15. merkt op dat de gebouwen in de EU verantwoordelijk zijn voor ongeveer 40 % van het eindverbruik van energie, voor het verbruik van ongeveer 60 % van het ingevoerde gas van de EU en voor 36 % van de CO2-uitstoot in de EU en dat verwarming en koeling de grootste bron van de vraag naar ener
gie in de EU zijn; verzoekt de Commissie daarom aandacht te besteden aan de mogelijke efficiëntiewinsten in de bouwsector; benadrukt de noodzaak om de verwarmingssector te moderniseren, en met name de stadsverwarming, om de zekerheid van de voorziening te verbeteren en de energie-efficiëntie te verhogen; wijst op de noodzaak een nog ambitieuzer bel
...[+++]eid op het gebied van energiebesparing in woon- en commerciële gebouwen te bevorderen door middel van volledige isolatie en geavanceerd ontwerp van gebouwen; 15. note que le parc immobilier de l'Union est responsable d'environ 40 % de la consommation finale d'énergie, de la consommation de près de 60 % des importations de gaz et de 36 % des émissions de CO2 dans l'Union, et que le chauffage et le refroidissement constituent le premier poste de consommation d'énergie dans l'Union; de
mande dès lors à la Commission de se pencher sur le potentiel de gains d'efficacité dans le secteur de la construction; souligne qu'il est nécessaire de moderniser le secteur du chauffage, notamment celui du chauffage urbain, de manière à améliorer la sécurité des approvisionnements et à renforcer l'efficacité én
...[+++]ergétique; souligne la nécessité de promouvoir une politique encore plus ambitieuse en matière d'économies d'énergie dans les bâtiments résidentiels et professionnels, grâce à une isolation complète et une conception avancée des bâtiments;