Overwegende dat de aangezochte autoriteit op een met redenen omk
leed verzoek van de verzoekende autoriteit eveneens , voor zover de in de Lid-Staat waar zij is gevestigd geldende bepalingen dit toelaten , moet kunnen overgaa
n tot het nemen van conservatoire maatregelen om de invordering te waarborgen van de schuldv
orderingen die zijn ontstaan in de verzoekende Lid-Staat ; dat deze schuldvoederingen echter geen enkel voorrecht moge
...[+++]n genieten in de Lid-Staat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd ;
considérant que, sur demande motivée de l'autorité requérante, l'autorité requise doit pouvoir également procéder, dans la mesure où les dispositions en vigueur dans l'État membre où elle a son siège le permettent, à la prise de mesures conservatoires en vue de garantir le recouvrement des créances nées dans l'État membre requérant ; que ces créances ne doivent toutefois jouir d'aucun privilège dans l'État membre où l'autorité requise a son siège;