Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek moeten uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Indien, overeenkomstig de artikelen 10 en 11, meerdere Raden zich over het verzoek moeten uitspreken, dan richt de procureur-generaal het verzoek gelijktijdig aan elk van die Raden.

Si, conformément aux articles 10 et 11, plusieurs Conseils doivent se prononcer sur la demande, le procureur général adresse la demande à chacun de ces Conseils simultanément.


Indien, overeenkomstig de artikelen 10 en 11, meerdere Raden zich over het verzoek moeten uitspreken, dan richt de procureur-generaal het verzoek gelijktijdig aan elk van die Raden.

Si, conformément aux articles 10 et 11, plusieurs Conseils doivent se prononcer sur la demande, le procureur général adresse la demande à chacun de ces Conseils simultanément.


Indien, overeenkomstig de artikelen 10 en 11, meerdere Raden zich over het verzoek moeten uitspreken, dan richt de procureur-generaal het verzoek gelijktijdig aan elk van die Raden.

Si, conformément aux articles 10 et 11, plusieurs Conseils doivent se prononcer sur la demande, le procureur général adresse la demande à chacun de ces Conseils simultanément.


In geval van overmacht tot niet-verschijnen vervalt de vordering van de verzoeker bijgevolg niet en zal de politierechtbank of de correctionele rechtbank zich moeten uitspreken over de ontvankelijkheid van de overmacht.

Par conséquent, l'action du requérant ne s'éteint pas en cas de non-comparution pour cause de force majeure, et le tribunal de police ou le tribunal correctionnel devra se prononcer sur la recevabilité de la force majeure.


De Belgische rechtbanken, die zich moeten uitspreken over het verzoek tot nieuwe adoptie na een volle adoptie, zien zich genoodzaakt ofwel om deze adoptie overeenkomstig het positieve recht te weigeren (Brussel, 14 mei 1987, op. cit., en noot I. Lammerant, « Quelques problèmes actuels soulevés par l'adoption plénière », Rb.

Les tribunaux belges, saisi de demandes de nouvelles adoptions après une adoption plénière, se sont trouvés contraints soit de refuser l'adoption, conformément au droit positif (Bruxelles, 14 mai 1987, op. cit. et note I. Lammerant, « Quelques problèmes actuels soulevés par l'adoption plénière »; Jeun.


Dit comité of de met deze opdracht belaste leden, moeten zich uitspreken binnen de dertig dagen welke op bedoeld verzoek volgen.

Cette dernière ou les membres chargés de cette mission, doivent se prononcer dans les trente jours suivant la demande précitée.


Wat het tweede onderdeel betreft, hebben de Commissaris en de minister-president op verzoek van de Vlaamse autoriteiten bovendien afgesproken dat de diensten van de Commissie zich nog niet zullen uitspreken over de gunning van overheidsopdrachten voor de op de linkeroever van de Schelde te realiseren verbindingen en voor de bouw van de tunnel onder diezelfde rivier. Eerst moeten onder meer de resultaten zijn goedgekeurd van de door ...[+++]

Par ailleurs, sur le deuxième volet, à la demande des autorités flamandes, le Commissaire et le Ministre-Président ont convenu que les services de la Commission ne se prononceraient pas sur l’attribution du marché public des travaux ayant pour objet les raccordements à réaliser sur la rive gauche de l’Escaut et la construction du tunnel sous ce même fleuve, en attendant notamment l’approbation des résultats de l’étude sur l’impact environnemental du projet lancée par les autorités flamandes et dont l’approbation des résultats sont attendus en janvier 2014.


Ook nationale rechtbanken moeten, wanneer zij zich over een dergelijk verzoek moeten uitspreken, ten volle met het communautaire belang rekening houden, en vooral met de noodzaak ervoor te zorgen dat de beschikking van de Commissie onverwijld wordt uitgevoerd en dat aan de door de onrechtmatige en onverenigbare steun veroorzaakte concurrentievervalsing zo spoedig mogelijk een eind komt.

De même, les tribunaux nationaux, lorsqu'ils sont confrontés à ce type de demande, doivent prendre pleinement en considération l'intérêt de la Communauté et, plus particulièrement, la nécessité de veiller à ce que l'exécution de la décision de la Commission soit immédiate et qu'il soit mis un terme à la distorsion de concurrence causée par l'aide illégale et incompatible avec le marché commun aussi rapidement que possible.


Dit comité of de met deze opdracht belaste leden, moeten zich uitspreken binnen de dertig dagen die op bedoeld verzoek volgen.

Cette dernière ou les membres chargés de cette mission, doivent se prononcer dans les trente jours suivant la demande précitée.


Dit comité of de met deze opdracht belaste leden, moeten zich uitspreken binnen de dertig dagen die op bedoeld verzoek volgen.

Cette dernière ou les membres chargés de cette mission, doivent se prononcer dans les trente jours suivant la demande précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek moeten uitspreken' ->

Date index: 2021-06-01
w