Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

Traduction de «verzoekt haar voorzitter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

l'Assemblée désigne parmi ses membres son président


de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoekt haar Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Belgische Regering, de Nationale Volksvergadering van Cuba, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de President en het Congres van de Verenigde Staten, de Commissie van de Europese Unie, het Europees Parlement en het Latijns-Amerikaanse parlement.

Demande à son président de faire parvenir la présente résolution au Gouvernement belge, à l'Assemblée nationale cubaine, au secrétaire général des Nations Unies, au président et au Congès des États-Unis, à la Commission européenne, au Parlement européen et au Parlement latino-américain.


Verzoekt haar Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Belgische Regering, de Nationale Volksvergadering van Cuba, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de President en het Congres van de Verenigde Staten, de Commissie van de Europese Unie, het Europees Parlement en het Latijns-Amerikaanse parlement.

Demande à son président de faire parvenir la présente résolution au Gouvernement belge, à l'Assemblée nationale cubaine, au secrétaire général des Nations Unies, au président et au Congès des États-Unis, à la Commission européenne, au Parlement européen et au Parlement latino-américain.


3. Verzoekt haar voorzitter om deze resolutie over te maken aan de internationale instellingen en aan de Belgische diplomatieke posten.

3. Prie son président de transmettre la présente résolution aux institutions internationales et aux postes diplomatiques belges.


Verzoekt haar voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Belgische regering, de Nationale Volksvergadering van Cuba, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de president en het Congres van de Verenigde Staten, de Commissie van de Europese Unie, het Europees Parlement en het Latijns-Amerikaanse parlement.

Demande à son président de faire parvenir la présente résolution au Gouvernement belge, à l'Assemblée nationale cubaine, au secrétaire général des Nations Unies, au président et au Congès des États-Unis, à la Commission européenne, au Parlement européen et au Parlement latino-américain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verzoekt haar voorzitter om deze resolutie over te maken aan de internationale instellingen en aan de Belgische diplomatieke posten».

« Prie son président de transmettre la présente résolution aux institutions internationales et aux postes diplomatiques belges».


Indien, in het kader van de artikelen IV. 45, IV. 60 en IV. 62 van het Wetboek van economisch recht, de Commissie toegang verzoekt tot een ontwerp van beslissing, of het proceduredossier, kan de Voorzitter of de Assessor-ondervoorzitter, indien dit nodig is, haar toegang verlenen op voorwaarde dat die documenten nodig blijken om aan de Commissie toe te laten op nuttige wijze haar standpunt over de zaak kenbaar te maken.

Si, dans le cadre des articles IV. 45, IV. 60, et IV. 62 du Livre IV du Code du droit économique, la Commission demande accès au projet de décision de l'auditeur ou au dossier de procédure, le Président ou l'Assesseur Vice-Président peut, si nécessaire, lui donner accès à condition que ces documents soient nécessaires pour permettre à la Commission de faire utilement connaître son point de vue sur l'affaire.


De CBFA verzoekt de revisor om, binnen een door haar te bepalen termijn die ten minste één maand moet bedragen, zijn opmerkingen kenbaar te maken in een memorie aan haar Voorzitter.

Elle l'invite à faire valoir ses observations, dans un délai qu'elle fixe et qui ne peut être inférieur à un mois, par un mémoire adressé au Président de la CBFA.


Art. 2. Uiterlijk op 1 februari 2005 verzoekt de voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, bij een ter post aangetekende brief, aan elke vakorganisatie die in het paritair comité van Brussel International Airport Company zetelt of verzocht heeft daarin te zetelen daar zij meent representatief te zijn overeenkomstig art. 30, § 5 van voormelde wet van 21 maart 1991, om een volledige lijst van haar bijdra ...[+++]

Art. 2. Au plus tard le 1 février 2005 le président de la commission visée à l'article 14, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, demande par lettre recommandée à la poste, à chaque organisation siégeant à la commission paritaire de Brussel International Airport Company, ou qui a demandé d'y siéger estimant qu'elle est représentative conformément à l'art. 30, § 5 de la loi susmentionnée du 21 mars 1991, une liste complète des ses membres redevables d'une cotisation appartenant au personnel de l'entreprise au 1 janvier 2005.


In haar memorie voor de zaak nr. 2006 stelt de Vlaamse regering dat het beroep van de voorzitter van het Vlaams Parlement gegrond is, zoals overigens moge blijken uit haar eigen beroep (zaak nr. 1972), en verzoekt zij de aangevochten bepalingen te vernietigen.

Dans son mémoire introduit dans l'affaire n° 2006, le Gouvernement flamand estime que le recours du président du Parlement flamand est fondé, ainsi qu'il ressort par ailleurs de son propre recours (affaire n° 1972) et demande d'annuler les dispositions entreprises.


Art. 3. § 1. Binnen 15 dagen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, verzoekt de voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, bij een ter post aangetekende brief, de vakorganisaties die representatief zijn voor de personeelsleden van het autonoom overheidsbedrijf bij het Comité van Sector VI, om een volledige lijst van haar bijdrageplichtige leden per 31 oktober 1998.

Art. 3. § 1. Dans les 15 jours de l'entrée en vigueur du présent arrêté, le président de la commission visée à l'article 14, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, demande aux organisations syndicales représentatives des agents de l'entreprise publique autonome au comité de Secteur VI, par lettre recommandée à la poste, une liste complète des affiliés cotisants qu'elles comptent au 31 octobre 1998.




D'autres ont cherché : verzoekt haar voorzitter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt haar voorzitter' ->

Date index: 2021-01-04
w