Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek om onmiddellijke vrijlating van gilat shalit » (Néerlandais → Français) :

14. herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van Gilat Shalit; veroordeelt ten stelligste de moord op een Hamas-functionaris in Dubai en is bezorgd dat deze moord de onderhandelingen over de vrijlating van Shalit kan bemoeilijken;

14. demande une nouvelle fois la libération immédiate de Gilat Shalit; condamne fermement l'assassinat d'un responsable du Hamas commis à Dubaï et craint qu'il n'entrave les négociations menées pour obtenir la libération de M. Shalit;


In oktober 2002 heeft de Efetio Patron (rechter in tweede aanleg Patras, Griekenland) de veroordeling vernietigd en de onmiddellijke vrijlating van verzoeker gelast, waarop deze naar Ierland is teruggekeerd.

En octobre 2002, l’Efeteio Patron (Cour d’appel de Patras, Grèce) a annulé la condamnation et a ordonné la libération immédiate du demandeur, à la suite de quoi celui-ci est retourné en Irlande.


Zij riep de partijen op de vraagstukken in verband met de definitieve status op een bevredigende manier tot een oplossing te brengen, zei dat de EU achter haar in de Raads­conclusies van december 2009 geformuleerde standpunt ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten blijft staan, riep de Israëlische regering op het nederzettingenbeleid te stoppen, verzocht beide kanten dringend om provocaties te vermijden, en riep op tot onmiddellijke vrijlating van Gilad Shalit.

Mme Ashton a engagé les parties à trouver un moyen satisfaisant de traiter toutes les questions ayant trait au statut définitif, a réaffirmé que l'UE restait attachée à sa position sur le processus de paix au Proche-Orient, qui est définie dans les conclusions du Conseil de décembre 2009, a demandé instamment au gouvernement israélien de mettre fin à toutes les activités d'implantation et a invité les deux parties à s'abstenir de toute provocation; en outre, elle a demandé la libération immédiate de Gilad Shalit.


1. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van sergeant Shalit;

1. demande la libération immédiate du sergent Gilad Shalit;


Juist vanuit dit humanitaire oogpunt eisen we de onmiddellijke vrijlating van Gilad Shalit.

C’est dans cette perspective humanitaire que nous demandons la libération immédiate de Gilad Shalit.


1. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van sergeant Shalit;

1. demande la libération immédiate du sergent Gilad Shalit;


1. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van sergeant Shalit;

1. demande la libération immédiate du sergent Gilad Shalit;


Vooraleer Paus Johannes-Paulus II van 21 tot 23 maart 1998 een bezoek aan Nigeria bracht, kwam van de Europese Unie de vraag om ten overstaan van de Nigeriaanse autoriteiten de Tolk te zijn van de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over de situatie van de mensenrechten in het land en het moeizame democratiseringsproces en tussenbeide te komen om het verzoek om onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen te bewerkstelligen.

Avant la visite du Pape Jean-Paul II au Nigéria, du 21 au 23 mars 1998, l'Union européenne a fait une démarche auprès du Saint-Siège pour que le Pape souligne auprès des autorités nigérianes la préoccupation internationale concernant la situation des droits de l'homme au Nigéria et la lenteur du processus de démocratisation, et intercède pour demander la libération immédiate de tous les prisonniers politiques.


7. De Raad hoopt dat deze nieuwe context onmiddellijk zal leiden tot de onvoorwaardelijke vrijlating van de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit.

7. Le Conseil espère que ce nouveau contexte permettra de faciliter la libération inconditionnelle et immédiate de Gilad Shalit, le soldat israélien retenu en otage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek om onmiddellijke vrijlating van gilat shalit' ->

Date index: 2023-12-23
w