Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag der verzekering
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
MAD
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Traduction de «verzekerd deze kwestie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

capital assuré | somme assurée


tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur




beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de code wordt in het bijzonder verzekerd dat reclame en marketing de kans op winst als een loutere kwestie van toeval voorstellen, de winstkansen correct voorstellen en niet vermelden of de indruk wekken dat spelen een alternatief zou zijn voor werken of een manier om uit financiële moeilijkheden te geraken.

Le code assure notamment que la publicité et le marketing présentent la possibilité de gagner comme une pure question de hasard, présentent correctement les chances de gain et n'énoncent pas ou ne suggèrent pas que le jeu constituerait une alternative au travail ou un moyen de sortir de difficultés financières.


De verdediging van de belangen van de Federale Staat België is hoe dan ook verzekerd, ongeacht de al of niet vertegenwoordiging van de Federale Staat in de regionale Commissie. Deze waarborg is aanwezig in de artikelen 4 en 6 van de Overeenkomst die bepalen dat kwesties die niet op regionaal niveau kunnen wordt opgelost, naar de Intergouvernementele Commissie worden doorverwezen en in de verbintenis die op de vergadering van de I. ...[+++]

Indépendamment de la présence ou non de l'État fédéral au sein de la Commission régionale, toutes les garanties de défense des intérêts de l'État fédéral belge sont assurées tant par l'Accord lui-même, qui prévoit, en ses articles 4 et 6, que les questions qui ne peuvent être traitées au niveau régional sont transmises à la Commission intergouvernementale; que par l'engagement pris à la séance de la C.I. P.E du 8 mars 2001 et qui fera l'objet d'un accord intra-belge.


De nieuwe strategienota van de Belgische samenwerking voor de landbouwsector en de voedselzekerheid erkent immers het belang van deze kwestie en stelt uitdrukkelijk “De strijd tegen al te sterke prijsschommelingen en voor een betrekkelijk verzekerde bevoorrading is een belangrijke basisvoorwaarde voor stabiliteit in de voedselzekerheid en in de lokale landbouweconomie.

En effet, la nouvelle note stratégique de la coopération belge pour le secteur de l’agriculture et de la sécurité alimentaire reconnaît l’importance de cette question et stipule explicitement que « La lutte contre la volatilité excessive des prix et pour une relative stabilité dans l’approvisionnement constitue une précondition essentielle pour la stabilité de la sécurité alimentaire et de l’économie rurale locale.


De ambassadrice heeft mij verzekerd dat de kwestie van de spionageprogramma’s die door de Verenigde Staten worden uitgevoerd, in opdracht van president Barack Obama wordt onderworpen aan een onderzoek en een grondige evaluatie.

L'ambassadrice m’a assuré que la question des programmes d'espionnage menés par les États-Unis « faisait l'objet d'une analyse et d'une évaluation approfondie » sur instruction du président Barack Obama.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeenten moeten daardoor extra middelen vrijmaken voor hulpverlening die is afgestemd op de risico's van bepaalde kenmerken eigen aan het grondgebied. Dat leidt ertoe dat de gemeenten in kwestie een aanvullende verzekering moeten aangaan of het verzekerde bedrag van hun aansprakelijkheidsverzekering eventueel verhogen.

Les communes concernées sont ainsi obligées de contracter une assurance complémentaire ou d'accroître éventuellement le montant assuré de leur assurance en responsabilité civile.


Uit de reacties blijkt dat deze twee kwesties als bijzonder belangrijk worden beschouwd in de overheidsdiensten die ervoor moeten zorgen dat de dienst continu 24 uur per etmaal wordt verzekerd (bijzonder in de publieke gezondheidszorg, tehuiszorg, brandweer- en noodhulpdiensten).

Il ressort clairement des réponses obtenues que les deux questions sont considérées comme particulièrement importantes dans les services publics, lesquels doivent assurer une continuité de service (par exemple, en matière de santé publique et de prise en charge en structure d'accueil et dans les services de lutte contre l'incendie et d'urgence).


Er zou in het bijzonder meer aandacht besteed moeten worden aan deze laatste kwestie, omdat het van cruciaal belang is dat de toegang tot dergelijke werken verzekerd blijft.

Davantage d’attention devrait être accordée à cette question, dès lors qu’il est impératif de continuer à garantir l’accès à ces œuvres.


Er zou in het bijzonder meer aandacht besteed moeten worden aan deze laatste kwestie, omdat het van cruciaal belang is dat de toegang tot dergelijke werken verzekerd blijft.

Davantage d’attention devrait être accordée à cette question, dès lors qu’il est impératif de continuer à garantir l’accès à ces œuvres.


b)per lidstaat één vertegenwoordig(st)er van de officieel opgerichte nationale comités of instellingen die specifiek zijn belast met gelijke kansen van vrouwen en mannen en die de betrokken kringen vertegenwoordigen; in geval er in een lidstaat verscheidene comités of instellingen zijn die zich met deze kwesties bezighouden, bepaalt de Commissie welke instelling, krachtens haar doelstellingen, haar structuur, haar representativiteit en haar mate van onafhankelijkheid, het best geschikt is om in het comité te zijn vertegenwoordigd; de deelname van de lidstaten die niet over dergelijke comités beschikk ...[+++]

b)un(e) représentant(e) par État membre des comités ou organismes nationaux créés par un acte officiel et chargés spécifiquement de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes au titre de la représentation des milieux intéressés; lorsqu’il y a dans un État membre plusieurs comités ou organismes qui s’occupent de ces questions, la Commission détermine l’organisme qui, par ses objectifs, sa structure, sa représentativité et son degré d’indépendance, a la plus grande vocation à être représenté dans le comité; la participation d’États membres ne possédant pas de tels comités est assurée par des personnes représentant des organisme ...[+++]


Aangezien Burundi een partnerland in onze ontwikkelingssamenwerking is, is het belangrijk dat we de evolutie van die kwestie met aandacht volgen en dat de persvrijheid er kan worden verzekerd.

Sachant que la Burundi est un pays partenaire de notre coopération au développement, il nous semble donc important que nous suivions avec attention le développement de cette question et que la liberté de la presse puisse y être assurée.


w