Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzamelen en verwerken van bepaalde tweekleppige weekdieren " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 44/1, § 2, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet, mogen de politiediensten, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 6 van de Privacywet verzamelen en verwerken, met het oog op het uitoefenen van hun opdrachten.

En vertu de l'article 44/1, § 2, de la loi sur la fonction de police, tel qu'il a été inséré par l'article 6 de la loi attaquée, les services de police peuvent recueillir et traiter, selon les modalités déterminées par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, des données à caractère personnel visées à l'article 6 de la loi sur la protection de la vie privée, en vue d'accomplir leurs missions.


Met het oog op het uitoefenen van hun opdrachten mogen de politiediensten, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, verzamelen en verwerken.

En vue d'accomplir leurs missions, les services de police peuvent recueillir et traiter, selon les modalités déterminées par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, des données à caractère personnel visées à l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Artikel 6 van de wet van 18 maart 2014 heeft een nieuw artikel 44/1 ingevoegd in de wet op het politieambt: paragraaf 2 van dit artikel bepaalt dat de politiediensten, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens (zoals bedoeld in artikel 6 van de hoger vermelde wet van 8 december 1992) en bijgevolg etnische gegevens, mogen verzamelen en verwerken.

L'article 6 de la loi du 18 mars 2014 a inséré un nouvel article 44/1 dans la loi sur la fonction de police: le paragraphe 2 de cet article stipule que les services de police peuvent rassembler et traiter, selon les modalités définies par le Roi, après avis de la Commission de protection de la vie privée, les données personnelles (telles que visées à l'article 6 de la loi susmentionnée du 8 décembre 1992) et par conséquent les données ethniques.


Artikel 6 van de wet van 18 maart 2014 heeft een nieuw artikel 44/1 ingevoegd in de wet op het politieambt: paragraaf 2, van dit artikel bepaalt dat de politiediensten, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens (zoals bedoeld in artikel 6 van de hoger vermelde wet van 8 december 1992) en bijgevolg etnische gegevens, mogen verzamelen en verwerken.

L'article 6 de la loi du 18 mars 2014 a inséré un nouvel article 44/1 dans la loi sur la fonction de police, le paragraphe 2, de cet article stipule que les services de police peuvent recueillir et traiter, selon les modalités déterminées par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, des données à caractère personnel (visées à l'article 6 de la loi précitée du 8 décembre 1992) et par conséquent des données ethniques.


Bij het vervullen van hun opdrachten van gerechtelijke en van bestuurlijke politie kunnen de politiediensten op de wijze bepaald door de Koning, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de persoonsgegevens verzamelen en verwerken bedoeld in artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens».

En vue d'accomplir leurs missions de police judiciaire et de police administrative, les services de police peuvent recueillir et traiter, selon les modalités déterminées par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, des données à caractère personnel visées à l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel».


Hij meent dat het verzamelen en verwerken van gegevens in het kader van profiling slechts mag worden uitgevoerd als de wet dit bepaalt of toestaat onder bepaalde voorwaarden, waaronder de vrije, specifieke en weloverwogen instemming van de betrokkene.

Il estime que la collecte et le traitement de données dans le cadre du profilage ne peuvent être effectués que si la loi le prévoit ou l'autorise sous certaines conditions, dont le consentement libre, spécifique et éclairé de la personne concernée.


Artikel 6, § 2, bepaalt dat de nadere regels voor het verzamelen en verwerken van de gegevens door de Koning worden bepaald.

L'article 6, § 2 prévoit que les modalités du recueil et du traitement des données sont confiées au Roi.


Met het oog op het uitoefenen van hun opdrachten mogen de politiediensten, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na advies van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, verzamelen en verwerken.

En vue d'accomplir leurs missions, les services de police peuvent recueillir et traiter, selon les modalités déterminées par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, des données à caractère personnel visées à l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Die wet machtigt die diensten weliswaar ertoe binnen bepaalde grenzen en voor doeleinden van bestuurlijke of van gerechtelijke politie, persoonsgegevens te verwerken, maar daaruit kan op geen enkele wijze worden afgeleid dat het hun is toegestaan op een onwettige wijze persoonsgegevens te verzamelen en die vervolgens te verwerken.

S'il est vrai que cette loi habilite ces services à traiter des données à caractère personnel dans certaines limites et à des fins de police administrative ou judiciaire, on ne peut nullement en conclure qu'elle les autorise à recueillir et ensuite traiter de manière illégale des données à caractère personnel.


Op advies van de commissie werd een tweede lid toegevoegd aan artikel 44/1, dat luidt: " Bij het vervullen van hun opdrachten van gerechtelijke en van bestuurlijke politie kunnen de politiediensten op de wijze bepaald door de Koning, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de persoonsgegevens verzamelen en verwerken bedoeld in artikel 6 van de wet van 8 december 1992.." .

Sur avis de la commission, un deuxième alinéa, rédigé comme suit, a été ajouté à l'article 44/1 : « En vue d'accomplir leurs missions de police judiciaire et de police administrative, les services de police peuvent recueillir et traiter, selon les modalités déterminées par le Roi, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, des données à caractère personnel visées à l'article 6 de la loi du 8 décembre 1992..».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzamelen en verwerken van bepaalde tweekleppige weekdieren' ->

Date index: 2022-10-29
w