Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalente verzameling
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Curve van een vage verzameling
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Eerste verzameling van informatiegegevens
Grafiek van een vage verzameling
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie over het thema van de show verzamelen
Informatie over het thema van de uitzending verzamelen
Kromme van een fuzzy verzameling
Private verzameling
Tweewaardige verzameling
Verzameling
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen
Verzameling van soorten
Verzameling van variëteiten

Vertaling van "verzameling van thema " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
curve van een vage verzameling | grafiek van een vage verzameling | kromme van een fuzzy verzameling

diagramme d'ensembles flous


informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


bivalente verzameling | tweewaardige verzameling

ensemble bivalent


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

contextualiser une collection


verzameling van soorten | verzameling van variëteiten

collection de documents divers | collection variétale


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations






een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º Ingeval door of namens verscheidene overheidsinstanties meerdere identieke exemplaren worden bewaard van een verzameling ruimtelijke gegevens over een van de in de bijlagen van dit akkoord vermelde thema's, duidt het Comité de referentieversie aan vereist door de Europese infrastructuur voor ruimtelijke informatie.

1º Lorsque plusieurs copies identiques d'une série de données géographiques d'un des thèmes des annexes du présent accord sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom, le Comité désigne la version de référence requise par l'infrastructure d'information géographique européenne.


De partijen plegen overleg om de referentieversie vast te stellen in geval door of namens verscheidene overheidsinstanties meerdere identieke exemplaren worden bewaard van een verzameling ruimtelijke gegevens over een van de in de bijlagen van dit akkoord vermelde thema's.

Les Parties s'accordent pour déterminer la version de référence lorsque plusieurs copies identiques d'une série de données géographiques d'un des thèmes figurant dans les annexes du présent accord sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom.


1° Ingeval door of namens verscheidene overheidsinstanties meerdere identieke exemplaren worden bewaard van een verzameling ruimtelijke gegevens over een van de in de bijlagen van dit akkoord vermelde thema's, duidt het Comité de referentieversie aan vereist door de Europese infrastructuur voor ruimtelijke informatie.

1° Lorsque plusieurs copies identiques d'une série de données géographiques d'un des thèmes des annexes du présent accord sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom, le Comité désigne la version de référence requise par l'infrastructure d'information géographique européenne.


Art. 5. § 1. De partijen plegen overleg om de referentieversie vast te stellen ingeval door of namens verscheidene overheidsinstanties meerdere identieke exemplaren worden bewaard van een verzameling ruimtelijke gegevens over een van de in de bijlagen van dit akkoord vermelde thema's.

Art. 5. § 1. Les Parties s'accordent pour déterminer la version de référence lorsque plusieurs copies identiques d'une série de données géographiques d'un des thèmes figurant dans les annexes du présent accord sont détenues par plusieurs autorités publiques ou en leur nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter vergemakkelijking van het ontstaan van werkelijk Europadekkende thema's, het nadenken over deze thema's en de verzameling van handtekeningen in de hele Unie, moet het initiatief worden voorgesteld door een vastgelegd aantal burgers dat een burgercomité moet oprichten.

Afin de contribuer à l'émergence de questions ayant une réelle ampleur européenne, la réflexion sur ces questions et la collecte de signatures dans l'ensemble de l'Union, l'initiative devrait être présentée par un nombre défini de citoyens qui devraient créer un comité des citoyens.


Art. 18. De particulieren-houders van een erkenning van een privé-verzameling van wapens en munitie, waarop nog geen historisch thema als bedoeld in artikel 1, § 1, 3° staat vermeld, moeten dit binnen het jaar na de inwerkingtreding van dit besluit opgeven aan de gouverneur, die het kan aanvaarden of beperken.

Art. 18. Les particuliers titulaires d'un agrément d'une collection privée d'armes et de munitions, sur lequel il n'est encore mentionné aucun thème historique comme prévu à l'article 1, § 1, 3°, sont tenus, dans le délai d'un an après l'entrée en vigueur du présent arrêté, de le communiquer au gouverneur, qui pourra l'accepter ou le limiter.


2° een thema opgeven dat de uitbreiding van het museum of de verzameling rechtvaardigt en tevens beperkt.

2° indiquer un thème justifiant et limitant l'extension du musée ou de la collection.


e) te bewijzen door alle wettelijke middelen (voorbeelden : lidmaatschap van een vereniging van verzamelaars, het voorhanden hebben van andere wapens behorend tot hetzelfde thema die niet worden gebruikt voor andere doeleinden, vergunningsaanvraag zonder munitie gevolgd door latere aanvragen, verwerving van een bestaande verzameling);

e) à prouver par tous les moyens légaux (exemples : affiliation à une association de collectionneurs, détention d'autres armes appartenant à un même thème et n'étant pas utilisées à d'autres fins, demande d'autorisation sans munitions suivie de demandes ultérieures, acquisition d'une collection existante);


(18) In deze context moet een grotere samenwerking tussen de culturele actoren worden bevorderd door hen aan te moedigen netwerken voor meerjarige samenwerking te vormen die het mogelijk maken gemeenschappelijke activiteiten te ontplooien, steun te verlenen aan meer doelgerichte acties met een echte Europese meerwaarde, emblematische culturele evenementen te ondersteunen, Europese organisaties voor culturele samenwerking te ondersteunen en analysewerkzaamheden over gekozen thema's van Europees belang en activiteiten met betrekking tot de verzameling en verspr ...[+++]

(18) Dans ce contexte, il y a lieu de promouvoir une coopération accrue entre les acteurs culturels en les encourageant à former des réseaux de coopération pluriannuelle permettant de développer des activités en commun, d'apporter un soutien à des actions plus ciblées ayant une réelle valeur ajoutée européenne, de soutenir des événements culturels emblématiques, de soutenir des organismes européens de coopération culturelle et d'encourager des travaux d'analyse sur des thèmes choisis d'intérêt européen ainsi que des activités de collecte et de diffusion de l'information de même que des actions de valorisation dans le domaine de la coopération culturelle.


8. betreurt het vrijwel geheel ontbreken van officiële, algemeen toegankelijke en betrouwbare op Roma toegespitste statistieken inzake het sociale-integratie- en anti-discriminatiebeleid van de EU, met name met betrekking tot de situatie van Romavrouwen en -kinderen; steunt de poging van de Commissie het thema verzameling van ethniciteitsstatistieken bij de lidstaten ter sprake te brengen;

8. déplore que, en ce qui concerne les Roms, il n'existe pratiquement pas de statistiques officielles, accessibles au public et fiables relatives à la politique de l'Union européenne en matière d'insertion sociale et de lutte contre les discriminations, en particulier pour ce qui est de la situation des femmes et des enfants roms; soutient la Commission dans la tentative qu'elle fait pour soulever auprès des États membres la question de la collecte de statistiques relatives à l'appartenance ethnique;


w