Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysmorfofobie met wanen
Involutieparanoia
Neventerm
Paranoia querulans
Psychogene doofheid
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Vertaling van "verzoekschrift vergezeld gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans

Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet het verzoekschrift vergezeld gaan van een verklaring van de bevoegde autoriteiten van de verzoekende Staat waaruit moet blijken dat het cultuurgoed op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van deze staat is gebracht in strijd met zijn wetgeving ter zake of met de Verordening (EEG) nr 3911/92 van de Raad, van 9 december 1992, betreffende de uitvoer van cultuurgoederen.

En outre, la requête doit être accompagnée d'une déclaration émanant des autorités compétentes de l'Etat requérant selon laquelle le bien culturel a quitté illicitement le territoire de celui-ci en violation de sa législation en la matière ou du règlement (CEE) nº 3911/92 du Conseil, du 9 décembre 1992, concernant l'exportation de biens culturels.


Dit belet niet dat indien het verzoek aan een andere centrale overheid wordt overgezonden, de aanvankelijk geadieerde centrale overheid het verzoekschrift vergezeld kan doen gaan van met name de inlichtingen betreffende de sociale situatie van het kind ­ indien zij erover beschikt en die nuttig acht ­ krachtens de functie die haar door artikel 7, lid 2d , is toegewezen.

Ce qui n'empêche pas que, si la demande est transmise à une autre autorité centrale, l'autorité centrale initialement saisie puisse accompagner la demande notamment des informations relatives à la situation sociale de l'enfant ­ si elle en dispose et les considère utile ­, en vertu de la fonction que lui attribue l'article 7, alinéa 2d .


« Indien de vorderingen tot nietigverklaring op grond van artikel 569, 34º, evenwel niet vergezeld gaan van een vordering in schadevergoeding, kunnen zij bij verzoekschrift op tegenspraak worden ingeleid».

« Toutefois, si les demandes en nullité fondées sur l'article 569, 34º, ne sont pas accompagnées d'une demande en dommages-intérêts, elles peuvent être introduites par requête contradictoire».


Dit belet niet dat indien het verzoek aan een andere centrale overheid wordt overgezonden, de aanvankelijk geadieerde centrale overheid het verzoekschrift vergezeld kan doen gaan van met name de inlichtingen betreffende de sociale situatie van het kind ­ indien zij erover beschikt en die nuttig acht ­ krachtens de functie die haar door artikel 7, lid 2d , is toegewezen.

Ce qui n'empêche pas que, si la demande est transmise à une autre autorité centrale, l'autorité centrale initialement saisie puisse accompagner la demande notamment des informations relatives à la situation sociale de l'enfant ­ si elle en dispose et les considère utile ­, en vertu de la fonction que lui attribue l'article 7, alinéa 2d .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de aanvraag voor rechtsbijstand door de advocaat van de aanvrager wordt ingediend vóór de neerlegging van het verzoekschrift, moet hij vergezeld gaan van documenten waaruit blijkt dat de advocaat bevoegd is om op te treden voor een rechterlijke instantie van een lidstaat of een staat — niet zijnde een lidstaat — die partij is bij de EER-Overeenkomst.

Si la demande d'aide juridictionnelle est présentée par l'avocat du demandeur antérieurement au dépôt de la requête, cette demande doit être accompagnée de documents certifiant que l'avocat est habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un autre État partie à l'accord EEE.


Elk verzoekschrift moet vergezeld gaan van een samenvatting van het geschil, die bestemd is om de opstelling door de griffie van de in artikel 51, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering bedoelde mededeling te vergemakkelijken.

Toute requête doit être accompagnée d'un résumé du litige, destiné à faciliter la rédaction de la communication prévue par l'article 51, paragraphe 2, du règlement de procédure, qui sera préparée par le greffe.


Het verzoekschrift en de begeleidende documenten, bepaald in § 2, worden opgesteld in het Nederlands, het Frans of het Duits of gaan vergezeld van een beëdigde vertaling van deze documenten in één van deze talen.

La requête ainsi que les documents annexés, mentionnés au § 2, sont rédigés en français, néerlandais ou allemand ou sont accompagnés d'une traduction certifiée de ces documents dans une de ces langues.


Het verzoekschrift en de bijlagen worden opgesteld in het Nederlands, het Frans of het Duits of gaan vergezeld van een beëdigde vertaling van deze documenten in een van deze talen.

La requête et les annexes sont rédigées en français, néerlandais ou allemand ou sont accompagnées d'une traduction certifiée de ces documents dans une de ces langues.


De gewone vordering tot schorsing en/of het verzoekschrift tot nietigverklaring gaan niet vergezeld van de STATUTEN van de vennootschap of de vereniging en/of een stuk waaruit blijkt dat tot het beroep is besloten en dat het is ingesteld overeenkomstig de geldende wetsbepalingen of statutaire voorschriften (BESLISSING OM IN RECHTE OP TE TREDEN).

La demande de suspension ordinaire et/ou la requête en annulation ne sont pas accompagnées des STATUTS de la société ou de l'association et/ou d'une pièce justifiant que le recours a été décidé et introduit conformément aux dispositions légales ou statutaires applicables (DECISION D'AGIR EN JUSTICE).


Elk verzoekschrift moet eveneens vergezeld gaan van de handtekening van de petitionaris (artikel 142 van het Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers).

Toute pétition doit être revêtue de la signature du pétitionnaire (article 142 du Règlement de la Chambre des représentants).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschrift vergezeld gaan' ->

Date index: 2020-12-18
w