Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het bericht verzonden bijlage
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Dagvaarding
Dagvaarding in beroep
Dagvaarding in hoger beroep
Dagvaarding in kort geding
Exploot van dagvaarding
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Intimatie
Oproeping
Verzonden communicatie analyseren

Vertaling van "verzonden dagvaarding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dagvaarding in beroep | dagvaarding in hoger beroep | intimatie

avis d'appel | intimation


dagvaarding | exploot van dagvaarding

exploit d'assignation


coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint










verzonden communicatie analyseren

analyser les communications transmises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In reactie op een aan hem op 9 december 2014 verzonden dagvaarding stuurde de heer Iwaszkiewicz op 13 januari 2015 een brief naar het directoraat-generaal voor het wegverkeer waarin hij verzocht om intrekking van de geldboete.

En réponse à un procès-verbal qui lui a été adressé le 9 décembre 2014, M. Iwaszkiewicz a envoyé, le 13 janvier 2015, une lettre à l'Inspection générale de la circulation routière demandant l'annulation de l'amende.


In verband met deze overtreding werd op 3 oktober 2014 een dagvaarding verzonden aan de eigenaresse van de auto.

À la suite de cet excès de vitesse, un procès-verbal daté du 3 octobre 2014 a été adressé le 3 octobre 2014 à la propriétaire du véhicule.


In verband met deze overtreding werd op 19 september 2014 een dagvaarding verzonden aan de eigenaresse van de auto.

À la suite de cet excès de vitesse, un procès-verbal a été adressé le 19 septembre 2014 à la propriétaire du véhicule.


In feite heeft mijnheer Brunetta in zijn uitspraken die zijn vermeld in de door Hera S.p.A. verzonden dagvaarding enkel commentaar geleverd op feiten in het publieke domein die een Europees politiek aspect hadden aangezien ze rechtstreeks verband hielden met het overnamebod van Unipol voor de Banca Nazionale del Lavoro (BNL) en de Europese Commissie bezig was met het uitvoeren van de controle die op grond van het Gemeenschapsrecht vereist is met betrekking tot de wettigheid van dit overnamebod.

En fait, dans les déclarations rapportées par l'ordonnance d'assignation introduite par Hera S.p.A, M. Brunetta n'a fait que commenter des faits appartenant au domaine public qui revêtaient une dimension politique européenne, étant donné qu'ils étaient directement liés à l'offre d'acquisition de la Banca Nazionale del Lavoro (BNL) par Unipol et que la Commission européenne effectuait les vérifications requises, dans le cadre du droit communautaire, à l'égard de la légalité de cette offre d'acquisition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzonden dagvaarding' ->

Date index: 2023-10-11
w