Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzocht hiermee rekening » (Néerlandais → Français) :

De noodzaak om een rechtvaardig inkomen voor de boeren te garanderen wordt benadrukt en bijgevolg wordt de Commissie verzocht om hiermee bij alle financiële voorstellen rekening te houden.

Il souligne la nécessité de garantir des revenus équitables aux agriculteurs et demande dès lors à la Commission de tenir compte de toutes les propositions budgétaires.


N. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 30 november 2009 tijdens het Zweedse voorzitterschap de lidstaten en de Commissie heeft verzocht in de „EU 2020”-strategie de genderdimensie te versterken; overwegende dat hiermee in de discussienota EU 2020 geheel geen rekening is gehouden, en dat genderbeleid met geen woord wordt genoemd; overwegende dat het echter wel belangrijk is het genderperspectief in een nieuwe financiël ...[+++]

N. considérant que les conclusions du Conseil du 30 novembre 2009 qui s'est tenu sous la présidence suédoise ont invité les États membres et la Commission à renforcer la dimension de genre dans la stratégie «UE 2020»; que le document de consultation de la Commission «UE 2020» a omis de prendre cet aspect en considération, car il n'est fait aucune référence à cette dimension; qu'il est cependant indispensable d'intégrer une telle dimension dans une nouvelle architecture financière et économique, et de s'assurer que les plans de relance et les programmes d'ajustement structurel fassent l'objet d'une évaluation de l'impact entre les sexe ...[+++]


overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 30 november 2009 tijdens het Zweedse voorzitterschap de lidstaten en de Commissie heeft verzocht in de "EU 2020"-strategie de genderdimensie te versterken; overwegende dat hiermee in de discussienota EU 2020 geheel geen rekening is gehouden, en dat genderbeleid met geen woord wordt genoemd; overwegende dat het echter wel belangrijk is het genderperspectief in een nieuwe financiële en ...[+++]

N. considérant que les conclusions du Conseil du 30 novembre 2009 qui s'est tenu sous la présidence suédoise ont invité les États membres et la Commission à renforcer la dimension de genre dans la stratégie "UE 2020"; que le document de consultation de la Commission "UE 2020" a omis de prendre cet aspect en considération, car il n'est fait aucune référence à cette dimension; qu'il est cependant indispensable d'intégrer une telle dimension dans une nouvelle architecture financière et économique, et de s'assurer que les plans de relance et les programmes d'ajustement structurel fassent l'objet d'une évaluation de l'impact entre les sexes ...[+++]


De Commissie, de EIB en de Raad wordt verzocht hiermee rekening te houden bij de evaluatie van het algemene mandaat voor leningen, die gepland staat te beginnen in 2006.

La Commission, la BEI et le Conseil sont invités à tenir compte de cette position lors de la révision du mandat général de prêt à laquelle on doit s'atteler en 2006.


Tot slot dient te worden opgemerkt dat Duitsland aanvankelijk in de aanmelding had vermeld dat Berlijn een regio is in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en voor regionale steun in aanmerking komt. Duitsland verwees hiervoor naar de punten 53 en 54 van de richtsnoeren en verzocht hiermee rekening te houden bij de beoordeling van de compenserende maatregelen, maar zonder dit verder uit te werken of concrete aspecten aan te voeren.

Enfin, il faut mentionner que dans sa notification originale, l'Allemagne a indiqué que Berlin était une région au sens de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité CE et qu'elle pouvait bénéficier d'une aide régionale et que les points 53 et 54 des lignes directrices devraient être pris en considération pour l'appréciation des contreparties, sans donner d'autres explications ni précisions.


De Commissie en de Raad worden verzocht deze voorstellen van het Parlement te onderzoeken en hiermee rekening te houden bij het vaststellen van hun beleid.

J’incite la Commission et le Conseil à examiner les suggestions émises par cette Assemblée et à les prendre en considération lors de l’élaboration de politiques.


De Raad nam nota van de opmerkingen van de lidstaten en verzocht de Commissie om hiermee naar behoren rekening te houden tijdens de toekomstige besprekingen over deze onderwerpen.

Le Conseil pris note des commentaires des Etats membres et invite la Commission à les prendre en compte lors des travaux futurs sur ces sujets.


De Europese Raad van Luxemburg heeft de Commissie onlangs expliciet verzocht hiermee rekening te houden bij haar evaluatie van de regionale steun.

Le Conseil européen de Luxembourg vient de demander de façon explicite à la Commission d'en tenir compte dans son évaluation des aides régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht hiermee rekening' ->

Date index: 2024-09-23
w