Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor inlichtingen
EU-Intcen
EU-Sitcen
Formulier E001
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen voor de media
Inlichtingen voor de pers
Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU
Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie
Prioriteit geven aan verzoeken
Situatiecentrum van de Europese Unie
Verzoeken
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken
Vraag om inlichtingen
Vragen van de pers

Vertaling van "verzoeken om inlichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001


Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]

Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


inlichtingen voor de media | inlichtingen voor de pers | vragen van de pers

demande de la presse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. De verzoeken tot inlichtingen over een inschrijving in het centraal register van testamenten door de beheerder van een register van een andere Staat, worden gericht aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat.

Art. 10. Les demandes de renseignements relatives à une inscription au registre central des testaments par un gestionnaire d'un registre d'un autre Etat, sont adressées à la Fédération Royale du Notariat belge.


Ze wordt gerechtvaardigd door hun talrijke verzoeken om inlichtingen die werkingskosten inhouden door hun specificiteit en complexiteit.

Elle s'explique par leurs nombreuses demandes d'informations qui représentent un coût opérationnel de par leur spécificité et complexité.


Hierna volgt het aantal verzoeken om inlichtingen dat België heeft ontvangen van een ontwikkelingsland in de jaren 2010 tot 2014, alsook de gemiddelde antwoordtermijn per jaar: 9.

Vous trouverez ci-après le nombre de demandes émanant d'un pays en développement reçues par la Belgique au cours des années 2010 à 2014 ainsi que le délai moyen de réponse par année: 9.


Hierna volgt het aantal verzoeken om inlichtingen dat door België gesteld werd aan een ontwikkelingsland in de jaren 2010 tot 2014, alsook de gemiddelde antwoordtermijn per jaar: 7.

Vous trouverez ci-après le nombre de demandes de renseignements adressées par la Belgique à un pays en développement au cours des années 2010 à 2014 ainsi que le délai moyen de réponse par année: 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat deze bepaling van het Verdrag gevolg zou kunnen hebben, zal de Regering bij de bekrachtiging ervan een centrale autoriteit moeten aanwijzen die belast zal worden met « het ontvangen en doorzenden van de in artikel 4 bedoelde verzoeken om inlichtingen » (5) en zal zij tevens de taal of talen moeten aangeven waarin de verzoeken tot voornoemde autoriteit moeten zijn gesteld.

Il sera donc nécessaire, pour donner effet à cette disposition, que le Gouvernement désigne, au moment de la ratification de la présente convention, « l'autorité centrale chargée de recevoir et de transmettre (5) les demandes d'informations visées à l'article 4 » en indiquant la langue ou les langues devant être utilisées pour s'adresser à elle.


Artikel 43, § 1, tweede lid, in het ontwerp van wet bepaalt dat de beslissingen van de Raad met betrekking tot verzoeken tot inlichtingen, tot verzoeken tot voorlopige maatregelen en tot dwangsommen het voorwerp kunnen uitmaken van een hoger beroep bij het Hof van Beroep te Brussel, met uitzondering van de beslissingen inzake concentraties.

L'article 43, § 1 , alinéa 2, en projet de la loi prévoit que les décisions du Conseil relatives aux demandes de renseignements, aux demandes de mesures provisoires et aux astreintes peuvent faire l'objet d'un recours devant la Cour d'appel de Bruxelles, à l'exception des décisions relatives aux concentrations.


Artikel 43, § 1, tweede lid, in het ontwerp van wet bepaalt dat de beslissingen van de Raad met betrekking tot verzoeken tot inlichtingen, tot verzoeken tot voorlopige maatregelen en tot dwangsommen het voorwerp kunnen uitmaken van een hoger beroep bij het Hof van Beroep te Brussel, met uitzondering van de beslissingen inzake concentraties.

L'article 43, § 1 , alinéa 2, en projet de la loi prévoit que les décisions du Conseil relatives aux demandes de renseignements, aux demandes de mesures provisoires et aux astreintes peuvent faire l'objet d'un recours devant la Cour d'appel de Bruxelles, à l'exception des décisions relatives aux concentrations.


Artikel 43bis , § 1, vierde lid, in het ontwerp van wet bepaalt dat de beslissingen van de Raad over verzoeken om inlichtingen, verzoeken om voorlopige maatregelen en dwangsommen het voorwerp kunnen uitmaken van een hoger beroep bij de Raad van State, inzake concentraties.

L'article 43bis , § 1 , alinéa 4, en projet de la loi prévoit que les décisions du Conseil relatives aux demandes de renseignements, aux demandes de mesures provisoires et aux astreintes peuvent faire l'objet d'un recours devant le Conseil d'État, en matière de concentrations.


Opdat deze bepaling van het Verdrag gevolg zou kunnen hebben, zal de Regering bij de bekrachtiging ervan een centrale autoriteit moeten aanwijzen die belast zal worden met « het ontvangen en doorzenden van de in artikel 4 bedoelde verzoeken om inlichtingen » (5) en zal zij tevens de taal of talen moeten aangeven waarin de verzoeken tot voornoemde autoriteit moeten zijn gesteld.

Il sera donc nécessaire, pour donner effet à cette disposition, que le Gouvernement désigne, au moment de la ratification de la présente convention, « l'autorité centrale chargée de recevoir et de transmettre (5) les demandes d'informations visées à l'article 4 » en indiquant la langue ou les langues devant être utilisées pour s'adresser à elle.


Voorts wordt er in punt c) gepreciseerd dat de verwijzing naar inlichtingen die naar verwachting relevant zullen zijn, ertoe strekt een zo ruim mogelijke uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden te verzekeren en tegelijkertijd duidelijk aan te geven dat het de overeenkomstsluitende staten niet vrij staat naar inlichtingen te hengelen of om inlichtingen te verzoeken waarvan het weinig waarschijnlijk is dat ze relevant zijn voor de opheldering van de fiscale toestand van een bepaalde belastingplichtige.

Par ailleurs, le point c) précise que "la référence aux renseignements vraisemblablement pertinents a pour but d'assurer un échange de renseignements en matière fiscale qui soit le plus large possible, sans qu'il soit pour autant loisible aux États contractants de procéder à une pêche aux renseignements ou de demander des renseignements dont il est peu probable qu'il soit pertinents pour élucider les affaires fiscales d'un contribuable déterminé".


w