De lidstaten kunnen, met inachtneming van de nationale bepalingen betreffende de
organisatie van de aanvullende pensioenregelingen, de sociale partners, indien deze
gezamenlijk daarom verzoeken, belasten met de uitvoering van deze richtlijn voor wat betreft de bepalingen
die op collectieve overeenkomsten be
trekking hebben, op voorwaarde dat de lidstaten alle noodzakelij
...[+++]ke maatregelen nemen om op ieder moment de ingevolge deze richtlijn vastgelegde resultaten te kunnen garanderen,
Conformément aux dispositions nationales régissant l'organisation des régimes complémentaires de pension, les États membres peuvent confier aux partenaires sociaux, à leur demande conjointe, la responsabilité de la mise en œuvre de la présente directive pour ce qui est des dispositions relevant des conventions collectives, à condition que les États membres prennent toutes les dispositions nécessaires pour être en mesure, à tout moment, de garantir les résultats prévus par la présente directive,