Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste verzekeraar
Eigen verzekeraar
Immer groenend
Immers
Oorspronkelijke verzekeraar
Representatieve organisatie van de verzekeraars
Sempervirens
Verzekeraar
Verzekeringsagent
Verzekeringsberoep
Verzekeringsmakelaar

Traduction de «verzekeraars immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste verzekeraar | oorspronkelijke verzekeraar

assureur d'origine




representatieve organisatie van de verzekeraars

organisation représentative des assureurs




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens




verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]

profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 bevat immers zelf geen enkele beperking van de vergoeding die daarbij wordt beoogd naar gelang van de contractuele relatie die bestaat tussen een van de verzekeraars burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de betrokken voertuigen en een van de benadeelde personen.

En effet, l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989 ne contient par lui-même aucune limitation de la réparation qu'il vise en fonction de la relation contractuelle existant entre l'un des assureurs responsabilité civile des véhicules impliqués et l'une des personnes lésées.


Diegenen onder hen die toch een verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid willen nemen, zullen geen verzekeraar vinden wanneer ze een « groot risico » zijn : niets zal de verzekeraars immers beletten alleen cliënten te winnen in bepaalde specifieke categorieën van burgers of het sluiten van overeenkomsten van bepaalde criteria te laten afhangen (uitsluiten van gehuwde personen, van mensen met veel schulden, van ex-delinquenten, van hen die X zaken hebben aangespannen in X jaar, enz. ).

Ceux d'entre eux qui voudraient malgré tout souscrire une RC familiale, ne trouveront pas d'assureur s'ils constituent des « mauvais risques » : rien n'empêchera en effet les assureurs de ne recruter des clients qu'auprès de certaines catégories de citoyens spécifiques ou de conditionner la conclusion du contrat à certains critères (exclusion des personnes mariées, fort endettées, des ex-délinquants, de ceux qui auront subi ou intenté X procédures depuis X années, et c.


Zowel bij de ziekteverzekeringsovereenkomst als de levensverzekering moet de verzekeraar immers de gezondheidstoestand (het risico) beoordelen op het moment van het afsluiten van de verzekeringsovereenkomst.

En effet, tant pour un contrat d'assurance maladie que pour un contrat d'assurance-vie, l'assureur est tenu d'évaluer l'état de santé (le risque) au moment de la conclusion du contrat d'assurance.


Zowel bij de ziekteverzekeringsovereenkomst als de levensverzekering moet de verzekeraar immers de gezondheidstoestand (het risico) beoordelen op het moment van het afsluiten van de verzekeringsovereenkomst.

En effet, tant pour un contrat d'assurance maladie que pour un contrat d'assurance-vie, l'assureur est tenu d'évaluer l'état de santé (le risque) au moment de la conclusion du contrat d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds kunnen de verzekeraars immers, naast de problemen rond de adresveranderingen van de begunstigde, ook worden geconfronteerd met moeilijkheden om de begunstigde te identificeren.

En effet, d'une part, les assureurs peuvent, en sus des problèmes pouvant être liés à des changements d'adresses de ce bénéficiaire, être confrontés à des difficultés d'identification de ce bénéficiaire.


Enerzijds kunnen de verzekeraars immers, naast de problemen rond de adresveranderingen van de begunstigde, ook worden geconfronteerd met moeilijkheden om de begunstigde te identificeren.

En effet, d'une part, les assureurs peuvent, en sus des problèmes pouvant être liés à des changements d'adresses de ce bénéficiaire, être confrontés à des difficultés d'identification de ce bénéficiaire.


In het licht van de door de wetgever nagestreefde doelstelling kan het recht op een volledige schadeloosstelling van het slachtoffer immers niet afhangen van de omstandigheid of bij het ongeval ook één of meer niet-bekende verzekeraars van niet-geïdentificeerde voertuigen zijn betrokken, nu die situatie in geen enkel opzicht aan de benadeelde kan worden verweten.

Au regard de l'objectif poursuivi par le législateur, le droit de la victime à une indemnisation intégrale ne peut effectivement pas dépendre du fait qu'un ou plusieurs assureurs non connus de véhicules non identifiés ont également été impliqués dans l'accident, puisque cette situation ne peut en rien être imputée à la personne lésée.


Jongeren kunnen immers zelf enkele stappen ondernemen om hun verzekeraar te overtuigen de premie te drukken, zoals het volgen van een cursus defensief rijden, hun verzekeraar er attent op maken dat zijzelf of hun familie reeds meerdere verzekeringen bij dezelfde verzekeraar hebben gesloten, een wagen met een lager vermogen kopen, enz. Voorts worden jongeren ook aangeraden om offertes bij verschillende verzekeraars aan te vragen en zo de concurrentie te laten spelen.

Les jeunes conducteurs sont en effet aussi en mesure d'entreprendre eux-mêmes des démarches pour inciter les assureurs à comprimer la prime, comme suivre un cours de conduite défensive, attirer l'attention de l'assureur sur le fait que lui-même ou sa famille ont plusieurs assurances chez le même assureur, acheter une voiture de moindre puissance, etc. Ajoutons aussi qu'il est conseillé aux jeunes de comparer les offres de différents assureurs et de laisser jouer la concurrence.


De werkgever is ten aanzien van de getroffene immers haar eigen verzekeraar.

En effet, l'employeur est à l'égard de la personne lésée son propre assureur.


Immers, pas vanaf de inwerkingtreding, einde vorig jaar, van de wet van 14 april 2014 moet de verzekeraar verplicht de weigering motiveren.

L'assureur n'est tenu de motiver son refus que depuis l'entrée en vigueur, fin de l'année passée, de la loi du 14 avril 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeraars immers' ->

Date index: 2023-07-29
w