Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag der verzekering
Handvest van de sociaal verzekerde
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som
Werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

Traduction de «verzekerd overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

capital assuré | somme assurée


werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

revenus effectivement transférés à l'entreprise mère


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social






sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf het moment dat bij deze dienst een verzoekschrift werd ingediend door de moeder van het kind, werd het dossier daarenboven binnen de 7 werkdagen, de termijn waarbinnen de vertaling van het dossier naar het Arabisch werd verzekerd, overgemaakt aan de Marokkaanse autoriteiten.

Ainsi, lorqu’une requête a été introduite par la mère de l’enfant auprès dudit Service, le dossier a été transmis aux autorités marocaines dans les 7 jours ouvrables, la traduction du dossier en arabe ayant été effectuée dans l’intervalle.


Ingeval menselijk lichaamsmateriaal bestemd is voor het bereiden van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, wordt de traceerbaarheid overeenkomstig deze wet verzekerd ten minste tot op het moment dat het materiaal aan de fabrikant van het geneesmiddel wordt overgemaakt of, indien de vervaardiging van het geneesmiddel plaatsvindt binnen een instelling die over een erkenning als productie-instelling beschikt, tot op het moment dat deze vervaardiging aanvangt.

Dans le cas où du matériel corporel humain est destiné à la préparation des médicaments de thérapie innovante, la traçabilité est assurée au titre de la présente loi au moins jusqu'à son transfert chez le fabricant du médicament ou, si la préparation du médicament a lieu au sein d'un établissement qui dispose d'un agrément comme établissement de production, jusqu'au moment où la préparation débute.


Omdat het aantal ongevallen met niet-verzekerde voertuigen blijft stijgen, pleit Touring ook voor een verplicht autovignet. Maar uit een antwoord van uw voorganger van begin vorig jaar op mijn vraag hierover bleek dat de invoering van een visuele herkenning niet haalbaar was. Zo'n vignet is niet meer dan een momentopname: men heeft voor het voertuig op een welbepaald moment een verzekeringscontract gesloten. Zowel de verzekeringsonderneming als de klant kan het contract opzeggen nadat het vignet wordt overgemaakt aan de klant.

Etant donné l'augmentation continue du nombre d'accidents impliquant des véhicules non-assurés, Touring défend également l'idée d'une vignette automobile à apposer obligatoirement sur chaque véhicule mais il ressort de la réponse à ma question sur le même sujet fournie en début d'année par votre prédécesseur que l'instauration d'une reconnaissance visuelle n'est pas réalisable, qu'elle n'est qu'un instantané du moment où le contrat d'assurance a été conclu alors que le contrat d'assurance a pu être résilié tant par l'entreprise d'assurance que par le client, même si celui-ci a déjà reçu la vignette.


Meester D. Blommaert, gespecialiseerd in verbintenissenrecht, werd in de loop van november 2002 de specifieke opdracht gegeven om een analyse te maken van de documenten die door de Nationale Delcrederedienst overgemaakt met betrekking tot de door de NDD verzekerde contracten tussen de OMG Group Inc., de Groupe Forrest SA (GGF) en de Générale des Carrières et des Mines (Gécamines) die samen de joint venture Groupement pour le traitement du terril de Lubumbashi (GTL) oprichtten.

Dans le courant du mois de novembre 2002, Maître D. Blommaert, spécialisé en droit des obligations, à été chargé de la tâche spécifique d'analyser les documents transmis par l'Office national du ducroire à propos des contrats assurés par l'OND entre l'OMG Group Inc., le Groupe Forrest SA (GGF) et la Générale des Carrières et des Mines (Gécamines) qui ont créé ensemble la joint venture Groupement pour le traitement du terril de Lubumbashi (GTL).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meester D. Blommaert, gespecialiseerd in verbintenissenrecht, werd in de loop van november 2002 de specifieke opdracht gegeven om een analyse te maken van de documenten die door de Nationale Delcrederedienst overgemaakt met betrekking tot de door de NDD verzekerde contracten tussen de OMG Group Inc., de Groupe Forrest SA (GGF) en de Générale des Carrières et des Mines (Gécamines) die samen de joint venture Groupement pour le traitement du terril de Lubumbashi (GTL) oprichtten.

Dans le courant du mois de novembre 2002, Maître D. Blommaert, spécialisé en droit des obligations, à été chargé de la tâche spécifique d'analyser les documents transmis par l'Office national du ducroire à propos des contrats assurés par l'OND entre l'OMG Group Inc., le Groupe Forrest SA (GGF) et la Générale des Carrières et des Mines (Gécamines) qui ont créé ensemble la joint venture Groupement pour le traitement du terril de Lubumbashi (GTL).


De gegevens over de niet-verzekerde voertuigen worden sinds vorig jaar ook langs elektronische weg overgemaakt aan de politie.

Depuis l’année passée, les données portant sur les véhicules non assurés sont également transmises à la police par voie électronique.


Enkel indien de kandidaat-verzekerde hierom vraagt, dienen statistieken, studies, al dan niet afkomstig van herverzekeringsondernemingen, te worden overgemaakt en moet de relatie tussen de verwachte oversterfte en het niveau van de bijpremie nader worden toegelicht.

Ce n'est que si le candidat assuré le demande que les statistiques et les études -qu'elles proviennent ou non des entreprises de réassurance - devront être transmises et que la relation entre la surmortalité attendue et le niveau de la surprime devra être expliquée plus avant.


· betaling van goederen of diensten in gevallen waarin de op de betalingsdienstaanbieder de verplichtingen van de derde witwasrichtlijn rusten, de traceerbaarheid van de gegevens verzekerd is en het overgemaakte bedrag niet hoger is dan 1000 euro

· paiement de biens ou de services, si le prestataire de services de paiement est soumis aux obligations de la troisième directive concernant le blanchiment de capitaux, la traçabilité des informations est garantie, et le montant viré est inférieur à 1 000 euros,


De verzoeken van de sociaal verzekerde om informatie of verbetering van op de individuele rekening ingeschreven gegevens, die ten onrechte worden overgemaakt aan instellingen van sociale zekerheid of aan broninstellingen van de gegevens, worden onverwijld doorgestuurd naar CIMIRe, met ontvangstmelding aan de sociaal verzekerde en melding van doorverwijzing.

Les demandes d'information ou d'amélioration relatives aux données inscrites au compte individuel émanant de l'assuré social et qui ont été transmises à tort aux institutions de sécurité sociale ou aux institutions sources de ces données, sont renvoyées (réexpédiées) sans délai à CIMIRe, avec accusé de réception et de transmission à l'assuré social.


Aangezien de bijzondere wet op 1 september in werking trad, heeft de FOD Buitenlandse Zaken niet gewacht op de ondertekening van het protocol om de bepalingen ervan toe te passen; het heeft de nodige informatie aan de drie gewesten overgemaakt zodat de wet kan worden toegepast, terwijl de samenwerking met de ambassades ook verzekerd werd.

Vu que la loi spéciale est entrée en vigueur le 1 septembre, le SPF Affaires étrangères n'a pas attendu la signature du protocole pour en appliquer les dispositions ; les informations utiles ont été transmises aux trois régions de manière à pouvoir appliquer la loi, tandis que la collaboration avec les ambassades a également été assurée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerd overgemaakt' ->

Date index: 2021-03-25
w