Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Traduction de «verzoekt belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

l'Office invite les parties à se concilier


de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stralingsbescherming: Commissie verzoekt BELGIË volledig aan Euratom-drinkwaterrichtlijn te voldoen

Radioprotection: la Commission demande à la Belgique de transposer entièrement la directive Euratom sur l'eau potable


Belastingen: Commissie verzoekt BELGIË nationale belastingregels over rentebaten uit obligaties in overeenstemming te brengen met EU-wetgeving

Fiscalité: la Commission demande à la BELGIQUE d'harmoniser ses règles nationales de taxation des intérêts d'obligations avec la législation de l'Union


Luchtvaart: Commissie verzoekt BELGIË beginselen van luchtverkeersbeheer na te leven

Transport aérien: la Commission demande à la BELGIQUE de respecter les principes de la gestion du trafic aérien


Legale migratie – Overplaatsingen binnen een onderneming: Commissie verzoekt BELGIË, FINLAND en ZWEDEN om volledige toepassing en sluit vijf zaken

Migration légale – Transferts temporaires intragroupe: la Commission demande à la BELGIQUE, à la FINLANDE et à la SUÈDE d'assurer une transposition complète et clôt, par ailleurs, cinq procédures


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interne Markt en hout: Commissie verzoekt BELGIË EU-voorschriften inzake hout na te leven

Bois et marché unique: la Commission demande à la BELGIQUE de se conformer à la réglementation de l'UE relative au bois


6. verzoekt België, de lidstaten van de Europese Unie, de OVSE, de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen nieuwe maatregelen te overwegen indien Rusland niet onmiddellijk zijn militaire aanvallen op de burgerbevolking staakt en weigert aan de onderhandelingen deel te nemen;

6. invite la Belgique, les États membres de l'Union européenne, l'OSCE, les Nations unies et les institutions financières internationales à étudier de nouvelles mesures si la Russie ne suspend pas immédiatement ses attaques militaires à l'encontre de la population civile et refuse de se présenter à la table de négociations;


6. verzoekt België, de lidstaten van de Europese Unie, de OVSE, de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen nieuwe maatregelen te overwegen indien Rusland niet onmiddellijk zijn militaire aanvallen op de burgerbevolking staakt en weigert aan de onderhandelingen deel te nemen;

6. invite la Belgique, les États membres de l'Union européenne, l'OSCE, les Nations unies et les institutions financières internationales à étudier de nouvelles mesures si la Russie ne suspend pas immédiatement ses attaques militaires à l'encontre de la population civile et refuse de se présenter à la table de négociations;


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


Ingeval het Hof daarom verzoekt, kan België een definitieve en uitvoerbaar verklaarde beslissing van het Hof houdende vrijheidsbeneming ten uitvoer leggen, voor zover België ingestemd heeft om voor te komen op de lijst van Staten die Partij zijn en die bereid zijn om veroordeelde personen te aanvaarden.

En cas de demande de la Cour, la Belgique peut prendre en charge l'exécution d'une décision définitive et exécutoire de privation de liberté de la Cour, pour autant que la Belgique ait consenti à figurer sur la liste des États parties qui acceptent de recevoir des condamnés.


« A. In § 1 de woorden « kan slechts in België worden erkend .waar zij tot stand kwam». vervangen door de woorden « kan in België niet worden erkend behalve wanneer de vrouw daarom uitdrukkelijk en zonder enige dwang verzoekt».

« A. Au § 1, remplacer les mots « conformément à l'article 22 que s'il a été homologué par une juridiction de l'État où il été établi » par les mots « sauf si la femme en fait expressément la demande, sans contrainte .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt belgië' ->

Date index: 2022-03-02
w