Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Bedrag der verzekering
Internetmarketing
MAD
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Sociaal verzekerde
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Vertaling van "verzekerd is zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

capital assuré | somme assurée


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De referentiedatum om voor een kalenderjaar te bepalen waar een persoon als vermeld in artikel 41, § 3, artikel 42, § 3 en § 4, en artikel 43 van het besluit van 14 oktober 2016, woont, werkt of sociaal verzekerd is, zodat hij voldoet aan de voorwaarden voor de aansluiting of het verbod op aansluiting, is 1 januari van het jaar in kwestie.

Art. 2. La date de référence pour déterminer, pour une année calendaire, l'endroit où une personne telle que visée à l'article 41, § 3, à l'article 42, § 3 et § 4, et à l'article 43 de l'arrêté du 14 octobre 2016 réside, travaille ou est affiliée à une assurance sociale, de sorte qu'elle remplit les conditions d'affiliation ou d'interdiction d'affiliation, est le 1 janvier de l'année en question.


« Stelt voor om bij aanvang van het initiatief een overleg te organiseren met de instanties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling, zodat de daadwerkelijke medewerking van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, alsook van de andere maatschappelijke actoren aan de ontwikkeling van dit meetinstrument kan worden verzekerd, en zodat finaal de indicatoren als complementair beleidsinstrument kunnen aansluiten bij die strategische planning; »

« Propose d'organiser, au moment du lancement de l'initiative, une concertation avec les instances responsables du développement d'une stratégie nationale de développement durable, de manière à pouvoir garantir la collaboration effective du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, ainsi que des autres acteurs sociaux, au développement de cet instrument de mesure, et de manière qu'en définitive, les indicateurs puissent servir d'instruments permettant d'assurer la complémentarité de la politique développée et de la planification stratégique; »


« H. Stelt voor om bij aanvang van het initiatief een overleg te organiseren met de instanties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling, zodat de daadwerkelijke medewerking van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, alsook van de andere maatschappelijke actoren aan de ontwikkeling van dit meetinstrument kan worden verzekerd, en zodat finaal de indicatoren als complementair beleidsinstrument kunnen aansluiten bij die strategische planning; »

« H. Propose d'organiser, au moment du lancement de l'initiative, une concertation avec les instances responsables du développement d'une stratégie nationale de développement durable, de manière à pouvoir garantir la collaboration effective du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, ainsi que des autres acteurs sociaux, au développement de cet instrument de mesure, et de manière qu'en définitive, les indicateurs puissent servir d'instruments permettant d'assurer la complémentarité de la politique développée et de la planification stratégique; »


« Stelt voor om bij aanvang van het initiatief een overleg te organiseren met de instanties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling, zodat de daadwerkelijke medewerking van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, alsook van de andere maatschappelijke actoren aan de ontwikkeling van dit meetinstrument kan worden verzekerd, en zodat finaal de indicatoren als complementair beleidsinstrument kunnen aansluiten bij die strategische planning; »

« Propose d'organiser, au moment du lancement de l'initiative, une concertation avec les instances responsables du développement d'une stratégie nationale de développement durable, de manière à pouvoir garantir la collaboration effective du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, ainsi que des autres acteurs sociaux, au développement de cet instrument de mesure, et de manière qu'en définitive, les indicateurs puissent servir d'instruments permettant d'assurer la complémentarité de la politique développée et de la planification stratégique; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stelt voor om bij aanvang van het initiatief een overleg te organiseren met de instanties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling, zodat de daadwerkelijke medewerking van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, alsook van de andere maatschappelijke actoren aan de ontwikkeling van dit meetinstrument kan worden verzekerd, en zodat finaal de indicatoren als complementair beleidsinstrument kunnen aansluiten bij die strategische planning;

Propose d'organiser, au moment du lancement de l'initiative, une concertation avec les instances responsables du développement de la stratégie nationale de développement durable, de manière à pouvoir garantir la collaboration effective du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, ainsi que des autres acteurs sociaux, au développement de cet instrument de mesure, et de manière qu'en définitive, les indicateurs puissent servir d'instruments permettant d'assurer la complémentarité de la politique développée et de la planification stratégique;


Uit dat arrest vloeit voort dat de economische waarde van de verloren gegane kans andere schade betreft dan de schade wegens arbeidsongeschiktheid die de verzekeringsinstelling heeft vergoed zodat die verzekeringsinstelling niet in de plaats kan treden van de verzekerde teneinde de uitgekeerde bedragen terug te vorderen van de personen die voor de schade van de verzekerde aansprakelijk zijn.

Il résulte de cet arrêt que la valeur économique de la chance perdue constitue un autre dommage que le dommage résultant de l'incapacité de travail, lequel a été indemnisé par l'organisme assureur, de sorte que cet organisme assureur ne peut pas être subrogé à l'assuré afin de récupérer auprès des personnes responsables du dommage subi par l'assuré les prestations allouées à ce dernier par l'organisme assureur.


Ruimteonderzoek en -innovatie, dat een gedeelde bevoegdheid is van de Unie en de lidstaten, moet in de prioriteit "Industrieel leiderschap" worden geïntegreerd en daarvan een coherent bestanddeel vormen, zodat de wetenschappelijke, economische en maatschappelijke impact ervan zo groot mogelijk is en een efficiënte en kosteneffectieve uitvoering verzekerd is.

La recherche et l'innovation dans le domaine spatial, qui relèvent d'une compétence partagée de l'Union, devraient constituer un élément cohérent de la priorité "Primauté industrielle", afin de maximiser l'impact scientifique, économique et social et de garantir une exécution efficiente et efficace.


Meldpunten zouden moeten worden gekoppeld aan initiatieven van de lidstaten, zouden op nationaal niveau moeten worden gesteund en zouden financieel duurzaam moeten zijn, zodat hun voortbestaan ook na afloop van dit programma verzekerd is.

Il convient que les lignes téléphoniques d'urgence soient liées à des initiatives des États membres et soutenues au niveau national, et qu'elles soient financièrement viables afin de garantir qu'elles resteront en service après l'expiration du présent Programme.


8. Worden de boekhoudgegevens met behulp van computers doorgegeven, dan laten alle betrokken autoriteiten en instanties zich door het lagere niveau voldoende informatie tot staving van hun eigen boekhouding en van de aan het hogere niveau te rapporteren bedragen verstrekken, zodat een toereikend controlespoor kan worden verzekerd, waarbij het spoor kan worden gevolgd van de samenvattende totale bedragen die als gecertificeerde bedragen aan de Commissie worden meegedeeld, tot de afzonderlijke uitgavenposten en de tot staving dienende d ...[+++]

8) en cas de transfert informatisé de données, toutes les autorités et tous les organismes concernés devront se faire remettre par les autorités subalternes des informations qui leur permettent de justifier leurs propres comptes ainsi que les montants qu'ils notifient au niveau supérieur, de façon à avoir une piste d'audit suffisante depuis les montants totaux notifiés à la Commission jusqu'aux différents postes de dépenses et aux documents d'accompagnement au niveau du bénéficiaire final et des organismes ou entreprises qui mettent en oeuvre les opérations.


Is het niet raadzaam die technische specificatie op te nemen in het koninklijk besluit, zodat een maximale doeltreffendheid wordt verzekerd en zodat Belgische chauffeurs niet voor onaangename verrassingen komen te staan als ze de landsgrens overschrijden?

Afin de garantir une efficacité maximale de ce type de veste et d'éviter aussi de mauvaises surprises aux conducteurs belges qui traversent les frontières, n'aurait-il pas été utile d'instaurer cette spécification dans l'arrêté royal ?


w