Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formele niet-ontvankelijkheid van het verzoekschrift

Traduction de «verzoekschrift niet uiteen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grond die in het verzoekschrift in hogere voorziening niet is aangevoerd

moyen non soulevé dans le pourvoi


formele niet-ontvankelijkheid van het verzoekschrift

irrecevabilité formelle de la requête


verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt

requête non conforme aux conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij in de zaak nr. 5880 zet in haar verzoekschrift niet uiteen in welk opzicht de bestreden bepalingen onbestaanbaar zouden zijn met het in het tweede middel aangevoerde artikel 180 van de Grondwet en met de in het eerste en tweede middel aangevoerde artikelen 14, 20, 21, 31 en 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Dans sa requête, la partie requérante dans l'affaire n° 5880 n'expose pas en quoi les dispositions attaquées seraient incompatibles avec l'article 180 de la Constitution, invoqué dans le second moyen, et avec les articles 14, 20, 21, 31 et 41 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, invoqués dans les premier et second moyens.


De verzoekende partijen zetten in hun verzoekschrift niet voldoende uiteen in welk opzicht de bestreden bepalingen artikel 23 van de Grondwet zouden schenden.

Les parties requérantes n'exposent pas suffisamment, dans leur requête, en quoi les dispositions attaquées violeraient l'article 23 de la Constitution.


Het in de zaak nr. 5927 ingediende verzoekschrift zet niet uiteen hoe artikel 89 van het decreet van 7 november 2013 niet bestaanbaar zou zijn met de regels waarvan de niet-naleving door het Hof kan worden afgekeurd.

La requête déposée dans l'affaire n° 5927 n'expose pas en quoi l'article 89 du décret du 7 novembre 2013 serait incompatible avec des règles dont la Cour peut sanctionner le non-respect.


Zoals de Ministerraad aanvoert, zetten de verzoekende partijen in hun verzoekschrift op onvoldoende wijze uiteen in welke zin de bestreden bepaling niet bestaanbaar zou zijn met artikel 23 van de Grondwet.

Ainsi que l'observe le Conseil des ministres les parties requérantes n'exposent pas suffisamment, dans leur requête, en quoi la disposition attaquée violerait l'article 23 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verzoekschrift zet niet uiteen in welk opzicht die regels door de bestreden bepalingen zouden worden geschonden.

Les développements de la requête n'exposent pas en quoi ces règles seraient transgressées par les dispositions attaquées.


De verzoekende partij zet, in het eerste gedeelde van haar verzoekschrift, uiteen dat het al dan niet ten laste nemen, door de verplichte verzekering, van de uitgaven voor geneesmiddelen van de zelfstandigen bij daghospitalisatie in het geding is.

La partie requérante expose, dans la première partie de sa requête, qu'est en cause la prise en charge ou non, par l'assurance obligatoire, des dépenses de médicaments des indépendants lors des hospitalisations de jour.




D'autres ont cherché : verzoekschrift niet uiteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschrift niet uiteen' ->

Date index: 2024-09-09
w