Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek u daarom tegen mijn " (Nederlands → Frans) :

In het kader van een nieuwe enquête die op mijn verzoek werd uitgevoerd, heeft diezelfde medische directie ons vóór Kerstmis de volgende informatie doorgegeven: Van de 11 Duitse artsen die hun gelijkwaardigheidsdossier hebben ingediend, hebben er 6 hun visum al gekregen: hun situatie zou tegen eind deze maand geregulariseerd moeten zijn (inschrijving op de lijst van de Orde op de volgende zitting).

Dans le cadre d'une nouvelle enquête réalisée à ma demande, cette même Direction médicale nous a transmis avant Noël les informations suivantes: Sur les 11 médecins allemands ayant introduit leur dossier d'équivalence, 6 médecins ont déjà obtenu leur visa, leur situation devrait être régularisée avant la fin du mois (inscription au tableau de l'Ordre lors de la prochaine séance).


In verband met de vraag betreffende het aantal neergelegde klachten tegen ambtenaren die de persoonlijke gegevens van de burgers geraadpleegd hebben zonder duidelijke reden, verzoek ik het geachte lid zich ofwel tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ofwel tot het Sectoraal Comité van het Rijksregister te richten: Drukpersstraat, 35 1000 Brussel Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be Indien een burger om ernstige en gerechtvaardigde redenen die verband houde ...[+++]

Quant à la question relative au nombre de plaintes déposées contre des fonctionnaires ayant consulté les données personnelles des citoyens sans motif apparent, j'invite l'honorable membre à s'adresser soit à la Commission de la protection de la vie privée, soit au Comité sectoriel du Registre national: Rue de la Presse, 35 1000 Bruxelles Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be En effet, si un citoyen estime pour des raisons sérieuses et légitimes tenant à une situation particulière, qu'un organisme ou une autorité consulte abusivement ses données reprises au Registre national ou qu'il ou elle ...[+++]


In het raam van de doelstellingen van de Regering, namelijk " de strijd tegen geweld op gezagsdragers opvoeren" en in uitvoering van mijn algemene beleidsnota's, heb ik beslist dat, mits de ad hoc goedkeuring door mijn ambt en rekening houdend met de beschikbare capaciteit, het Stressteam ook kosteloos de opvolging van het personeel, slachtoffer van ernstig geweld, en van zijn familie, zal verzekeren voor zover zij daarom verzoeken ...[+++]

Dans le cadre des objectifs fixés par le Gouvernement, à savoir " intensifier la lutte contre les violences commises à l'encontre d'agents d'autorité" et en exécution de mes notes de politique générale, je décide que, moyennant approbation ad hoc par mon office et tenant compte des disponibilités capacitaires, le Stressteam assurera également gratuitement le suivi du personnel victime de violence grave ainsi que des membres de leur famille et ce pour autant qu'ils le sollicitent.


Ik denk dat het beter is om het voorstel van de Commissie te volgen, en ik verzoek u daarom tegen mijn eigen verslag te stemmen. Ik zal in ieder geval mijn handtekening onder het verslag intrekken, omdat ik vind dat het draagvlak voor het Europees beleid en de veiligheid op het gebied van kernenergie niet met ongedekte cheques kunnen worden gekocht.

Estimant qu’il serait plus indiqué de suivre la position de la Commission, je vous demande de voter contre mon rapport, dont je retirai de toute manière ma signature. J’estime en effet que les chèques qui ne sont pas provisionnés ne permettent en aucune façon de susciter une adhésion pour la politique européenne ou d’acheter la sécurité de l’énergie nucléaire.


Ik verzoek u daarom tegen de opheffing van de immuniteit te stemmen en te eisen dat de zaak naar de commissie wordt terugverwezen met het oog op een mogelijke nieuwe beslissing na ontvangst van de brief van de heer Frattini en het antwoord van Polen.

Dès lors, je vous demande de voter contre la levée de l’immunité et demande également que cette affaire soit renvoyée à la Commission pour émettre si possible une nouvelle décision quand nous aurons reçu le courrier du commissaire Frattini et la réponse de la Pologne.


Ik verzoek u daarom tegen de amendementen te stemmen die de tekst afzwakken.

Je vous prie donc de voter contre les amendements qui affaiblissent le texte.


Daarom moeten de prezones aantonen dat ze voldoen aan voornoemde voorwaarden tegen ten laatste 31 oktober 2012, door mijn diensten de beraadslagingen van de prezoneraad te sturen.

C'est la raison pour laquelle les prézones devront démontrer qu'elles remplissent les conditions précitées pour le 31 octobre 2012 au plus tard, par l'envoi à mes services des délibérations du conseil de prézone.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de aanvragen voor de reserve ingediend moeten worden tegen dezelfde datum als de verzamelaanvraag; dat daarom alles in het werk moet gesteld worden om het ontwerp tegen 15 maart 2007 te kunnen publiceren;

Vu l'urgence, motivée par le fait que les demandes pour la réserve doivent être introduites pour la même date que la demande unique; que, par conséquent, il y a lieu de mettre tout en oeuvre pour pouvoir publier le projet pour le 15 mars 2007;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inrichtende machten de organisatie van de scholengemeenschappen tegen 1 september 2001 in overeenstemming moeten kunnen brengen met de afspraken die werden gemaakt in het akkoord van sectorale sociale programmatie voor de jaren 2001-2002-CAO VI; dat het personeelsbeleid in de individuele scholen steeds meer moet worden afgestemd op het beleid van de hele scholengemeenschap; dat het uiteraard vereist is te weten hoeveel personeelsleden na 1 september 2 ...[+++]

Vu la demande d'urgence, motivée par la circonstance que les pouvoirs organisateurs doivent faire correspondre l'organisation des centres d'enseignement le 1 septembre 2001 au plus tard aux engagements pris dans l'accord de la programmation sociale sectorielle pour les années 2001-2002-CAO VI; que la gestion des personnels dans les écoles individuelles doit être axée sur la gestion du centre d'enseignement entier; qu'il est indispensable de savoir combien de membres du personnel pourront épauler cette gestion après le 1 septembre 2001; qu'il apparaît d'une évaluation récente que le régime d'une mise en disponibilité spéciale après le ...[+++]


« Doordat de wet van 2 juni 1998 een Informatie- en Adviescentrum en ook een Administratieve cel opricht waarvan de activiteiten beogen te strijden tegen de schadelijke sektarische organisaties, die organisaties omschreven worden als ` elke groepering met een levensbeschouwelijk of godsdienstig doel, of die zich als dusdanig voordoet en die zich in haar organisatie of praktijken, overgeeft aan schadelijke onwettige activiteiten, het individu of de samenleving schaadt of de menselijke waardigheid aantast '; doordat het Centrum onder meer tot taak heeft het publiek en elke persoon die ...[+++]verzoekt in te lichten, en uit eigen beweging of op verzoek van elk openbaar bestuur aanbevelingen en adviezen uit te brengen over het verschijnsel van de schadelijke sektarische organisaties; doordat het Centrum in dit verband ertoe gemachtigd is persoonsgegevens te verwerken met betrekking tot de overtuiging of de activiteit op levensbeschouwelijk of godsdienstig gebied zoals bedoeld in artikel 6 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens; doordat het Centrum experts kan aantrekken en, ten slotte, de Administratieve coördinatiecel ermee belast is een nauwe samenwerking met het Centrum op te bouwen en de aanbevelingen en voorstellen van het Centrum uit te voeren;

« En ce que, la loi du 2 juin 1998 institue un Centre d'information et d'avis ainsi qu'une Cellule administrative dont les activités sont destinées à lutter contre les organisations sectaires nuisibles, que ces organisations sont définies comme ` tout groupement à vocation philosophique ou religieuse, ou se prétendant tel, qui, dans son organisation ou sa pratique, se livre à des activités illégales dommageables, nuit aux individus ou à la société ou porte atteinte à la dignité humaine ' ; que le Centre a notamment pour mission d'informer le public et toute personne qui en fait la demande et de formuler, d'initiative ou à la demande de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek u daarom tegen mijn' ->

Date index: 2022-09-10
w