Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekeringskas termijnen binnen » (Néerlandais → Français) :

· Aansluiten bij een sociale verzekeringskas : Termijnen : binnen 90 dagen te rekenen van het begin van de beroepsactiviteit.

· Affiliation à une caisse d'assurances sociales : Délais : dans les 90 jours qui suivent le début de son activité.


· Aansluiten bij een sociale verzekeringskas : Termijnen : binnen 90 dagen te rekenen van het begin van de beroepsactiviteit.

· Affiliation à une caisse d'assurances sociales : Délais : dans les 90 jours qui suivent le début de son activité.


· Aansluiten bij een sociale verzekeringskas : Termijnen : binnen 90 dagen te rekenen van het begin van de beroepsactiviteit.

· Affiliation à une caisse d'assurances sociales : Délais : dans les 90 jours qui suivent le début de son activité.


Wat we wel willen is dat geen sanctie wordt opgelegd aan zelfstandigen die hun sociale bijdragen regelmatig en binnen de gestelde termijnen betalen maar die een enkele keer en om redenen die door het RSVZ niet als « behartigenswaardig » worden beschouwd, hun sociale bijdragen met een of twee dagen vertraging betalen (voorbeeld : een op 26 december gedane storting die wegens de sluiting van de bank pas op 2 januari op de rekening van de sociale-verzekeringskas gecrediteerd wordt).

L'objectif est plutôt de ne pas pénaliser les assujettis qui paient régulièrement et dans les délais leurs cotisations sociales mais qui, une fois et pour des raisons non considérées comme « dignes d'intérêt » par l'INASTI, paient leurs cotisations sociales avec un ou deux jours de retard (exemple : un versement effectué le 26 décembre et qui, en raison de la fermeture de la banque, n'arrive sur le compte de la caisse d'assurances sociales que le 2 janvier).


Wat we wel willen is dat geen sanctie wordt opgelegd aan zelfstandigen die hun sociale bijdragen regelmatig en binnen de gestelde termijnen betalen maar die een enkele keer en om redenen die door het RSVZ niet als « behartigenswaardig » worden beschouwd, hun sociale bijdragen met een of twee dagen vertraging betalen (voorbeeld : een op 26 december gedane storting die wegens de sluiting van de bank pas op 2 januari op de rekening van de sociale-verzekeringskas gecrediteerd wordt).

L'objectif est plutôt de ne pas pénaliser les assujettis qui paient régulièrement et dans les délais leurs cotisations sociales mais qui, une fois et pour des raisons non considérées comme « dignes d'intérêt » par l'INASTI, paient leurs cotisations sociales avec un ou deux jours de retard (exemple: un versement effectué le 26 décembre et qui, en raison de la fermeture de la banque, n'arrive sur le compte de la caisse d'assurances sociales que le 2 janvier).


Indien de Gemeenschappelijke Verzekeringskas de overeenkomst niet heeft opgezegd noch binnen de hierboven bepaalde termijnen een wijziging heeft voorgesteld, kan zij zich later niet meer beroepen op de verzwaring van het risico.

Si la Caisse Commune d'Assurance n'a pas résilié la convention ni proposé une modification dans les délais indiqués ci-dessus elle ne peut plus se prévaloir ultérieurement des faits qui lui étaient connus.


In geval de rechthebbende in gebreke blijft het gedeelte van de sociale bijdragen dat het maximumbedrag bedoeld in artikel 2, 2° overschrijdt, te betalen binnen de voorgeschreven termijnen, kan de Dienst dit gedeelte afhouden van het gedeelte van de bedrijfsbeëindigingspremie bedoeld in artikel 2, 1°, en het rechtstreeks storten aan de betrokken verzekeringskas.

Dans le cas où l'ayant-droit reste en défaut de payer la partie des cotisations sociales dépassant le montant maximum visé à l'article 2, 2° dans les délais requis, l'Office peut retenir cette partie de la partie de la prime de cessation d'entreprise visée à l'article 2, 1° et la verser directement à la caisse d'assurances intéressée.


Ingevolge de bepalingen van de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, zijn vennootschappen ertoe gehouden binnen de door de wet gestelde termijnen en voorwaarden aan te sluiten bij een sociale verzekeringskas.

En vertu des dispositions de la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses, les sociétés sont tenues de s'affilier à une caisse d'assurances sociales dans les délais et conditions fixés par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeringskas termijnen binnen' ->

Date index: 2021-05-03
w