerne le nombre de dossiers que l'ampleur de la somme à laquelle il est renoncé.


De volledige verzaking aan de inning van de roerende voorheffing op de dividenden met betrekking tot beleggingsvennootschappen geldt dus zowel voor collectieve beleggingsvennootschappen van de types BEVEK (artikel 15 van de wet van 3 augustus 2012), BEVAK (artikel 20 van de wet van 3 augustus 2012) of VBS (artikel 26 van de wet van 3 augustus 2012), als voor bepaalde types van institutionele beleggingsvennootschappen (institutionele beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal : artikel 119 van de wet van 3 augustus 2012; institu ...[+++]

La renonciation totale à la perception du précompte mobilier sur les dividendes concernant des sociétés d'investissement vaut donc tant pour les sociétés d'investissement collectif des types SICAV (article 15 de la loi du 3 août 2012), SICAF (article 20 de la loi du 3 août 2012) ou SIC (article 26 de la loi du 3 août 2012), que pour certains types de sociétés d'investissement institutionnelles (société d'investissement à nombre variable de parts institutionnelle : article 119 de la loi du 3 août 2012; société d'investissement à nombre fixe de parts institutionnelle : article 122 de la loi du 3 août 2012; société d'investissement en cré ...[+++]


De vergoedingen voor ontbrekende coupon (betaald ter vervanging van dividenden of interest volgens het verruimde toepassingsveld ingesteld door het WIB 92) worden van nu af beschouwd als diverse inkomsten zodat het gepast was de bepalingen van het KB/WIB 92 met betrekking tot de notie van dividenden aan te passen en dat zowel op het vlak van de erkenning van een gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van effecten als inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing (infra).

Les indemnités pour coupon manquant (payées en remplacement de dividendes ou d'intérêts suivant le champ d'application élargi organisé par le CIR 92) sont désormais considérées comme des revenus divers, de sorte qu'il convient d'adapter les dispositions de l'AR/CIR 92 qui se référaient à la notion de dividendes, tant au niveau de l'agrément d'un système centralisé de prêts de titres qu'en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier (infra).


De rechter vraagt het Hof of het met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet bestaanbaar is dat de bestrafte werkgevers ingevolge de in het geding zijnde bepaling een beroep wordt ontzegd voor een rechter die gemachtigd is tot een « controle » van de hoegrootheid en van de wettigheid zowel van de sanctie als van de verzaking eraan.

Le juge interroge la Cour afin de savoir s'il est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution que la disposition en cause prive les employeurs pénalisés d'un recours devant un juge habilité à un « contrôle » de l'ampleur et de la légalité tant de la sanction que de la renonciation à celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet voorziet de bepaling erin dat een lening van aandelen als bedoeld in artikel 18, 1e lid, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet als eigendomsoverdracht wordt aangemerkt, voor de toepassing van artikel 106, § 5 en § 6, KB/WIB 92, met als gevolg dat de uitlenende moedermaatschappij zal blijven genieten van de verzaking van de inning van de roerende voorheffing, zowel op de dividenden met betrekking tot de behouden effecten als op de vergoedingen die het verlies van de dividenden op de geleende effecten compen ...[+++]

Concrètement, la disposition prévoit qu'un prêt d'actions ou parts visé à l'article 18, alinéa 1, 3°, du Code des impôt sur les revenus 1992 n'a pas d'effet translatif de propriété, pour l'application de l'article 106, § 5 et § 6, AR/CIR 92, avec pour conséquences que la société mère prêteuse continuera à bénéficier de la renonciation à la perception du précompte mobilier, tant sur les dividendes afférents aux titres conservés que sur les indemnités compensant la perte des dividendes sur les titres prêtés.


5. De terugvordering kan in bepaalde gevallen ook beperkt worden of wegvallen in het kader van een aanvraag tot verzaking aan terugvordering, ingediend bij het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV. a) In toepassing van artikel 22, § 2, a) van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het " Handvest" van de sociaal verzekerde heeft zowel het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers (Verordening van 17 maart 1999), als dat van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen (Verordening van 12 febr ...[+++]

5. La récupération peut dans certains cas être limitée, voir supprimée dans le cadre d'une demande de renonciation à la récupération, introduite auprès du Comité de gestion du Service des indemnités de l'INAMI. a) En application de l'article 22, § 2, a) de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la " charte" de l'assuré social, le Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés (Règlement du 17 mars 1999), ainsi que celui de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants (Règlement du 12 février 2001) ont déterminé les conditions suivant lesquelles une renonciation à la récupération est possible.


In de praktijk wordt echter wel algemeen vastgesteld dat veel geschillen-ambtenaren zich van de bezwaarschriften van zowel loontrekkers, zelfstandigen als vennootschappen gewoonweg proberen te ontdoen door de belastingschuldigen herhaaldelijk zowel mondeling, telefonisch of schriftelijk ten kantore als ter plaatse sterk ertoe te bewegen van al hun grieven onvoorwaardelijk en definitief afstand te doen en met aandrang pogen hen een " akte van verzaking" te laten ondertekenen.

Dans la pratique, on constate cependant qu'en règle générale, de nombreux fonctionnaires chargés de traiter les litiges cherchent simplement à se défaire de réclamations introduites par des salariés, des indépendants ou des sociétés en encourageant souvent vivement ces derniers, par téléphone ou par écrit, en leur bureau ou sur place, à renoncer inconditionnellement et définitivement à tous leurs griefs et en cherchant avec insistance à leur faire signer un " acte de renonciation" .


In afwijking van het huishoudelijk reglement, is in artikel 3 van dit voornoemd specifiek reglement bepaald dat beslissingen omtrent gehele of gedeeltelijke verzaking, die steunen op punt c) hiervoren, de unanimiteit vereisen, wat betekent dat alle leden, die van de representatieve werkgeversorganisaties zowel als die van de representatieve werknemersorganisaties, ermee instemmen.

Par dérogation au règlement d'ordre intérieur, l'article 3 de ce règlement spécifique précité prévoit que les décisions de renonciation totale ou partielle qui s'appuient sur le point c), ci-dessus, requièrent l'unanimité, ce qui implique que tous les membres, aussi bien ceux des organisations représentatives des employeurs que ceux des organisations représentatives des travailleurs doivent les approuver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzaking zowel' ->

Date index: 2022-08-10
w