Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
OOV
U W
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten
Verzoekschriften indienen
Werkgroep Verzoekschriften

Traduction de «verzoekschriften krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire




gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


Werkgroep Verzoekschriften

Groupe de travail Pétitions






Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn antwoorden op de vragenlijst en tijdens de hoorzitting in de Conferentie van voorzitters heeft Frans Timmermans, kandidaat-commissaris voor interinstitutionele betrekkingen en administratie, een aantal toezeggingen gedaan ten aanzien van het Europees burgerinitiatief en heeft hij zich ertoe verbonden om de moeilijkheden en de beperkingen voor de verzoekschriften krachtens artikel 51 van het Handvest van de grondrechten te onderzoeken.

Dans ses réponses au questionnaire et pendant l'audience devant la Conférence des présidents, Frans Timmermans, en sa qualité de commissaire désigné responsable des relations interinstitutionnelles et de l'administration, a pris un certain nombre d'engagements sur l'initiative citoyenne européenne (ICE) et accepté d'explorer les difficultés et restrictions pour les pétitions en vertu de l'article 51 de la charte des droits fondamentaux.


Met uitzondering van een technische wijziging teneinde rekening te houden met de nieuwe bepalingen van de artikelen 27 en 28, wordt het nemen van een gelijktijdige beslissing door de Kamers over de ontvankelijkheid en gegrondheid van individuele verzoekschriften krachtens het eerste lid van het gewijzigde artikel 29 bevorderd en tot beginsel verheven.

Mis à part un changement d'ordre technique pour prendre en compte les nouvelles dispositions des articles 27 et 28, le paragraphe 1 de l'article 29 amendé favorise et érige en principe la prise de décision conjointe par les Chambres sur la recevabilité et le fond des requêtes individuelles.


Met uitzondering van een technische wijziging teneinde rekening te houden met de nieuwe bepalingen van de artikelen 27 en 28, wordt het nemen van een gelijktijdige beslissing door de Kamers over de ontvankelijkheid en gegrondheid van individuele verzoekschriften krachtens het eerste lid van het gewijzigde artikel 29 bevorderd en tot beginsel verheven.

Mis à part un changement d'ordre technique pour prendre en compte les nouvelles dispositions des articles 27 et 28, le paragraphe 1 de l'article 29 amendé favorise et érige en principe la prise de décision conjointe par les Chambres sur la recevabilité et le fond des requêtes individuelles.


19. wijst er opnieuw op dat de Commissie verzoekschriften krachtens artikel 202, lid 2, bevoegd is om niet alleen niet-wetgevende initiatiefverslagen over kwesties met betrekking tot meerdere verzoekschriften in te dienen, maar ook beknopte ontwerpresoluties over dringende kwesties voor stemming ter plenaire vergadering;

19. rappelle que, conformément à l'article 202, paragraphe 2, du règlement, la commission des pétitions a le droit de présenter en plénière pour adoption non seulement des rapports d'initiative non législatifs concernant des sujets évoqués par plusieurs pétitions, mais encore de courtes résolutions sur des thèmes d'urgence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. wijst er opnieuw op dat de Commissie verzoekschriften krachtens artikel 202, lid 2, bevoegd is om niet alleen niet-wetgevende initiatiefverslagen over kwesties met betrekking tot meerdere verzoekschriften in te dienen, maar ook beknopte ontwerpresoluties over dringende kwesties voor stemming ter plenaire vergadering;

19. rappelle que, conformément à l'article 202, paragraphe 2, du règlement, la commission des pétitions a le droit de présenter en plénière pour adoption non seulement des rapports d'initiative non législatifs concernant des sujets évoqués par plusieurs pétitions, mais encore de courtes résolutions sur des thèmes d'urgence;


81. De Grote Kamer doet uitspraak over de verzoekschriften ingediend door Staten, die haar worden voorgelegd krachtens de artikelen 30 of 34, alsmede over individuele verzoekschriften die haar krachtens de artikelen 30 of 43 worden voorgelegd.

81. La Grande Chambre se prononcera sur les requêtes étatiques qui lui seront soumises en vertu de l'article 30 ou de l'article 34 ainsi que sur les requêtes individuelles lorsque celles-ci lui seront soumises en vertu de l'article 30 ou de l'article 43.


81. De Grote Kamer doet uitspraak over de verzoekschriften ingediend door Staten, die haar worden voorgelegd krachtens de artikelen 30 of 34, alsmede over individuele verzoekschriften die haar krachtens de artikelen 30 of 43 worden voorgelegd.

81. La Grande Chambre se prononcera sur les requêtes étatiques qui lui seront soumises en vertu de l'article 30 ou de l'article 34 ainsi que sur les requêtes individuelles lorsque celles-ci lui seront soumises en vertu de l'article 30 ou de l'article 43.


Net als zulks het geval was krachtens voornoemd artikel 30, geldt de bevoegdheid om een verzoek van de rol te schrappen zowel voor de verzoekschriften die op grond van artikel 33 door een Staat worden ingediend, als voor de verzoeken die overeenkomstig artikel 34 door een natuurlijke persoon worden ingediend.

Comme cela était le cas en vertu de l'ancien article 30 de la Convention, la faculté de rayer une requête du rôle s'appliquera aux requêtes présentées par un État en vertu de l'article 33, ainsi qu'aux requêtes présentées par une personne physique en vertu de l'article 34.


C. overwegende dat in 2012 de Commissie verzoekschriften 1 986 verzoekschriften in het algemeen register heeft ingeschreven, waarvan het merendeel betrekking had op de grondrechten, het milieu, de interne markt en de economische en financiële crisis; overwegende dat 1 406 verzoekschriften ontvankelijk werden verklaard waarvan 853 werden doorgestuurd naar de Commissie voor nader onderzoek op grond van de artikelen 258 en 260 van het Verdrag, terwijl 580 verzoekschriften niet-ontvankelijk werden verklaard; overwegende dat de onderwerpen van ten minste vijf in 2012 ingediende verzoekschriften aan het Europees Hof van Justitie zijn voorge ...[+++]

C. considérant qu'en 2012, la commission des pétitions a examiné 1 986 pétitions, dont la plupart avaient pour thème les droits fondamentaux, l'environnement, le marché intérieur et la crise économique et sociale; considérant que 1 406 pétitions ont été déclarées recevables, dont 853 ont été transmises à la Commission pour de plus amples investigations, conformément aux articles 258 et 260 du traité, et que 580 pétitions ont été déclarées irrecevables; considérant qu'au moins cinq pétitions, présentées en 2012, ont vu les questions qu'elles soulevaient portées devant la Cour de justice, conformément aux articles 258 et 260 du traité; ...[+++]


De ontvankelijkheid van dergelijke verzoekschriften moet ook zorgvuldig worden beoordeeld omdat de EU, en dus ook de Commissie verzoekschriften, krachtens het Verdrag niet betrokken mag raken bij kwesties die tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, in dit geval de districtsautoriteiten in Duitsland.

La recevabilité de ces pétitions doit également être soigneusement évaluée, car en vertu du traité, l'Union européenne – et dès lors, la commission des pétitions – ne devrait pas s'impliquer dans des domaines qui relèvent de la compétence des États membres – dans ce cas, les autorités de district en Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschriften krachtens' ->

Date index: 2023-08-19
w