Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «verzekeren waartoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

administration d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo bepaalt artikel 57, § 1, dat het OCMW « tot taak (heeft) aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is », en omschrijft het verder in algemene bewoordingen welke de aard van die dienstverlening is.

C'est ainsi que l'article 57, § 1 , dispose que le CPAS « a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité », et décrit en outre la nature de cette aide en termes généraux.


« Het centrum (...) heeft tot taak aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is.

« Le centre (...) a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité.


Zo bepaalt artikel 57, § 1, dat het OCMW « tot taak (heeft) aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is », en omschrijft het verder in algemene bewoordingen welke de aard van die dienstverlening is.

C'est ainsi que l'article 57, § 1 , dispose que le CPAS « a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité », et décrit en outre la nature de cette aide en termes généraux.


Zo bepaalt artikel 57, § 1, dat het OCMW « tot taak (heeft) aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is », en omschrijft het verder in algemene bewoordingen welke de aard van die dienstverlening is.

C'est ainsi que l'article 57, § 1, dispose que le CPAS « a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité », et décrit en outre la nature de cette aide en termes généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat de in het vroegere artikel 380, eerste lid, van het WIB 1992 bedoelde stukken volgens de appellante voor de verwijzende rechter ter griffie van het hof van beroep werden neergelegd, impliceert niet dat het niet nuttig zou zijn dat uitspraak wordt gedaan over de vraag of de in het geding zijnde bepalingen, in de in B.3 vermelde interpretatie, al dan niet discriminerend zijn : de in het geding zijnde verplichting tot betekening is immers een vorm die is voorgeschreven om de wettigheid van de belasting te verzekeren, zodat het verval waartoe de niet-inachtneming ervan leidt, de openbare orde raakt (Cass., 21 april 1988, Arr. Ca ...[+++]

Le fait que, selon l'appelante devant le juge a quo, les pièces visées à l'article 380 ancien, alinéa 1, du CIR 1992 aient été déposées au greffe de la cour d'appel, n'implique pas qu'il ne serait pas utile qu'il soit statué sur la question de savoir si les dispositions en cause dans l'interprétation mentionnée en B.3 sont ou non discriminatoires : l'obligation de signification en cause est en effet une formalité prévue pour assurer la légalité de l'impôt, en sorte telle que la déchéance qu'entraîne son inobservation est d'ordre public (Cass., 21 avril 1998, Pas., 1988, n° 506).


Om de nodige samenhang tussen beleid en wetgeving te verzekeren, waartoe de EU verplicht is op grond van artikel 7 VWEU, is het noodzakelijk dat de relevante verplichtingen van de kaderrichtlijn voor de mariene strategie tot uitdrukking komen in het herstelplan voor de bestanden van de blauwvintonijn.

Afin d'assurer la cohérence requise par l'article 7 du traité FUE entre les actes législatifs et les politiques de l'Union, il est nécessaire que le plan pluriannuel de reconstitution des stocks de thon rouge tienne compte des obligations prévues par la directive-cadre sur la stratégie marine.


In zijn verslag dringt de rapporteur er bij de lidstaten op aan te verzekeren dat ondernemingen die het slachtoffer worden van misleidende reclame een duidelijk identificeerbare nationale instantie hebben waartoe zij zich met hun klacht en tot verkrijging van een rechtsmiddel kunnen wenden.

Le présent rapport invite instamment les États membres à veiller à ce que les entreprises victimes de publicité trompeuse puissent déposer plainte auprès d'une autorité nationale clairement identifiable et engager une action.


28. verbindt zich ertoe om de komende strategie voor de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de jaren 2000-2004 te bespreken en wenst dat daarvoor in 2000 haalbare doelstellingen en doelmatige vormen van samenwerking vastgelegd worden, zowel in het kader van het Akkoord van Schengen als voor alle 15 lidstaten; verzoekt om een initiatief van de Commissie ter herziening van het Europol-Verdrag en ter oprichting van een Commissie Informatica en Europese Vrijheid om een adequaat rechterlijk en parlementair toezicht van de Unie en inschakeling van de bevoegde rechterlijke instanties van de lidstaten in het Europees gerechtelijk netwerk en EUROJUST te verzekeren; is van ...[+++]

28. s'engage à examiner la future stratégie en matière de lutte contre le crime organisé pour les années 2000/2004 et, dans ce contexte, sollicite le définition en 2000 d'objectifs raisonnables, de formes efficaces de coopération tant dans le cadre Schengen qu'à quinze; sollicite une initiative de la Commission en vue de la révision de la Convention Europol et en vue de la création d'une Commission informatique et liberté européenne (CILE) de manière à assurer un contrôle juridictionnel et parlementaire adéquat par l'Union et l'implication des autorités juridictionnelles nationales associées dans le réseau judiciaire européen et dans EUROJUST; estime que l'extensio ...[+++]


29. verbindt zich ertoe om de komende strategie voor de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de jaren 2000-2004 te bespreken en wenst dat daarvoor in 2000 haalbare doelstellingen en doelmatige vormen van samenwerking vastgelegd worden, zowel in het kader van het Akkoord van Schengen als voor alle 15 lidstaten; verzoekt om een initiatief van de Commissie ter herziening van het Europol-Verdrag en ter oprichting van een Commissie Informatica en Europese Vrijheid om een adequaat rechterlijk en parlementair toezicht van de Unie en inschakeling van de bevoegde rechterlijke instanties van de lidstaten in het Europees gerechtelijk netwerk en EUROJUST te verzekeren; is van ...[+++]

29. s'engage à examiner la future stratégie en matière de lutte contre le crime organisé pour les années 2000/2004 et, dans ce contexte, sollicite le définition en 2000 d'objectifs raisonnables, de formes efficaces de coopération tant dans le cadre Schengen qu'à Quinze; sollicite une initiative de la Commission en vue de la révision de la Convention Europol et en vue de la création d'une Commission Informatique et Liberté européenne (CILE) de sorte à assurer un contrôle juridictionnel et parlementaire adéquat par l'Union et l'implication des autorités juridictionnelles nationales associées dans le réseau judiciaire européen et dans EUROJUST; estime que l'extensio ...[+++]


Personen die hier regelmatig verblijven, hebben toegang tot sociale dienstverlening, zoals bepaald in artikel 57, §1, van de wet van juli 1976: " .het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (heeft) tot taak aan personen en gezinnen de dienstverlening te verzekeren waartoe de gemeenschap gehouden is.

Les personnes qui ont un droit de séjour régulier ont accès à l'aide sociale, comme prévu à l'article 57, paragraphe 1 , de la loi de juillet 1976 rédigé en ces termes : « Le CPAS a pour mission d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité.


w