Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
ICT-netwerkroutering
Routering voor ICT-netwerken bepalen

Traduction de «verzamelingen gegevens binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De connectiviteit tussen hydrografische netwerken over staatsgrenzen heen en — waar van toepassing — ook over regionale grenzen (en verzamelingen gegevens) binnen lidstaten heen moeten worden vastgesteld en aangehouden door de respectieve autoriteiten aan de hand van de grensoverschrijdende connectiviteitsmechanismen voorzien door het type NetworkConnection.

La connectivité entre les réseaux hydrographiques au-delà des frontières nationales et – le cas échéant – des frontières régionales (et des séries de données) des États membres doit être assurée et maintenue par les autorités respectives, au moyen des mécanismes de connectivité transfrontalière prévus par le type.


De connectiviteit tussen vervoersnetwerken over nationale grenzen en — waar van toepassing — ook over regionale grenzen (en verzamelingen gegevens) binnen lidstaten heen moeten worden vastgesteld en aangehouden door de respectieve autoriteiten aan de hand van de grensoverschrijdende connectiviteitsmechanismen voorzien door het type NetworkConnection.

La connectivité entre les réseaux de transport au-delà des frontières nationales et – le cas échéant – des frontières régionales (et des séries de données) des États membres doit être assurée et maintenue par les autorités respectives, au moyen des mécanismes de connectivité transfrontalière prévus par le type «NetworkConnection».


De gegevens, bedoeld in paragraaf 1, dienen voor de in bijlage II, onder A, a), bedoelde verzamelingen ten laatste 7 dagen voor de aanvang van de verzameling gekend te zijn en dienen, wanneer het Agentschap daarom vraagt, binnen de 24 uren aan haar overgemaakt te worden.

Pour les rassemblements visés à l'annexe II, A, a), les données prévues au paragraphe 1 doivent être connues au plus tard 7 jours avant le début du rassemblement et doivent, sur demande de l'Agence, être transmises à celle-ci dans les 24 heures.


Voorts heeft de Raad geen bezwaar gemaakt tegen de aanneming van een ontwerp-verordening van de Commissie die technische eisen bevat voor de interoperabiliteit en, indien uitvoerbaar, de harmonisatie van verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens binnen de infrastructuur voor ruimtelijke gegevens in de EU (doc. 12242/10).

En outre, le Conseil ne s'est pas opposé à un projet de règlement de la Commission définissant les exigences applicables en ce qui concerne les modalités techniques de l'interopérabilité et, lorsque cela est possible, de l'harmonisation des séries et des services de données géographiques dans le cadre de l'infrastructure d'information géographique dans l'UE (doc. 12242/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. § 1. De overheidsinstanties die onder de federale overheid vallen koppelen aan het federale dienstennetwerk, binnen de termijnen die door de Koning worden vastgesteld, de verzamelingen geografische gegevens en diensten met betrekking tot geografische gegevens die door hen of in hun naam worden bewaard en die met de bepalingen die de Europese Commissie ter uitvoering van de INSPIRE-Richtlijn vaststelt in overeenstemming we ...[+++]

Art. 7. § 1. Les autorités publiques relevant de l'autorité fédérale relient au réseau fédéral de services, dans les délais que le Roi fixe, les séries et les services de données géographiques qu'elles détiennent ou qui sont détenus en leur nom et qui sont mis en conformité avec les modalités d'application de la Directive INSPIRE arrêtées par la Commission européenne ainsi que, le cas échéant, avec les règles visées à l'article 6, § 3.


Binnen deze infrastructuur moeten de lidstaten gegevensverzamelingen beschikbaar stellen die verband houden met één of meerdere bijlagen van Richtlijn 2007/2/EG en de overeenkomstige diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens in overeenstemming met de technische voorschriften voor de interoperabiliteit en, waar mogelijk, de harmonisatie van verzamelingen ruimtelijke gegevens en van diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens.

Au sein de cette infrastructure, les États membres sont tenus de mettre à disposition les séries de données relevant d'une ou plusieurs annexes de la directive 2007/2/CE et les services de données géographiques correspondants, conformément aux modalités techniques de l'interopérabilité et, lorsque cela est possible, de l'harmonisation des séries et des services de données géographiques.


De datum voor de driedimensionale en tweedimensionale coördinaatreferentiesystemen en de horizontale component van samengestelde coördinaatreferentiesystemen die worden gebruikt om verzamelingen ruimtelijke gegevens ter beschikking te stellen, moet de datum van het European Terrestrial Reference System 1989 (ETRS89) zijn in gebieden binnen het geografische bereik van dit stelsel, of de datum van het International Terrestrial Reference System (ITRS) of van andere geodetische coördinaatreferentiesystemen die compatibel zijn met het ITRS ...[+++]

Pour les référentiels de coordonnées tridimensionnels et bidimensionnels et pour la composante horizontale des référentiels de coordonnées combinés utilisés aux fins de la mise à disposition de séries de données géographiques, le datum employé est celui du Système de référence terrestre européen 1989 (European Terrestrial Reference System - ETRS89), dans les zones situées dans son champ d'application géographique, ou, dans les zones situées hors du champ d'application géographique de l'ETRS89, le datum du Système de référence terrestre international (International Terrestrial Reference System - ITRS) ou de tout autre référentiel de coord ...[+++]


De Regering kan de overheidsinstanties die verzamelingen van ruimtelijke gegevens en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens bedoeld in paragraaf 1 verstrekken, evenwel toestaan een vergoeding te verlangen, op voorstel van het « GeoBru »-comité bedoeld in artikel 18 en binnen de volgende perken :

Toutefois, le Gouvernement peut autoriser les autorités publiques qui fournissent des séries et des services de données géographiques visés au paragraphe 1 à percevoir une redevance, sur proposition du Comité « GeoBru » visé à l'article 18 et dans les limites suivantes :


(17) Overwegende dat onder de term databank moet worden verstaan iedere verzameling van literaire, artistieke, muzikale of andersoortige werken, of van enig ander materiaal, zoals tekst, geluid, beeld, cijfers, feiten, gegevens; dat het moet gaan om verzamelingen van werken, gegevens of andere zelfstandige elementen, systematisch of methodisch geordend en afzonderlijk toegankelijk; dat dit betekent dat de vastlegging van een audiovisueel, cinematografisch, literair of muzikaal werk als zodanig niet binnen ...[+++]

(17) considérant que le terme «base de données» doit être compris comme s'appliquant à tout recueil d'oeuvres littéraires, artistiques, musicales ou autres, ou de matières telles que textes, sons, images, chiffres, faits et données; qu'il doit s'agir de recueils d'oeuvres, de données ou d'autres éléments indépendants, disposés de manière systématique ou méthodique et individuellement accessibles; qu'il s'ensuit qu'une fixation d'une oeuvre audiovisuelle, cinématographique, littéraire ou musicale en tant que telle n'entre pas dans le champ d'application de la présente directive;


1. a) De gegevens van de boeken, de stageverslagen (van de ambtenaren van het departement), de tijdschriften, de geïndexeerde tijdschriftartikels, de losbladige werken, de jaarverslagen en de verzamelingen van wetten zijn opgenomen in de databank van de centrale bibliotheek. b) De ontsluiting van de bestanden gebeurt elektronisch. c) Voor de elektronische ontsluiting wordt gebruik gemaakt van een intern ontworpen systeem binnen het ministerie van Finan ...[+++]

1. a) Les données des livres, des rapports de stage (des fonctionnaires du département), des revues, des articles de revues indexés, des ouvrages à feuillets mobiles, des rapports annuels et des recueils des lois sont repris dans la base de données de la bibliothèque centrale. b) Le dépouillement des données est électronique. c) On utilise un système développé en interne au ministère des Finances pour la consultation électronique. d) Il existe un catalogue des acquisitions de la bibliothèque et un catalogue des revues. e) Les acquisitions (des livres et des rapports de stage) de la bibliothèque sont publiées trois fois par an sur papier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzamelingen gegevens binnen' ->

Date index: 2022-05-26
w