Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek geen oplossing " (Nederlands → Frans) :

Het noodmechanisme voor herplaatsing is geen oplossing voor de uitdaging die de asieldruk op de Uniegrenzen op lange termijn stelt, maar veeleer een testcase voor een toekomstig wetsvoorstel inzake een permanent herplaatsingsmechanisme op grond van artikel 78, lid 2, van het Verdrag, en blijft derhalve initieel beperkt tot in totaal 40 000 verzoekers.

Le mécanisme de relocalisation d'urgence n'est pas une solution au défi à long terme de la pression en matière d'asile aux frontières extérieures de l'Union, mais plutôt un test mené en vue de la future proposition législative relative à un mécanisme permanent de relocalisation d'urgence fondé sur l'article 78, paragraphe 2, du traité; ce mécanisme est donc limité dans un premier temps à un total de 40 000 demandeurs.


Het noodmechanisme voor herplaatsing is geen oplossing voor de uitdaging die de asieldruk op de Uniegrenzen op lange termijn stelt, maar veeleer een testcase voor een toekomstig wetsvoorstel inzake een permanent herplaatsingsmechanisme op grond van artikel 78, lid 2, van het Verdrag, en blijft derhalve initieel beperkt tot in totaal 40 000 verzoekers.

Le mécanisme de relocalisation d'urgence n'est pas une solution au défi à long terme de la pression en matière d'asile aux frontières extérieures de l'Union, mais plutôt un test mené en vue de la future proposition législative relative à un mécanisme permanent de relocalisation d'urgence fondé sur l'article 78, paragraphe 2, du traité; ce mécanisme est donc limité dans un premier temps à un total de 40 000 demandeurs.


Ingaand op uw verzoek aan het slot van de bedoelde vergadering deel ik u in de bijlage de beslissing van 4 april 1996 mee die als voorlopige uitspraak jammer genoeg wat de grond van de zaak betreft helemaal geen oplossing heeft geboden.

Déférant à votre demande, à l'issue de la séance précitée, je vous communique en annexe cette décision du 4 avril 1996 qui, statuant au provisoire, n'a malheureusement pas réglé du tout le problème de fond.


2º op eigen initiatief of op hun verzoek, aan de leden van de Orde, adviezen te verstrekken over vragen van de medische plichtenleer, die geen oplossing krijgen in de code van plichtenleer of in de rechtspraak bedoeld in het vorige lid.

2º de donner aux membres de l'Ordre, d'initiative ou à leur demande, des avis sur des questions de déontologie médicale qui ne sont pas réglées par le code de déontologie ou par la jurisprudence visée à l'alinéa précédent.


2º op eigen initiatief of op hun verzoek, aan de leden van de Orde, adviezen te verstrekken over vragen van de plichtenleer, die geen oplossing krijgen in de code van plichtenleer of in de rechtspraak bedoeld in het vorige lid.

2º de donner aux membres de l'Ordre, d'initiative ou à leur demande, des avis sur des questions de déontologie médicale qui ne sont pas réglées par le code de déontologie ou par la jurisprudence visée à l'alinéa précédent.


2º op eigen initiatief of op hun verzoek, aan de leden van de Orde, adviezen te verstrekken over vragen van de medische plichtenleer, die geen oplossing krijgen in de code van plichtenleer of in de rechtspraak bedoeld in het vorige lid.

2º de donner aux membres de l'Ordre, d'initiative ou à leur demande, des avis sur des questions de déontologie médicale qui ne sont pas réglées par le code de déontologie ou par la jurisprudence visée à l'alinéa précédent.


8. het verzoek van de ACS-landen te steunen om een conferentie op hoog niveau te houden met alle betrokken partijen om de verschillende standpunten van de Europese en ACS-vertegenwoordigers te bespreken inzake de aard en de inhoud van de EPO's waarvoor geen oplossing kan worden gevonden via onderhandelingen.

8. de soutenir la demande des pays ACP favorables à la tenue d'une conférence de haut niveau réunissant les parties aux APE afin de débattre des différences de vue entre représentants européens et ACP au sujet de la nature et du contenu même des APE qui ne peuvent trouver de solution par quelque négociation que ce soit.


Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen inbreuken heeft vastgesteld die een aanpassing van het tariefsysteem zou toestaan, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, b) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen inbreuken heeft vastgesteld die het opleggen van een tariefsysteem zou toestaan, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, c) van het Licentiebesluit; Beslist de Dienst Regulering als volgt ...[+++]

Vu que le Service de Régulation n'a pas constaté d'éléments permettant d'exiger une nouvelle période de consultation, telle que visée à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté octroyant la licence; Vu que le Service de Régulation n'a constaté aucune infraction permettant une adaptation du système tarifaire, telle que visée à l'article 55, § 4, b) de l'Arrêté octroyant la licence; Vu que le Service de Régulation n'a constaté aucune infraction permettant d'imposer un système tarifaire, tel que visé à l'article 55, § 4, c) de l'Arrêté octroyant la licence; Le Service de Régulation prend la décision suivante : A. La requête d'easyJet visant à - annuler la redevance bussing publiée p ...[+++]


F. overwegende dat de Commissie nog geen oplossing voor een beroep op de negatieve reserve heeft gepresenteerd, niettegenstaande zowel de resolutie van het Europees Parlement over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2011 als het verzoek van de Raad aan de Commissie om deze oplossing „zo spoedig mogelijk” voor te stellen,

F. considérant que la Commission n'a pas encore présenté de solution pour faire usage de la réserve négative, en dépit de la résolution du Parlement relative au projet de budget rectificatif n° 1/2011 et de la demande par laquelle le Conseil l'a invité à en proposer une «dès que possible»,


F. overwegende dat de Commissie nog geen oplossing voor een beroep op de negatieve reserve heeft gepresenteerd, niettegenstaande zowel de resolutie van het Europees Parlement over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2011 als het verzoek van de Raad aan de Commissie om deze oplossing "zo spoedig mogelijk" voor te stellen,

F. considérant que la Commission n'a pas encore présenté de solution pour la création de la réserve négative, en dépit de la résolution du Parlement européen relative au projet de budget rectificatif n° 1/2011 et de la demande par laquelle le Conseil l'a invité à en proposer une "dès que possible",




Anderen hebben gezocht naar : verzoekers     herplaatsing     geen oplossing     verzoek     betreft helemaal     helemaal geen oplossing     hun verzoek     geen     epo's waarvoor     waarvoor geen oplossing     dienst regulering     wederzijds aanvaardbare oplossing     commissie nog     nog geen oplossing     verzoek geen oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek geen oplossing' ->

Date index: 2024-05-27
w