Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Administratief medewerker bij een verzekeringskantoor
Administratief medewerker verzekeringen
Administratief medewerkster verzekeringen
Behorend tot de opperhuid
Bij het schlachthuis behorende hok
Controledienst voor verzekeringen
EGBPI
Epidermaal
Incassomedewerker verzekeringen
Incassomedewerkster verzekeringen
Incassomedewerkster voor verzekeringen
Lymfklier behorende bij het darmkanaal
Risico-analist verzekeringen

Vertaling van "verzekeringen behorende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster verzekeringen | incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster voor verzekeringen

agente de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance/agente de recouvrement en assurance


administratief medewerker bij een verzekeringskantoor | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerkster verzekeringen

agent administratif d’assurances | agent administratif d’assurances/agente administrative d’assurances | agente administrative d’assurances


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

groupe d'experts de la Commission sur la banque, les paiements et l'assurance | groupe d'experts sur la banque, les paiements et l'assurance




epidermaal | behorend tot de opperhuid

épidermique | relatif à l'épiderme/ à lapeau


Controledienst voor verzekeringen

Office de contrôle des assurances


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


lymfklier behorende bij het darmkanaal

ganglion lymphatique mésantérique | ganglion mésentérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De risicozones, bedoeld in artikel 129, § 1, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, zijn deze zoals vastgesteld door de besluiten bepaald in de paragrafen 2 en 3 van dit artikel, alsook door hun opeenvolgende wijzigingen met inbegrip van de hierbij behorende cartografie.

§ 1. Les zones à risque, visées à l'article 129, § 1, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances sont celles déterminées par les arrêtés énoncés aux paragraphes 2 et 3 du présent article, ainsi que dans leurs modifications subséquentes, en ce compris la cartographie y afférente.


De Vlaamse Regering kan hiertoe nadere regels bepalen; 2° wegens haar organisatie beschouwd worden als uitsluitend behorend tot de Vlaamse Gemeenschap; 3° elk verzoek tot aansluiting overeenkomstig artikel 29 aanvaarden, tenzij een wettelijke of decretale bepaling dat verhindert; 4° elke aanvraag die geldig ingediend wordt, behandelen op de wijze die vastgesteld is in dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, en een totaalverbod op risicoselectie in acht nemen; 5° geen andere activiteiten ontplooien dan de activiteiten, vermeld in artikel 19, tenzij die nauw samenhangen met de activiteiten in het kader van de Vlaamse sociale besc ...[+++]

Le Gouvernement flamand peut déterminer les modalités à cet effet ; 2° être considérée, en raison de son organisation, comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande ; 3° accepter toute demande d'affiliation conformément à l'article 29, sauf si une disposition légale ou décrétale l'empêche ; 4° traiter toute demande valablement introduite selon les modalités fixées par le présent décret et ses arrêtés d'exécution, et respecter l'interdiction totale de sélection du risque ; 5° ne pas mener d'autres activités que celles visées à l'article 19, à moins que ces activités soient étroitement liées aux activités menées dans le cadre de la protection sociale flamande ; 6° ne pas offrir ou octroyer, ni ...[+++]


De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : a)scheikun ...[+++]

Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 22 000 EUR par membre du personnel (nombre moyen pour l'année envisagée); b) l'industrie alimentaire: 12 ...[+++]


Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 13 maart 2003, wordt goedgekeurd de overeenkomst waardoor de onderneming « Zelia Verzekeringen N.V» (administratief codenummer 0167), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd de Meeussquare 37, te 1000 Brussel, met uitwerking op 30 juni 2001, de verzekeringscontracten onderschreven via de bemiddeling van J. Haenecour & Co N.V. , en behorende tot de takken « Ongevallen » (tak 01), « Voertuigcasco met uitzondering ...[+++]

Par décision du Comité de direction de l'Office de contrôle des assurances, en date du 13 mars 2003, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Zelia Assurances S.A» (code administratif 0167), société anonyme, dont le siège social est situé square de Meeûs 37, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 30 juin 2001, les contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de J. Haenecour & Co S.A., et relevant des branches « Accidents » (branche 01), « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche 03), « Incendie et éléments natures » (branche 08), « Autres dommages aux biens » (branche 09), « R.C. générale » (branche 13) et « Pertes pécuniairess diverses » (branche 16), à l'entreprise « Royal & Sun Allian ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 25 november 2002, wordt goedgekeurd de overeenkomst waardoor de onderneming « Fortis AG N.V» (administratief codenummer 079), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Emile Jacqmainlaan 53, te 1000 Brussel, met uitwerking op 30 juni 2002, de verzekeringscontracten onderschreven via de bemiddeling van B.D.M. en behorende tot de takken « Brand en natuurevenementen » (tak 08), « Andere schade aan goederen » (tak 09), « Algemen ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 25 novembre 2002, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Fortis AG S.A» (code administratif 079), société anonyme dont le siège social est situé boulevard Emile Jacqmain 53, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 30 juin 2002, les contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de B.D.M. et relevant des branches « Incendie et éléments naturels » (branche 08), « Autres dommages aux biens » (branche 09), « R.C. générale » (branche 13) et « Pertes pécuniaires diverses » (branche 16) à l'netreprise « Assurances continentales », en abrégé « Asco » ...[+++]


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 3 juni 2002, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « HBK-Leven N.V» (administratief codenummer 1370), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Desguinlei 102, te 2018 Antwerpen, met uitwerking op 31 december 2001, de gehele verzekeringsportefeuille behorende tot de takken « Ongevallen » (tak 1) en « Levensverzekeringen, niet verbonden met beleggingsfondsen, met uitzondering van bruidsschats- en geboorte ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 3 juin 2002, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « HBK-Vie S.A» (code administratif numéro 1370), société anonyme, dont le siège social est situé Desguinlei 102, à 2018 Antwerpen, cède, avec effet au 31 décembre 2001, le portefeuille d'assurances découlant des branches « Accidents » (branche 1) et « Assurances sur la vie non liées à des fonds d'investissement à l'exception des assurances de nuptialité et de natalité » (branche 21), à l'entreprise « Mercator Assurances S.A» (code administratif numéro 0096), société anonyme, dont le siège social es ...[+++]


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 6 maart 2000, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « A.M.F.B» (administratief codenummer 0320), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Tweekerkenstraat 14, te 1000 Brussel, op datum van 1 juli 1999, het geheel van de rechten en plichten van de verzekeringscontracten behorende tot de tak 21 overdraagt (behalve de verrichtingen bedoeld bij koninklijk besluit van 14 mei 1969 tot toekenning van buitenwet ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 6 mars 2000, est approuvée la convention par laquelle la société « A.M.F.B» (code administratif numéro 0320), société anonyme, dont le siège social est situé rue des Deux Eglises 14, à 1000 Bruxelles, cède, à la date du 1 juillet 1999, l'ensemble des droits et obligations des contrats d'assurances concernant la branche 21 (à l'exception des opérations visées par l'arrêté royal du 14 mai 1969 concernant l'octroi d'avantages extra-légaux aux travailleurs salariés visés par l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des trava ...[+++]


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 15 juni 1998, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Assuranties Groep Josi » (administratief codenummer 0497), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Kolonel Bourgstraat 135-139, te 1140 Brussel, op datum van 1 januari 1998, het geheel van de rechten en plichten overdraagt van de verzekeringscontracten behorende tot de portefeuille « Transport » aan de onderneming « Winterthur-Europe Verzekeringen » ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 15 juin 1998, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Assurances Groupe Josi » (code administratif numéro 0497), société anonyme, dont le siège social est situé rue Colonel Bourg 135-139, à 1140 Bruxelles, cède, à la date du 1 janvier 1998, l'ensemble des droits et obligations des contrats d'assurances du portefeuile « Transport » à l'entreprise « Winterthur-Europe Assurances » (code administratif numéro 00667), société anonyme, dont le siège social est situé avenue des Arts 56, à 1000 Bruxelles.


2. Of mogen deze verzekeringen in het kader van de personenbelasting beschouwd worden als verzekeringen behorende tot de derde pijler dan wel overeenkomsten van herverzekering, zodat bepaalde delen van de afkoopwaarden of kapitalen geen inkomen uit roerende kapitalen of goederen vormen?

2. Ou peut-on considérer ces assurances dans le cadre de l'impôt des personnes physiques comme des assurances faisant partie du troisième pilier ou comme des contrats de réassurance, de telle sorte que certaines parties des valeurs de rachat ou des capitaux ne constituent pas des revenus de capitaux mobiliers ou de biens mobiliers?


w