Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon

Vertaling van "verzocht zo spoedig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) De Europese Raad heeft de Commissie in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 verzocht zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen ter uitvoering van artikel 13 van het EG-Verdrag met betrekking tot de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat.

(7) Le Conseil européen de Tampere, les 15 et 16 octobre 1999, a invité la Commission à présenter le plus rapidement possible des propositions de mise en oeuvre de l'article 13 du Traité CE en ce qui concerne la lutte contre le racisme et la xénophobie.


­ De adviezen van de afdeling wetgeving worden, nadat ze zijn toegezonden aan diegene die om het advies heeft verzocht, zo spoedig mogelijk gepubliceerd via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek».

­ Après leur transmission à l'instance ou à la personne qui les a sollicités, les avis de la section de législation sont publiés le plus rapidement possible par un réseau d'information accessible au public».


­ De adviezen van de afdeling wetgeving worden, nadat ze zijn toegezonden aan diegene die om het advies heeft verzocht, zo spoedig mogelijk gepubliceerd via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek».

­ Après leur transmission à l'instance ou à la personne qui les a sollicités, les avis de la section de législation sont publiés le plus rapidement possible par un réseau d'information accessible au public».


— De adviezen van de afdeling wetgeving worden, nadat ze zijn toegezonden aan diegene die om het advies heeft verzocht, zo spoedig mogelijk gepubliceerd via een informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek».

— Après leur transmission à l'instance ou à la personne qui les a sollicités, les avis de la section de législation sont publiés le plus rapidement possible par un réseau d'information accessible au public».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement heeft de Commissie dan ook verzocht zo spoedig mogelijk met voorstellen te komen om de besparingen, die momenteel onvoldoende worden benut, te mobiliseren voor middellange- en langetermijnprojecten die een duurzame groei in de Unie kunnen bewerkstelligen.

Il a demandé à la Commission de présenter, le plus rapidement possible, des propositions visant à faciliter la mobilisation de l'épargne et des ressources actuellement sous-utilisées en faveur des projets à long terme qui génèrent une croissance durable dans l'Union.


De door de Raad van bestuur geselecteerde kandidaat kan worden verzocht zo spoedig mogelijk voor het Europees Parlement een verklaring te komen afleggen en vragen van zijn leden te beantwoorden.

Le candidat retenu par le conseil d'administration peut être invité dans les meilleurs délais à faire une déclaration devant le Parlement européen et à répondre aux questions des députés.


C. overwegende dat de Syrische regering op 25 augustus 2013, vier dagen na de chemische aanval, heeft ingestemd met een bezoek van VN-inspecteurs aan de betrokken locatie; overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN het inspectieteam met klem heeft verzocht zo spoedig mogelijk verslag te doen van zijn bevindingen; overwegende dat het VN-inspectieteam slechts een mandaat had om vast te stellen of er al dan niet chemische wapens zijn gebruikt, zonder in te gaan op de vraag wie daarvoor verantwoordelijk was;

C. considérant que le gouvernement syrien a accepté, le 25 août 2013, soit quatre jours après l'attaque à l'arme chimique, que les inspecteurs des Nations unies visitent le site; considérant que Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, a pressé l'équipe d'inspection de livrer ses conclusions le plus rapidement possible; considérant que le mandat de la mission d'inspection des Nations unies se limite à déterminer si, oui ou non, des armes chimiques ont été utilisées, sans aborder la question de savoir qui est responsable de cet acte;


F. overwegende dat de Raad de Commissie verzocht „zo spoedig mogelijk” een voorstel voor het gebruik van de negatieve reserve in te dienen,

F. considérant que le Conseil a demandé à la Commission de présenter «dès que possible» une proposition en vue de la mise en œuvre de la réserve négative,


W. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Luxemburg op 12 en 13 juni 2007 de Commissie heeft verzocht zo spoedig mogelijk een wijziging van de Eurodac-verordening voor te stellen, met als doel de politiële en rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten alsook Europol onder bepaalde voorwaarden toegang te verlenen tot Eurodac, een gegevensbank die oorspronkelijk bedoeld was als instrument voor de implementatie van de Dublin-verordening,

W. considérant que le Conseil "Justice et affaires intérieures" qui s'est réuni à Luxembourg les 12 et 13 juin 2007 a invité la Commission à présenter dans les plus brefs délais une modification du règlement Eurodac afin de permettre aux services de police et aux services répressifs des États membres ainsi qu'à Europol d'avoir accès, dans certaines conditions, à Eurodac, base de données conçue initialement comme instrument pour l'application du règlement de Dublin,


De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen om artikel 13 van het Verdrag met betrekking tot racisme en xenofobie toe te passen.

Le Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 a invité la Commission à présenter, le plus rapidement possible, des propositions de mise en oeuvre de l'article 13 du Traité en ce qui concerne la lutte contre le racisme et la xénophobie.




Anderen hebben gezocht naar : door de politie gezochte persoon     verzocht zo spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht zo spoedig' ->

Date index: 2022-03-19
w