Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strook die als aangifte van tijdelijke verzending geldt

Vertaling van "verzending geldt waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strook die als aangifte van tijdelijke verzending geldt

volet valant déclaration d'expédition temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze termijn begin te lopen vanaf de eerste werkdag na de ontvangst van de aangetekende brief, waarbij de postdatum of de datum van de verzending per elektronische mail als bewijs van verzending geldt.

Ce délai commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la réception du courrier recommandé, la date de la poste ou d'envoi du courriel faisant foi.


Elke termijn wordt berekend vanaf de dag volgend op de afgifte van het stuk of vanaf de derde werkdag volgend op de aangetekende verzending ervan, waarbij de postdatum als bewijs geldt, tenzij de geadresseerde het tegendeel bewijst.

Tout délai est calculé à partir du lendemain de la remise de la pièce ou à partir du troisième jour ouvrable qui suit l'envoi par lettre recommandée de celle-ci, la date de la poste faisant foi, sauf preuve contraire du destinataire.


Indien vastgesteld wordt dat de tekortkoming van de melkinrichting die het voorwerp van een waarschuwing heeft uitgemaakt aanhoudt, stuurt de certificerende instelling haar binnen 3 dagen na de datum van de controle een kennisgeving bij aangetekend schrijven of door elk ander middel dat als bewijs van de verzending geldt, waarbij een afschrift aan de leidend ambtenaar van de Dienst en aan het " Comité du Lait " gestuurd wordt.

Si la persistance du manquement ayant donné lieu à l'avertissement est constatée dans le chef de l'établissement laitier, l'organisme certificateur lui envoie une notification par lettre recommandée ou tout autre moyen faisant preuve de l'envoi dans les 3 jours qui suivent la date du contrôle, avec une copie au fonctionnaire dirigeant du Service et au Comité du Lait.


De opzeg begint te lopen vanaf de derde werkdag volgend op de verzending per aangetekende brief, waarbij de postdatum als bewijs geldt.

Le préavis prend cours à dater du troisième jour ouvrable qui suit l'envoi par lettre recommandée, la date de la poste faisant foi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing begint te lopen vanaf de derde werkdag volgend op de verzending van de aangetekende brief waarbij de postdatum als bewijs geldt.

La décision prend cours à dater du troisième jour ouvrable qui suit l'envoi par lettre recommandée, la date de la poste faisant foi.


Art. 32. Elke aanvraag tot erkenning wordt uiterlijk op 31 maart van elk kalenderjaar, in viervoud ingediend, per brief aan de administratie, waarbij de postdatum als bewijs van verzending geldt, of in elke andere vorm die door de administratie, na advies van de Raad, wordt vastgesteld.

Art. 32. Toute demande de reconnaissance est introduite en quatre exemplaires, adressée par courrier à l'administration, au plus tard le 31 mars de chaque année civile, la date de la poste faisant foi, ou sous toute autre forme fixée par l'Administration, après avis du Conseil.


De gemeente maakt de nota over aan het Bestuur van Uitrusting en Vervoer per gewone of per elektronische zending waarbij in beide gevallen de datum van de verzending geldt.

La commune envoie la note à l'Administration de l'Equipement et des Déplacements par courrier ordinaire ou par voie électronique, pour lequel dans ces deux cas la date de l'envoi compte.


De opzeg begint te lopen vanaf deze aangetekende verzending. De opzegtermijn begint te lopen vanaf de derde werkdag volgend op de verzending per aangetekende brief, waarbij de postdatum als bewijs geldt;

Le préavis prend cours à dater du troisième jour ouvrable qui suit l'envoi par lettre recommandée, la date de la poste faisant foi;


Art. 32. Elke aanvraag tot erkenning wordt hoogstens op 31 maart van elk kalenderjaar, in viervoud ingediend, per brief aan de administratie, waarbij de postdatum als bewijs van verzending geldt.

Art. 32. Toute demande de reconnaissance est introduite en quatre exemplaires, adressée par courrier à l'administration, au plus tard le 31 mars de chaque année civile, la date de la poste faisant foi.


Art. 54. Bij wijze van uitzondering op artikel 32, kunnen de verenigingen die een aanvraag tot erkenning in 2004 wensen in te dienen, deze aanvraag tot 30 september 2004 indienen, waarbij de postdatum als bewijs van verzending geldt.

Art. 54. Par exception à l'article 32, les associations qui souhaitent introduire une demande de reconnaissance en 2004 peuvent introduire cette demande jusqu'au 30 septembre 2004, la date de la poste faisant foi.




Anderen hebben gezocht naar : verzending geldt waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzending geldt waarbij' ->

Date index: 2023-10-20
w