Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot toelating als vluchteling
Verzoek om toekenning van de status van vluchteling

Vertaling van "verzoek om toekenning van de status van vluchteling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag tot toelating als vluchteling | verzoek om toekenning van de status van vluchteling

demande de reconnaissance du statut de réfugié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ziet alvast geen reden voor een moratorium inzake het nemen van asielbeslissingen in het kader van asielaanvragen ingediend in België door personen afkomstig uit Guinee. 3. De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen is van oordeel dat er geen reden is tot toekenning van de st ...[+++]

Le Conseil du contentieux des étrangers confirme cette évaluation. 2. Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ne voit pas de raison d'instituer un moratoire quant à la prise de décisions dans le cadre des demandes d'asile introduites en Belgique par des personnes originaires de Guinée. 3. Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides est d'avis qu'il n'y a pas de raison de reconnaître le statut de réfugié ou d'octroyer le statut de protection subsidiaire uniquement sur la base du risque lié au virus Ebola.


Enerzijds, wil het de huidige procedure voor de toekenning van de status van vluchteling, zoals ze wordt geregeld door de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, hervormen en, anderzijds, wil het een status van tijdelijke bescherming tot stand brengen naast de status van vluchteling.

Il s'agit, d'une part, de réformer l'actuelle procédure d'octroi de la qualité de réfugié telle que régie par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et, d'autre part, de créer un statut de protection temporaire à côté du statut de réfugié.


Enerzijds, wil het de huidige procedure voor de toekenning van de status van vluchteling, zoals ze wordt geregeld door de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, hervormen en, anderzijds, wil het een status van tijdelijke bescherming tot stand brengen naast de status van vluchteling.

Il s'agit, d'une part, de réformer l'actuelle procédure d'octroi de la qualité de réfugié telle que régie par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et, d'autre part, de créer un statut de protection temporaire à côté du statut de réfugié.


Enerzijds, wil het de huidige procedure voor de toekenning van de status van vluchteling, zoals ze wordt geregeld door de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, hervormen en, anderzijds, wil het een status van tijdelijke bescherming tot stand brengen naast de status van vluchteling.

Il s'agit, d'une part, de réformer l'actuelle procédure d'octroi de la qualité de réfugié telle que régie par la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et, d'autre part, de créer un statut de protection temporaire à côté du statut de réfugié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik herinner eraan dat de toekenning van de status van vluchteling uitsluitend tot de bevoegdheid behoorde van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (een onafhankelijke instantie) en van de vroegere Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen. Na onderzoek van de asielaanvragen geval per geval hebben deze instanties, zonder rekening te houden met de acties die deze personen hadden gevoerd, beslist over het al dan niet toekenn ...[+++]

Je rappelle que la reconnaissance du statut de réfugié dépendait de la compétence exclusive du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (instance indépendante) et de l’ancienne Commission Permanente de Recours des réfugiés lesquelles, après un examen au cas par cas des demandes introduites, ont décidé, indépendamment de l’action que ces personnes avaient menée, de la reconnaissance ou non du statut de réfugié.


Wetsvoorstel tot wijziging van de vreemdelingenwet van 15 december 1980 strekkende om de procedure tot toekenning van de status van vluchteling te hervormen

Proposition de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers, en vue de réformer la procédure d'octroi du statut de réfugié


Er wordt pas onderzocht of er reden is tot toekenning van de status subsidiaire bescherming indien er vastgesteld wordt dat er geen reden is tot toekenning van de status vluchteling.

L'on examine seulement ensuite s'il y a lieu de lui octroyer le statut de protection subsidiaire, après avoir constaté qu'il n'est pas justifié d'accorder le statut de réfugié.


1. De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ziet geen reden om naast de bestaande regelingen voor bescherming binnen de huidige asielprocedure (erkenning status van vluchteling + toekenning status subsidiaire bescherming) ad hoc een bijkomende regeling te organiseren.

1. Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ne voit pas de raison de prévoir un règlement supplémentaire ad hoc, en plus des réglementations existantes en matière de protection dans le cadre de la procédure d'asile actuelle (reconnaissance du statut de réfugié + octroi du statut de protection subsidiaire).


(35) Gezinsleden zijn louter door hun verwantschap met de vluchteling normaal gezien op zodanige wijze kwetsbaar voor daden van vervolging dat zulks een grond voor de toekenning van de status van vluchteling zou kunnen vormen.

(35) Les membres de la famille, du seul fait de leur lien avec le réfugié, risquent en règle générale d'être exposés à des actes de persécution susceptibles de motiver l'octroi du statut de réfugié.


(1 bis) Het actieprogramma van de Raad en de Commissie van 3 december 1998 voorziet in paragraaf 38 overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam in minimumnormen voor de toekenning van de status van vluchteling aan burgers van derde landen, en de vaststelling van minimumnormen voor de subsidiaire bescherming van personen die behoefte hebben aan internationale bescherming.

(1 bis) Le plan d'action du Conseil et de la Commission du 3 décembre 1998 envisage l'adoption, dans son point 38, et conformément au traité d'Amsterdam, de normes minimales en ce qui concerne l'octroi du statut de réfugié à des ressortissants de pays tiers, ainsi que la définition de normes minimales pour la protection subsidiaire des personnes qui ont besoin d'une protection internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek om toekenning van de status van vluchteling' ->

Date index: 2023-07-30
w