Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Captive verzekeraars
Eerste verzekeraar
Eigen verzekeraar
Oorspronkelijke verzekeraar
Representatieve organisatie van de verzekeraars
Uiteraard
Verzekeraar
Verzekeringsagent
Verzekeringsberoep
Verzekeringsmakelaar

Vertaling van "verzekeraars en uiteraard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste verzekeraar | oorspronkelijke verzekeraar

assureur d'origine




representatieve organisatie van de verzekeraars

organisation représentative des assureurs






verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]

profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzekeraar loopt uiteraard alleen risico als hij vorderingen financiert van personen die in het ongelijk worden gesteld.

Évidemment, le risque repose sur celui dont on finance la demande et qui se voit donner tort.


De verzekeraars zullen uiteraard zeggen dat alle risico's naar het buitenland zullen gaan.

Les assureurs diront évidemment que, si on est seul, tous les risques vont disparaître.


De verzekeraars zullen uiteraard zeggen dat alle risico's naar het buitenland zullen gaan.

Les assureurs diront évidemment que, si on est seul, tous les risques vont disparaître.


Uiteraard bedoeld de wetgever dat de verzekeraar de stukken moet terugzenden eens hij voldaan heeft aan de verzekeringsovereenkomst en hij het verzekeringsdossier heeft afgesloten.

Le législateur vise bien entendu à ce que l'assureur renvoie les documents dès qu'il a rempli ses obligations en matière d'assurance et qu'il a clôturé le dossier d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzekeraar dekt en risico, maar loopt uiteraard zelf geen risico.

L'assureur couvre un risque mais ne court évidemment lui-même pas de risque.


Er dient te worden opgemerkt dat de integratie in het netwerk niet wil leiden tot een beperking van de huidige normale commerciële activiteit van bepaalde pensioeninstellingen, onder meer de verzekeraars opgericht in de rechtsvorm van een handelsvennootschap, mits uiteraard de beginselen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens worden nageleefd.

Il faut observer que le but de l'intégration dans le réseau n'est pas de limiter l'activité commerciale normale actuelle de certains organismes de pension, notamment des assureurs constitués sous la forme de société commerciale, moyennant bien évidemment le respect des principes de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Wij zijn ons er terdege van bewust dat met eCall geen ongevallen voorkomen kunnen worden – op dat punt zullen wij aanzienlijk meer moeten doen om de achterstand in te halen, ook in de toekomst –, maar het is wel een systeem waarmee de vervolgschade van ongevallen drastisch kan worden verminderd en dat een bijdrage kan leveren aan de vorming van een brede alliantie tussen de Commissie, de lidstaten, de automobielindustrie, de telecombedrijven, de verzekeraars en uiteraard de alarmdiensten.

Bien que nous sachions parfaitement qu’il ne s’agit pas d’un moyen pour atteindre la fin qui consiste à réduire les accidents - domaine dans lequel nous devons faire beaucoup mieux et dans lequel nous devons combler notre retard et où nous devrons continuer à le faire -, c’est un système capable de réduire de manière considérable le degré de gravité des accidents. Il peut également contribuer à construire une véritable alliance entre la Commission, les États membres, l’industrie automobile, les sociétés de télécommunication, les assureurs et, bien sûr, les services d’appel d’urgence.


Voor de verzekeringnemer en de verzekeraar is het uiteraard steeds mogelijk om een ruimere waarborg te onderhandelen.

Il est toujours loisible au preneur d'assurance et à l'assureur de négocier une couverture plus étendue.


Met het onderhavige voorstel wordt beoogd wetgeving vast te stellen die gevolgen zal hebben voor miljoenen Europese burgers: automobilisten en potentiële slachtoffers van verkeersongevallen, alsmede uiteraard de verzekeraars.

La proposition que nous avons devant nous vise à mettre en place une législation qui concernera des millions de citoyens européens: les conducteurs et les victimes potentielles d’accidents, mais aussi, bien entendu, les assureurs.


(1) Het betreft OMOB; gemeenten die bij een andere verzekeraar zijn aangesloten dienen uiteraard zelf de nodige stappen te ondernemen om na te gaan of hun verzekeraar dezelfde voorwaarden onderschrijft.

(1) Cela concerne la SMAP; les communes liées à un autre assureur doivent entreprendre elles-mêmes les démarches nécessaires afin de vérifier si leur assurance est souscrite aux mêmes conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeraars en uiteraard' ->

Date index: 2023-01-15
w