Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzocht haar werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens werd senator Thijs verzocht haar eigen ervaringen en haar visie op de werkzaamheden van de commissie van de Verenigde Naties mee te delen (vergadering van 31 mei 2006).

Mme Thijs, sénatrice, a ensuite été invitée à faire part de sa propre expérience et de sa vision des travaux de la Commission des Nations unies (réunion du 31 mai 2006).


Wanneer het Parlement ervan in kennis wordt gesteld dat de Commissie is verzocht een wetgevingsvoorstel krachtens artikel 11, lid 4, van het EU-Verdrag in te dienen, gaat de Commissie verzoekschriften na of een en ander gevolgen kan hebben voor haar werkzaamheden; in voorkomend geval stelt zij de indieners die verzoekschriften hebben ingediend over hiermee samenhangende onderwerpen, hiervan in kennis.

Lorsque le Parlement est informé que la Commission a été invitée à soumettre une proposition d'acte juridique en vertu de l'article 11, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne, la commission des pétitions vérifie si cela est de nature à influer sur ses travaux et, le cas échéant, en informe les pétitionnaires ayant présenté des pétitions sur des sujets connexes.


Vervolgens heeft de Raad op 11 december 2006 het opstarten van het proces gericht op het uitwerken van een internationaal juridisch bindend instrument verwelkomd en de actieve rol bevestigd die de Europese Unie en haar Lidstaten in dit proces wensen te vervullen. De Raad heeft in het bijzonder de Europese Unie en haar Lidstaten, zowel als de andere lidstaten van de Verenigde Naties, verzocht hun standpunt aan de secretaris-generaal mede te delen over de haalbaarheid, het toepassingsveld en de algemene parameters van een toekomstig ins ...[+++]

Le Conseil a invité plus particulièrement l'Union européenne et ses États membres, ainsi que les autres États membres des Nations unies, à soumettre leurs points de vue au secrétaire général sur la viabilité, le champ d'application et les paramètres généraux d'un futur instrument et à participer aux travaux du groupe d'experts gouvernementaux auquel l'honorable membre a fait allusion.


6. wijst er op dat de secretaris-generaal van het CvdR direct nadat hij van dit probleem kennis had genomen de toenmalige interne controleur heeft verzocht haar werkzaamheden met betrekking tot gewogen salarisovermakingen voort te zetten;

6. constate que dès qu'il a eu connaissance du problème, le secrétaire général du CdR a immédiatement invité l'auditeur interne de l'époque à poursuivre ses travaux sur les transferts d'émoluments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst er op dat de secretaris-generaal van het CvdR direct nadat hij van dit probleem kennis had genomen de toenmalige interne controleur heeft verzocht haar werkzaamheden met betrekking tot gewogen salarisovermakingen voort te zetten;

6. constate que dès qu'il a eu connaissance du problème, le secrétaire général du CdR a immédiatement invité l'auditeur interne de l'époque à poursuivre ses travaux sur les transferts d'émoluments;


6. wijst er op dat de secretaris-generaal van het CvdR direct nadat hij van dit probleem kennis had genomen de toenmalige interne controleur heeft verzocht haar werkzaamheden met betrekking tot gewogen salarisovermakingen voort te zetten;

6. constate que dès qu'il a eu connaissance du problème, le secrétaire général du CdR a immédiatement invité l'auditeur interne de l'époque à poursuivre ses travaux sur les transferts d'émoluments;


De Raad heeft tevens het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht in een komende Raadszitting verslag uit te brengen over het voorstel tot herziening van de zesde BTW-richtlijn voor wat betreft de regeling voor het recht op aftrek, en de Commissie verzocht haar werkzaamheden van artikel 9 van de zesde BTW-richtlijn voort te zetten.

Le Conseil a, en outre, demandé au Comité des représentants permanents de faire rapport, lors d'une prochaine session du Conseil, sur la proposition visant à modifier la 6e directive TVA en ce qui concerne le régime du droit à déduction et a invité la Commission à poursuivre ses travaux sur la révision de l'article 9 de la 6e directive TVA.


Vervolgens heeft de Raad op 11 december 2006 het opstarten van het proces gericht op het uitwerken van een internationaal juridisch bindend instrument verwelkomd en de actieve rol bevestigd die de Europese Unie en haar Lidstaten in dit proces wensen te vervullen. De Raad heeft in het bijzonder de Europese Unie en haar Lidstaten, zowel als de andere lidstaten van de Verenigde Naties, verzocht hun standpunt aan de secretaris-generaal mede te delen over de haalbaarheid, het toepassingsveld en de algemene parameters van een toekomstig ins ...[+++]

Le Conseil a invité plus particulièrement l'Union européenne et ses États membres, ainsi que les autres États membres des Nations unies, à soumettre leurs points de vue au secrétaire général sur la viabilité, le champ d'application et les paramètres généraux d'un futur instrument et à participer aux travaux du groupe d'experts gouvernementaux auquel l'honorable membre a fait allusion.


De Groep was verzocht haar werkzaamheden vóór maart/april 1997 af te ronden en verslag uit te brengen aan de Intergouvernementele Conferentie over alle kwesties in verband met de wijziging van het Verdrag.

Le groupe a été invité à terminer ses travaux d'ici mars/avril 1997 et à saisir la Conférence intergouvernementale pour toutes les questions supposant une modification du traité.


Op basis van het verslag van de Groep heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een eerste lijst van 11 grote vervoersprojecten, vermeld in Bijlage I. Wat de energiesector betreft heeft de Raad nota genomen van de projecten in Bijlage II en heeft hij de groep CHRISTOPHERSEN verzocht haar werkzaamheden voort te zetten en met name de economische haalbaarheid ervan te bezien.

Sur la base du rapport établi par le groupe, le Conseil européen a arrêté une liste hautement prioritaire de 11 grands projets dans le secteur des transports, qui figurent à l'annexe I. En ce qui concerne le secteur de l'énergie, le Conseil européen a pris acte des projets énumérés à l'annexe II et a demandé au "Groupe CHRISTOPHERSEN" de poursuivre ses travaux en examinant en particulier la viabilité économique de ces projets.




Anderen hebben gezocht naar : verzocht haar werkzaamheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht haar werkzaamheden' ->

Date index: 2023-10-04
w